***
День не задался с самого утра: вскочив с кровати из-за шумных соседей, видимо, мечтающих разорвать её барабанные перепонки купленной для этой «великой цели» дрелью, Сакура совсем не ожидала, что стрелки часов перейдут за вторую половину круга. Черт. А она ведь никогда, никогда-никогда не опаздывала. «Какой Хокаге — такие и подчиненные», — перефразировав известную поговорку, Сакура все-таки поплелась под горячий душ. Определенно, принять ванну она не успевает. К сожалению. А ведь так порой приятно понежиться в теплой ванночке, почитывая какой-нибудь предсказуемый роман. Расслабиться. Успокоить нервные окончания, погрузившись в воду так, чтобы нос защекотало от пены. Но, думается, не в этот раз — судьба слишком злорадна. Стоя под оглушающим невыспавшееся сознание душем, Харуно неожиданно ловит себя на мысли, что Хатаке наверняка на работе. Может, даже не уходил домой — в кабинете Хокаге всегда найдется хорошее спальное место. Только… узкий диван не заменит нормального сна, ведь так? Некстати вспоминается их последняя миссия в Стране Горячих источников — тогда она заметила раны, которые он старательно прятал от них с Наруто, чтобы «не тревожить». — Вы дурак, сенсей? — проталкивая Какаши в мужскую раздевалку, она расплатилась с любопытной владелицей местного горячего источника, которая чуть шею не свернула, разглядывая скрывшегося за дверью Хатаке. — Он женат, — Харуно знала этот тип женщин — всё отдадут, а своего не упустят. Владелица, подбоченившись для вида, с сомнением протянула: — А кольца не видно… — Вам что, доказательства нужны? — Сакура начинала медленно закипать. Благо, не успела разнести всё в щепки, — Какаши вовремя вышел из раздевалки: — Простите, она такая ревнивая… — и, подхватив её за руку, скрылся из виду ошеломленной женщины. Но Сакуре его собственнический жест ой как не понравился: — Это что сейчас было, а? — возмущенно откидывая волосы назад, она таки заставила Хатаке войти в воду. Сама же, свесив ноги вниз, решительно провела рукой по напрягшейся мужской спине, диагностируя нанесенный ущерб. — Она бы не отвязалась так просто, — пожал плечами Какаши, наконец расслабившись: целебная зеленая чакра заструилась по телу, приятно охлаждая. Она являла собой яркий контраст с горячей водой в источнике, и это действовало на мужчину почти одурманивающе. А знание, что Сакура сейчас сидит за его спиной с известным ему сосредоточенным выражением лица, подогревало возникший интерес к бывшей ученице. Сакуру же так и тянуло спуститься за мужчиной в воду, сняв с себя мешающее белье. Провести пальчиками по краям извечной маски, которую Какаши не снимал, даже находясь полностью раздетым. П-полностью?.. Почему она раньше не подумала о его наготе? — Я чувствую, как ты сверлишь мой затылок, — он неожиданно резко повернулся к ней, подтянувшись на руках на бортик. Проследил серыми заинтересованными глазами за капелькой пота, скатившейся по её шее. И, не давая опомниться, потянул за собой в воду. Черт, не нужно было лезть в душ с мыслями о нем — мастурбировать времени нет. — Где мое полотенце? — по привычке обратившись к маме, которая обыкновенно готовила завтрак на кухне, Сакура стукнула кулаком о гладкую поверхность белой кафельной плитки. И тут же вспомнила, что сама выбирала, как будет выглядеть её ванная. «Переезд», — подсказала Внутренняя, знающая как никто другой, что по утрам девушка плохо соображала. «Напомни мне, пожалуйста, зачем я вообще съехала от родителей?» Полотенца в её квартире не нашлось, даже когда она голой бегала по холодному настилу, — ламинат, как известно, дороговат для человека, у которого вся месячная зарплата уходит на выпивку, танцы до упаду с не менее пьяной Яманака и аренду. «Чтобы жить, как нам хочется. И вот так бегать перед открытыми окнами в чем мать родила». И то верно. Только такая безграничная свобода рано или поздно имеет свойство надоедать. Когда она в спешке надевает пальто, не забыв захватить статистические данные о новых больных и резинку для по-прежнему ярких волос, — распущенными они будут только мешаться, — в голову неожиданно приходит здравая мысль: «А не поменять ли квартиру?» Только идти в Резиденцию, чтобы получить желанный листочек с подписью Шестого, не очень хочется. Вернее, совсем не хочется. Позавтракать удаётся лишь в перерыве между операцией и ежедневным обходом пациентов. Или её несчастные булочки с молоком можно назвать уже ранним ужином? Плевать. Главное — с работы не уволили. Хотя… зачем Хатаке это делать? У него и своих забот полно. В лице напыщенных дамочек, ворвавшихся в её кабинет с дорогущими сумками наизготовку. Можно подумать, эти богатые шмотки помогут им против ученицы Пятой. — Почему Хокаге не пускает нас к себе? — нет, они, видимо, нарочно испытывали её терпение. А ведь оно ой как не безгранично. «И как Хатаке вообще их терпит?» — пронеслось в голове. — А я, значит, пускаю? Выметайтесь. По сравнению с прошлыми его пассиями эти две являли собой просто взрывную смесь: облюбовав место напротив её кресла, они уселись с явным намерением уйти, только когда она позовет Шестого. Ну и дуры. И Хатаке тоже хорош — переспал, так изволь объясниться. А не прятаться за её спиной. — Сакура что, неясно выразилась? НА ВЫХОД! — Цунаде-шишо чуть не снесла недавно отремонтированную дверь с петель — настолько торопилась помочь любимой ученице. Подхватив сумочки и сразу растеряв прежний настрой, те, поджав хвосты, вылетели из кабинета. — Мне до вас еще далеко… — польстила учителю Сакура, приглашая за рабочий стол. К концу этого месяца нужно было подыскать новых работников: медперсонал в больнице надолго не задерживался, и всё из-за тяжелых смен и отсутствия нормальных выходных. Да, а вот ей на пару с шишо вкалывать самый раз. Они, можно подумать, на свидания не ходят. Пока она размышляла над будущим больницы и своим собственным, Цунаде, вытащив припрятанную «на случай» бутылочку отборного саке, отхлебнула прямо из горла. А ей не предложила. Ну и пусть. — Хатаке тебя сильно мучает? — ну что за вопросы? Сакура отрицательно помотала головой: — Даже отпускные добавил. Только зачем они, если я тут безвылазно сижу… — Не ной. И не унывай! — женщина, развалившись на гостевом диванчике, продолжительно зевнула. — Шла бы спать, всё равно не твоя смена… Сакура, радостно улюлюкая, чмокнула разморившуюся от выпивки Цунаде в щеку: — Тогда до встречи, шишо! И маникюр смените — с большого пальца лак слез! — Вот же ж… — Цунаде, пригубив горячительный напиток, улыбнулась вдогонку осчастливленной ученице, желая ей только лучшего — и обязательно хорошего мужчину в придачу.***
Темнело быстро — осень вовсю хозяйничала, сбрасывая с деревьев последние листья. Сакура, шагая в гордом одиночестве, время от времени шуршала яркой листвой, которая словно насмехалась над её скучной жизнью, пестрея красками. Пока Харуно, ругаясь под нос и возмущенно шипя, не врезалась в остановившегося напротив мужчину. — Сакура? Ты чего тут… Договорить Саске не дали, ибо Харуно, подняв на него злой, не обещающий ничего хорошего взгляд, закашлялась. Учиха не знал, что предпринять: стоять, засунув руки в карманы теплых, специально под такую мерзкую погоду, брюк, или всё же стукнуть мучающуюся девушку по спине. Но ведь… ненароком убьет еще. А хотелось оставить хорошее впечатление после ухода. «Хорошее впечатление? Да хуже ситуации не придумаешь!» — возмутилось наблюдающее за страданиями Сакуры сознание. — Всё в порядке, — благо, она нашла в себе силы отдышаться и разогнуть спину. Но в горле першило, а это первый признак развития вируса. Сакура давно не болела. Возможно, сказывался крепкий иммунитет, нажитый после собственных «проверок на прочность»: она с самого детства просто пряталась в лесу втайне от всех, чтобы вдоволь поразговаривать с кореньями и цветами, которые росли только в той местности. А курточки или пледа даже не брала, всё отнекивалась от заботы матери. «Я — взрослая!» — вспомнила с улыбкой девушка себя шестилетнюю. Наверное, тогда она и встретила тренирующегося в лесу Саске. Только теперь он стоял перед ней с непонятным — заботливым? — выражением лица, очевидно волнуясь. «Перетрудилась в своем госпитале…» — Я… ухожу. — Он все-таки выдавил из себя эти тяжелые два слова. Она улыбнулась: — Знаю. — Наруто сказал? — кажется, он чего-то недопонял. Не могла ведь Сакура обрадоваться его уходу? Или… могла? В груди неприятно кольнуло. Думать, что девушка легко забудет о нем, погрязнув в делах и нерадивых пациентах, не хотелось. — Нет. Просто ты выглядишь не так, как обычно, — а она знала его даже слишком хорошо. — Ты расстроилась? — А ты бы хотел? — Сакуре становится смешно от их нелепого диалога. Будто он что-то изменит. Саске окончательно ушел в себя. И она его не винила: им обоим нужно время. Подумать — и отпустить. — Прости. — Не извиняйся! — слишком поспешно. Ну и пусть. — Нет, правда, — Учиха чуть касается розовых прядей, приподнимая губы в улыбке, — Не хочу, чтобы ты думала, будто я… — Тс-с… — Сакура прикладывает указательный палец к его губам, и Саске видит в её зеленых глазах непролитую грусть. Все-таки ей больно. Но она держится. Не подаёт виду, что расстроена. И Саске, целуя и убирая дрогнувший палец подальше от своих губ, — черт, Харуно даже не знает, сколько усилий он приложил, чтобы не прикоснуться к ней еще раз, — оставляет её одну мерзнуть на холодном осеннем воздухе. Прав был Наруто — дурак. И еще какой, раз даже перчатки забыл — смог бы отдать их этой дурехе. Когда он уходит, Сакура еще долго стоит, глядя вслед столь знакомому и ставшему уже родным плащу. Внезапная сумасшедшая мысль влетает в неприкрытую розовую макушку, не давая развернуться на каблуках и пойти домой: «А не помочь ли ей таким же, как Саске — запутавшимся в себе, одиноким, но ужасно нуждающимся в элементарном — в тепле другого человека, способного понять, спасти, подарить тихие минуты блаженства?» Саске исчезает в ночи, оставив ей не надежду на скорое возвращение, а нечто большее — веру в собственные силы. Саске движется вперед стремительно, пусть и осознаёт опасность происходящего. Но и она может многое. Она способна на большее. Так и зарождается её мысль о вступлении в АНБУ — помочь шиноби с психологическими травмами и личными, скрытыми от чужих глаз и ушей проблемами. Только вот в плане была одна ма-аленькая загвоздка — Шестой. Он ведь никогда, НИКОГДА не позволит ей подвергать свою устаканившуюся жизнь опасности. Но она что-нибудь придумает. В конце концов, имя Харуно Сакуры — не пустой звук, и даже Хатаке не смеет сомневается в её успехе. Ведь у нее есть стопроцентная гарантия — женские слезы и… новое серое, под цвет глаз Какаши, платье, подаренное Яманака на «всякий случай».***
В Резиденции как всегда душно. Раньше он бывал здесь намного реже — может, поэтому так удивился поменявшейся обстановке, когда его назначили Шестым Хокаге. Хотя «назначили» слишком пафосно звучит. Скорее, подыскали подходящую кандидатуру, дабы поднять деревню на ноги. И нет, Какаши прекрасно знал о том, что является лишь заменой. Это и радовало: оставаться в этом жарком кресле надолго он был не намерен. «Наруто, расти уже быстрее», — подгонял он в мыслях бывшего ученика, из раза в раз разминая затекшую от бесконечного сидения спину. Отчетов было море. И столько же жалоб: на плохую канализацию, на отопление, на соседей-гражданских, которые спозаранку вставали и пекли у духовки блинчики, ни о чем не волнуясь. Какаши тоже хотел ни о чем не беспокоиться. Только вот у него не спрашивали — сразу поставили перед фактом. — Где печать? — грозный голос ему достался от отца, поэтому Хатаке нисколько не удивился, когда молодые, накрашенные не по своим годам секретарши подпрыгнули на своих низких стульчиках. Кто вообще пригласил их сюда работать? — Шикамару! Только и надежды было, что на Нара: тот успевал ВСЁ. И поспать — тоже, чего Какаши пока не удавалось. — А-а? — парень, зевая и ничуть не смущаясь своего заспанного вида, вошел в кабинет. — Как мне подписывать документы, если на моем столе всё еще нет печати? — нет, у него определенно нет времени на разговоры. На часах девять вечера, а они не переделали еще и пятой доли того, что было запланировано на сегодня. Черт, и какой он после этого руководитель? — Хорошо, Хокаге-сама, сейчас всё будет, — Нара, развернувшись на девяносто градусов, предостерегающе зыркнул на двух неумех, что только жались друг к другу, а не работали, и вылетел из кабинета, готовый из-под земли достать того гада, что посмел прервать его вечерний сон. Какаши устало выдохнул, как только за парнем закрылась входная дверь. Он уже ненавидел эту работу, пусть и на благо деревни. Боже, да когда он в последний раз спал на своей кровати? Думается, месяц назад — как раз перед инаугурацией. «Чертовы старейшины!» — ругнулся мужчина, нервно отбивая пальцами по столу. Такими темпами ему скоро в больницу надо будет обращаться, а не раздавать указания. Больница… Сакура. Наверное, она уже у себя дома. Может, читает книгу, оставив в спальне лишь приглушенный свет. Может, ужинает — правда, уже слишком поздно, но кто сказал, что у нее опять не тяжелая смена? Он хрустнул многострадальными пальцами. Приказал же отменить ей обходы пациентов и переложить обязанности на заместителя. Нет — «сама справлюсь». И зачем он только о ней думает? Хороший вопрос — особенно для человека, который со случая на миссии сторонится источников как таковых. Только контрастный душ на пять минут. Не больше. Больше он не вытерпит: ощущение её рук на своем теле не забыть, даже растирая кожу до красноты самой жесткой мочалкой. Но рабочий кабинет — не ванная, чтобы предаваться влажным фантазиям. Поэтому Какаши продолжительно трет переносицу и приступает к бумагам. — Уволены, — приговор озвучен даже слишком поздно. Женщины, которых назначают, очевидно, Утатане Кохару совместно с Хомурой, невероятно бесят и без того кипящий мозг Шестого. А они и рады — поспешно собирают канцелярские принадлежности и убегают прочь. Он увольняет уже третью пару сотрудниц. И Какаши искренне не понимает, почему они все такие бестолковые — то ли дело Сакура… Нет. Он запрещает себе думать об этой розоволосой обольстительнице. Если бы она не заметила его пустяшные раны и не загорелась энтузиазмом излечить его, он был бы гораздо более удовлетворен жизнью. А теперь Какаши точно болен. И виной всему — чрезмерно деятельная Сакура Харуно. Вот и пусть вылечит его. Как принцессу — поцелуем в губы. — Хокаге-сама! — ну чего опять? Он ведь только расслабился… Дверь в сотый раз за день распахнулась, и в кабинет влетела взмыленная как лошадь Шизуне — наверняка бежала от самого госпиталя… Стоп. Госпиталя? — Цунаде-сама попросила передать, — а вот и благополучно найденная печать: Шизуне протянула знакомую коробочку, согнувшись в почтительном поклоне. Хорошо её Цунаде воспитала. Не то что некоторых. — Поставь здесь. Можешь идти, — он слабо кивает, погружаясь в работу. Но не тут-то было: женщина разгибает спину, довольно потягиваясь, и торжественно шествует к плотно закрытому окну — на улице очень шумно, что ужасно мешает и без того дерганому Шестому заниматься своей, полезной для общества, деятельностью. — Идите развейтесь. Цунаде-сама сказала… Кажется, она еще и требовательная. Ну что ж, посмотрим, кто выйдет победителем из этой битвы, — а Какаши не сомневался, что Шизуне, вооруженная наказом своей учительницы проветрить, наконец, это затхлое помещение, не сдвинется с места. — Мне и тут прекрасно. Самое время, чтобы умереть. — А вы всё шуточки шутите, — Шизуне отвечает ему кислой миной, всё же распахивая окно настежь и давая счастливому воздуху ворваться в кабинет. Тот слабо колышет занавески, сдувает недописанные листы со стола, по пути обдавая замученное лицо мужчины приятным ветерком. Он все-таки сдаётся, отдавая все лавры — и кабинет — победителю. Что и говорить, ночная прохлада действует на его мозг отрезвляюще. «И как тут Пятая с её любовью к свободе выжила?» Гулять по притихшей Конохе как никогда приятно. На улицах особо никого нет — только парочки, что выбрались вместе прогуляться под конец рабочего дня. Или даже за полночь, ибо потеряли счет времени. У влюбленных всегда так. Чего нельзя было сказать о Какаши, поэтому, справедливо рассудив, что позволять себе какой-никакой отдых очень даже надо, мужчина направился прямиком к воротам. И замер в удивлении, не смея окликнуть розоволосую девушку, что согнулась в сильном приступе кашля. «Заболела?» — обеспокоенно подумал Какаши, напрягая слух и глаза — хорошо, что теперь не нужно было закрывать один из них протектором. Правда, он еще не привык к новым ощущениям, но наблюдать за Харуно таким образом было намного удобнее. С этого ракурса он мог не беспокоиться, что его заметят: даже Саске, что высился над девушкой, не был способен разглядеть его в темноте. Стена одного крепкого дома хорошо скрывала тень Какаши. Сакура улыбалась, пока Учиха что-то ей втолковывал. «Уходит», — понял Хатаке, стоило девушке чуть повернуться в его сторону. Её розовые губы дрожали, но Сакура уперто не опускала уголков рта. Очевидно, хотела, чтобы Учиха ушел без лишнего груза на сердце. А еще пыталась сдержать себя, показать, что выросла. Какаши рванул с места, когда рука Саске коснулась её волос. ЕЁ. ВОЛОС. Да как он вообще посмел к ней прикасаться после всего, что было? Почему она просто не развернулась прочь? Мало было боли от этого куска дерьма, что пытался — и у него ведь почти получилось — убить её? Но здравый смысл подсказывал — Сакура со всем разберется. Сама. Без его, Какаши, опеки. Она ведь уже взрослая девочка. Поэтому мужчина остановился, только крепче сжав кулаки и стиснув зубы, когда Харуно приложила палец к губам Учихи. Какаши мог поклясться, что у того глаза полыхнули красным. А ведь теперь, кроме Саске, ни у кого больше не было Шарингана. И Какаши не смог бы защитить Сакуру в случае чего. Но у девушки, кажется, отсутствовал инстинкт самосохранения. Какаши прикрывает веки, не желая смотреть, как Учиха Саске целует её наверняка замерзшие пальцы. Но он уходит, а Сакура долго стоит. Какаши тоже стоит, скрывшись за поворотом. Он не выйдет к ней сейчас по той причине, что Сакуре необходимо побыть одной. А еще потому, что Хатаке Какаши — не тот человек, который ей нужен. По крайней мере, так думает мужчина, с тяжелым сердцем возвращаясь в Резиденцию. И, находясь в своих мыслях, не замечает, как ослепительно мерцают в черноте ночи изумруды в глазах Сакуры. Она решается.