ID работы: 10093494

Тени прошлого

Слэш
NC-17
В процессе
1143
Размер:
планируется Мини, написано 334 страницы, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1143 Нравится 457 Отзывы 591 В сборник Скачать

II. Глава 27.Квиддич и новые возможности для тренировок

Настройки текста
Примечания:
В этой жизни Рей просто терпеть не мог рано вставать. Раньше он всегда ложился в девять и просыпался в шесть, затем завтракал и шёл на утренюю зарядку. Его работа просто обязывала поддерживать подобный режим. Он никогда не должен был быть уставшим перед началом миссии, потому что дракл его знает, что там ждёт. Они с командой могли неделями не видеть нормального сна, поэтому в повседневных буднях Смита должен был быть порядок, хорошее питание и сон. Что же он имел сейчас? Ну, Гарри Поттер определённо не был наёмником. Ему не нужно было пересекать огромные дистанции по лесам, вырезая противников, не спя несколько суток подряд. Гарри Поттер был лентяем, который положил большой и толстый на всю домашку, регулярно опаздывал на первые уроки, ничего не делал на занятиях, и в выходные дни дрых чуть ли не до обеда. Жаловались ли на него учителя? О! Все поголовно. Делал ли что-нибудь директор? Нет. Совершенно ничего. Рей ещё на первом курсе понял, что Дамблдору нужен послушный, тупой кусок мяса, носящий в себе крестраж Тёмного лорда, и имеющий огромную славу во всей Британии. А, ну и беспрекословно ему подчиняющийся. Сейчас, никак не ругая мальчика за выходки, он, по своему мнению, становился в глазах Героя чуть-ли не святым. И именно поэтому Рей вовсю пользовался этими льготами. Так что да. Гарри ненавидел рано вставать. Однако, это не мешало Рону скинуть его с кровати, отбирая одеяло: -- Гарри! Да вставай ты уже, сколько раз тебе можно говорить! У нас тренировка по квиддичу! -- Рей вздохнул, прижимаясь щекой к холодному полу. Чёртов квиддич. К драклам его, кто вобще придумал проводить тренировки в восемь утра? Смит относился к этой магической игре с небольшим интересом. Он не был заядлым фанатом, но сыграть пару раз был не против. А вот Том считал эту игру бесполезной тратой времени. Гарри со стоном грусти начал медленно подниматься, лениво упираясь ладонями в пол. Уизли нетерпеливо вздохнул и махнул на него рукой: -- Выходи, как оденешься. Жду в гостинной. -- Смит наконец встал. Он постоял немного на одном месте, а затем опять бухнулся на кровать, заставляя ту жалобно скрипнуть. Из под полога чужой койки послышался тихий, сонный голос Финнигана: -- Поттер, ради Мерлина, вставай. Иначе Рон всю спальню вверх дном перевернёт. Он тут уже минут двадцать с тобой воюет. -- Рей вздохнул, но всё-таки поднялся с кровати, открывая тумбочку. Симус продолжил, утихающим голосом, явно засыпая: -- Понавступали в команду, сами по утру тащатся хер знает куда, и другим спать не дают... Послышался тихий храп. Гарри закатил глаза, натягивая наколенники. В комнате было темновато, погода на улице стояла пасмурная. Рей поджал губы, смотря в окно. Как бы дождь не пошёл. Закончив надевать на себя форму с защитой, Гарри неслышно подплыл к кровати Невилла, и легонько отодвинул полог. Лонгботтома не было. Смитт задвинул ткань назад, и покачал головой, идя к выходу из спальни. Он не знал было ли это хорошо, или нет, но Невилл внезапно загорелся какой-то нездоровой страстью к тренировкам, и теперь, любое свободное время проводил в Тайной комнате. А за ним, не желая отставать, и все остальные. Однако Лонгботтом всё же был самым активным. Гарри вышел из комнаты, окидывая гостинную взглядом. Как и ожидалось, утром в воскресенье здесь практически никого не было. Только он и Близнецы с Роном. Камин горел, потрескивая поленьями. Было так тихо и спокойно, что Рей невольно подумал, а не вздремнуть ли ему вон на том красненьком диванчике возле стены? Но бормотания Рона не дали ему воплотить желание в реальность: -- Пошли быстрее, итак уже минут на десять опаздываем. -- Гарри посмотрел в спину мальчику, выходящему из гостинной. Что-ж, если Рон и любил хоть что-то в жизни, то это определённо был квиддич.

***

Рей издалека заметил слизеринских игроков в зелёных мантиях, а подойдя ближе услышал отчëтливую ругань двух капитанов команд. Близнецы, шедшие за ним, подбежали к Вуду и взволнованно спросили: -- Что происходит? -- Оливер раздражённо прорычал: -- Сейчас наше время для тренировки, однако слизеринцы почему-то решили, что их. -- Он смерил другой факультет презрительным взглядом и буквально прошипел: -- А ещё у них новые мётлы, -- Парень скользнул взглядом по Малфою, гордо стоявшему посередине, -- И ловец. Драко, впрочем, ничуть не смутился чужого внимания и оскалился, дразня. Гриффиндорцы злобно нахмурились, и Гарри понял, что здесь намечается драка. Однако его больше волновало другое: он всегда беспокоился за своих ребятишек, и по своему заботился о них, поэтому внезапно появившиеся у Драко мазохистские наклонности не могли не волновать. Нет, серëзно, какого хуя, Драко? Рей нахмурился исподтишка рассматривая Малфоя. Все слизеринцы в этом году начали очень сильно сдавать в учëбе. Оно и понятно — ребята буквально готовились к войне, проводя всë свободное время в тренировочном зале. И Малфой, как сын и внук двух приближëнных к Воландеморту магов, был вынужден присутствовать на каждой. Однако, не смотря на это, он продолжал быть твëрдым отличником, получая по всем предметам исключительно "превосходно", ну, и очень редко "выше ожидаемого". Фактически, он был одним из немногих кто тянул весь факультет. А ещё соперничал с Гермионой, у которой было куда больше времени и возможностей для идеальных оценок. Однако помимо учëбы и тренировок со Слизеринцами, Малфой ещё и в Тайной комнате каждый день тренировался, попутно изучая медицину. И вот сейчас, он какого-то хуя полез ещё и в Квиддич. Гарри тяжело вздохнул. Этот ребëнок хочет сдохнуть? -- Дракл вас подери! Это вообще не честно! У вас новые Нимбус-2001, а мы на чëм летаем? На чистомëтах? И где теперь по вашему честная игра? -- Оливер раздражëнно вскидывал руки, смотря на безразличные лица Слизеринцев. Флинт лишь закатил глаза: -- Это уже не наши проблемы, -- Поттер отметил что за каникулы этот парень заметно похорошел. Зубы стали нормальными, челюсть, раньше слегка выпирающую, вправил, причëска стала получше. А из-за постоянных тренировок стал ещё больше в росте и в мышцах. Хотя он и так маленьким не был. Рей, всë ещё ленивый и не проснувшийся до конца, наклонил голову. И зачем такие манипуляции? Для себя, или ему понравился кто-то? Драко на фоне начал горделиво восхволять своего отца. Смит поднял голову смотря на хмурое небо. Может Малфой пошëл в ловцы на зло Рону? Или Гермионе. Точно! Они же на кануне ругались из-за того чей факультет лучше. Рей услышал что голоса учеников начали повышаться. Нет, ну точно подерутся. Гарри совершено не хотел участвовать в глупой драке, поэтому с тихим вздохом, напряг магические каналы, чувствуя как тело разогревается от перепоняющей его магии. Как там это заклинание исполнялось? Две команды уже собирались кинуться в драку, когда с неба, внезапно, полил ливень. Да так резко и сильно, словно кто-то переключатель щëлкнул. Флинт разочаровано вскинул руки. Он-то надеялся на хорошую драку, а тут... Ученики в срочном порядке наколдовали защиту от дождя и дружной толпой двинули к Хогвартсу, попутно переругиваясь по дороге. Рей был бы рад промолчать, но во первых он и так сегодня ни слова не вымолвил, а во вторых, из-за сложного заклинания, разогретые магические каналы действали на его тело как укол адреналина, поэтому вся сонливость резко ушла, и ему захотелось хоть что-нибудь сделать: -- Вот так вот Малфой, из-за твоей самодовольной рожи даже небо заплакало, от того, насколько жалко ты выглядишь. Спорим, что и ловец из тебя никудышный? Слизеринская принцесса. -- Драко загорелся тут-же. Будь это кто-то другой, и не играй он на публику, Малфой бы даже внимания не обратил, но каждый раз когда Рей начинал при всех разговаривать с ним, Драко знал: нужно как можно активнее идти на конфликт. -- Ой, кто это у нас тут тяфкает? Тебя из школы ещё не исключили, только потому что ты пëсик директора. У меня хотя бы мозги есть, а тебе, судя по всему, авадой все их жалкие остатки выбило. -- Слизеринцы напряженно закопошились, и резко втянули Драко в середину, отгорождая от Гарри. Родители строго на строго запретили своим детям не то что смотреть в сторону Поттера, даже дышать лишний раз. Не дай Мерлин, герой пожалуется Дамблдору. У Слизеринцев и так в Хоге жизнь не сахар, а тут вообще личный ад может начаться. Только вот Малфой с Поттером, настолько сильно друг друга ненавидели, что стоило им пересечся, как тут же начинались взаимные оскорбления. И это не на шутку нервировало весь Слизерин. Гарри на чужие слова скривился, и пробормотал себе под нос: -- Пожирательский сучëныш. -- Драко выпрямился, собираясь что-то сказать, но получил небольшой подзатыльник от какого-то четверокурсника. Слизеринцы мрачно посмотрели на Героя, делающего вид, что ничего не было. Ох, видит Мерлин, Поттера на факультете змей просто ненавидели. Он был такой ублюдской мразью, что нет, нет да у учеников возникали мысли подловить его где-нибудь в коридоре и избить хорошенько. Ученики зашли в замок, и разделились, собираясь пойти в свои гостинные. Вдруг, послышались торопливые шаги, и из-за поворота вылетел Перси Уизли. Лицо у него было сосредоточенное, он подлетел к командам, и окинул их взглядом, слегка задерживаясь на Маркусе. -- Вы не подрались. -- Константировал он факт и кивнул, -- Хорошо. А то я уже собирался идти за деканами. -- Поймав недоумевающие взгляды, парень закатил глаза: -- Дети видели вас на поле, вы орали, и мне сообщили что намечается драка. -- Дождь пошëл, -- Внезапно сказал Флинт, освещая причину того, почему эта драка не состоялась. Он говорил это с такой грустью, что все невольно поëжились. Что за любовь к мордобою? Рей же на это внимание не обратил, он, со странным довольством в душе, смотрел на взгляд Маркуса, которым тот бувально облизывал Перси. Так вот для кого Флинт так похорошел за лето. Чудно, очень чудно. Иногда Смит чувствал себя свахой, но ему почему то безумно нравилось смотреть как люди сходятся. И ещё больше нравилось этих людей сводить. Как-то один маг расказывал ему, что с годами у всех появляются странные, необъяснимые причуды. Похоже вот до чего дошëл Рей. Какой кошмар. Ему нравилось. *** Поттер уже собирался зайти в гостинную, но был остановлен сдвоенным голосом: -- Гарри, не мог бы ты с нами поговорить? -- Близнецы, немного напряжëнные, стояли сзади него. Парни ещё не до конца понимали как общаться с Реем, и что делать можно, а что нельзя. Поттер кивнул, улыбаясь, и подошëл к Уизли. Они махнули ладонями: -- Пойдëм, мы покажем тебе нашу секретную лабораторию, и поговорим заодно. Смит с интересом шëл по пустым коридорам за Близнецами. На третьем этаже дети редко появлялись, поэтому сделать убежище где-то здесь было неплохим решением. За окном всë ещё шëл ливень, и Рей, если честно, не имел ни малейшего понятия его это дождь, или уже природный, пошедший самостоятельно. Рассказывать своим учениками о том, что сильные маги могут влиять на погоду, Смит в ближайшее время не собирался. Гермиону точно удар хватит. Уизли завернули в какой-то тëмный коридор, и достали из кармана небольшой ровный брусок из дерева, прикладывая его к кирпичу — стена разъехались. Смит встал в проходе, окидывая взглядом просторный кабинет без парт, с рядом окон на левой стене. Посреди стояло несколько огромных столов, с кучей заготовок и незаконченых зелий. В отдалении, в кругу защиты стоял котëл. С лева от входа были диван и кресло, с небольшим писменным столиком. Пахло старой бумагой и камнем. Рей, в прочем, быстро потерял интерес к помещению, так и не рассмотрев всë полностью и подошëл к каменной кладке, направляя магию в глаза. Близнецы поëжились. В темноте ярко горящие зелëные радужки выглядели пугающе. -- Неплохо. Но грязненько конечно. -- Смит наклонил голову, посмотрел на верх, затем присел, -- Вот тут бы можно было использовать связку... О, вы чертили рунами старой Британии? Нашли книгу в библиотеке? Молодцы, дай ка мне, -- Внезапно сказал он, вставая и протягивая руку к Джорджу. Парень сначала не понял что от него требуют, а затем поспешно отдал Рею брусок. Смит повертел его в разные стороны, и покивал: -- Хороший ключ. Правда, для такой грубой работы немного рискованный. Если магический фон нарушится, то... -- Рей снова начал рассматривать руны на проходе, и Близнецы, поняв что так дело далеко не пойдëт, попытались оттащить Смита от изучения: -- Пожалуйста, давайте мы с вами поговорим, а потом вы всë рассмотрите? -- Гарри фыркнул и окончательно зашëл в комнату, позволяя проходу закрыться: -- Да я уже всë рассмотрел. Прикидываю как бы для вас что получше сделать, а то это всë-таки немного шаткая работа. Того и гляди развалится. -- Братья смутились: -- Вы слишком щедры, не стоит для... -- Смит хохотнул и начал круться во все стороны рассматривая помещение: -- Какая щедрость, в самом-то деле? Вы — единственные дельные зельевары во всëм Хоге. Ну, есть ещё Северус, но он уже присвоен Томом и Дамблдором. В рунах я мастер, а вот в зельях совершенно нихуя не понимаю. Если вы у меня помрëте или искалечитесь, где я ещё себе зельеваров найду? -- Тут Гарри остановился хмурясь, -- А... Ну и Забини вроде неплохо варит..? Близнецы кивнули, подходя к столу и убирая с него лишнее: -- Да, его Снейп даже на индивилуальные занятия пригласил. -- Поттер что-то задумчиво пробурчал себе под нос, и хлопнул в ладоши, бухаясь в кресло: -- Ну, так что вы хотели мне рассказать? -- Братья переглянулись, и Фред положил на столик пергамент, начав разматывать его. Джордж же, пошëл к большим столам и загремел там баночками, набирая кучу в руки. Он поднëс их к столику и осторожно выставил на пергамент в ряд. -- Итак, мы... Мы хотим быть полезными, и показать, что вы не зря нам доверились. Вот тут у нас есть идеальные зелья бодрствования, и восполняющие магический резерв, а здесь... -- Фред нервно потеребил краешек кофты. Почему-то было как-то тяжело рассказывать о своих наработках магу, который годился тебе в дедушки. Казалось, что всë что они сделали — полная чушь. Рей, однако, выглядел очень заинтересованным. На самом деле он прекрасно видел и понимал затруднения детей, и всем видом пытался показать им что на их стороне. Что его не стоит смущаться или бояться. К его сожалению, он как-то удивительно хорошо помнил то, как обжëгся на Снейпе. Мальчик долго боялся его до усрачки, и всë никак не хотел рассказывать о своих проблемах. Смит не хотел повторения. И, вроде как, пытался учиться на своих ошибках. -- В общем здесь зелье сращивания костей. Мы, вообще-то изначально хотели сделать улучшеный костерост, очень много всего добовляли и изменяли, а потом, когда наконец показался результат, посмотрели его структуру, и поняли что создали новое зелье. Потому что костеростом здесь даже не пахнет. А, ну и в конечном итоге это зелье сращивает кости за несколько минут, смотря сколько сломано. С дикой болью конечно, но это мы пока не смогли убрать. -- Рей заинтересованно подался ближе, и взял бутылëк в руки, рассматривая: -- На ком проверяли? -- Джордж слегка скривился, отвечая: -- На крысах... И потом, после двадцатого раза, на себе. -- Братья были не очень рады вспоминать о тестах. Потому что намеренно ломать грызунам кости, видя как они мучаются, было тяжело. Смит покивал, признавая способ проверки неплохим: -- Хорошо, но, я надеюсь, вы же знали заклинание для сращивания, на всякий случай? -- Близнецы активно закивали, словно боясь, что их заподозрят в полном идиотизме. Рей улыбнулся и поставил зелье на стол. -- Что-ж... Хорошая вещь, очень хорошая. Я не зельевар, ничего точного не скажу, но вот как боевой маг готов заказать вам ящика три. Но пока не об этом. Я всë-таки возьму его у вас, и отправлю одному человеку, который проведëт дополнительную проверку, а потом подумаем, что делать. -- Гарри вздохнул, пытаясь сложить резко растëкшиеся мысли во что-то целое: -- Так... Вы же ещё что-то хотите мне сказать? Я же вижу, -- Братья смутились, но всë же присели на диван: -- Мы хотели попросить вас, помочь Перси. Он... У него очень большие проблемы. И Уизли рассказали всë. Про детство, про родителей, про отца, который мог Перси убить, про Дамблдора и ежемесячные сборы его людей, про желание Перси уехать во Францию и даже про то, что родители собирались выдать его за какого-то старого мага-садиста, когда-то помогшего их роду, и теперь потребовавшего плату. Рей выслушал всë это, а затем спросил: -- Хорошо. То есть плохо. Ну вы поняли! От меня-то вам что нужно? Мне его спрятать где-нибудь? Чтобы он, неизвестно сколько ещё лет прятался от мира, в надежде что Дамблдор проиграет? Или что? -- Близнецы нахмурились: -- Эээ... Нет, не прятать. То есть... В общем, вам нужно об этом с Перси и поговорить. У него, судя по всему, есть ещё какой-то план, но мы его не знаем. А, ну и сделать это нужно побыстрее... -- Братья сглотнути и посмотрели Смиту в глаза, практически шепча: -- Он такой бледный и безжизненный ходит, нам кажется что он... Ну... Может с собой что-то сделать. -- Смит, наконец понявший что ему пытались донести, выругался, и встал: -- Ясно. Я вас понял. Приводите его завтра в Тайную комнату. -- Уизли переглянулись, и почесали головы: -- Завтра праздник, Хеллоуин. Он будет занят наверяка... -- Они замолчали ненадолго, а затем с внезапной решимостью продолжили: -- Да. Хорошо. Приведëм.

***

Итак, Рей не любил рано вставать, и приведений. Смит вообще много чего нелюбил, к примеру, он просто не переносил мотыльков, пчёл, шмелей и ос. Но в данный момент этих жутких тварей здесь не было, а вот призраки были, и очень много. Рей их не боялся, совсем нет. Просто испытывал к ним странное... презрение. И всё из-за одной миссии, где одно приведение... Ладно, Смит уже давно не помнил, что там произошло, но его нелюбовь к бестелестным сознаниям никуда не делась. И он бы не пошёл на эти смертенины ни за что на свете, но призраки ему нашептали, что Дамблдор очень настоятельно рекомендовал Сэру Николасу пригласить Поттера на юбилей. Гарри предполагал, что директор просто развлекается, потому что не видел в этом соверешнно никакого смысла, но решил не рисковать и пошёл в поземелья. Праздник был скучным, что, собственно, и ожидалось от мёртвых. Хотя Гермиона и Рон даже пытались поговорить с приведениями на разные темы. А вот Смит таким самопожертвованием заниматься не собирался, поэтому, уставший и злой, в тихушку ушёл с праздника. Его неимоверно бесило, что ублюдок Дамблдор может безнаказанно издеваться над ним. Гарри поднимался по леснице, и его шаги гулким эхом отражались от стен. Рей сжал ладони в кулаки. Он столько времени сегодня в пустую потратил, а ему ещё с Перси нужно по душам поболтать. Внезапно, из-за угла он услышал кошачье мяуканье. Поттер разжал кулаки, и пошёл в строну звука. -- Миссис Норис! Какая встреча! -- Смит присел, почёсывая кошку за ухом, -- А что, вашего хозяина с вами нет? -- Смит огляднулся. В коридоре, кроме них двоих действительно никого небыло. Внезапно, Рей как-то жутковато улыбнулся, -- Какое упущение! Он встал, хватая кошку за шкирку, и тихо прошептал: -- Что, Дамблдор? Скучаешь? Хочешь повеселиться? -- Сказал он в пустоту коридоров, зная, что его никто не слышит, и пустил магию по руке, заставляя животное обмякнуть. Его глаза загорелись зеленью. -- Я устрою тебе веселье.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.