ID работы: 10098423

Мы с тобой словно карточный домик

Гет
NC-17
В процессе
616
автор
MaGlus бета
Наталья Северина гамма
Размер:
планируется Макси, написано 253 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
616 Нравится 358 Отзывы 230 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
— Догоняй! — Подожди! Я не разобралась с этой штукой! — прокричала Мимичико, судорожно пытаясь поддать газу, чтобы догнать Котаро. Он и так вечно тормозил и ждал ее, а ей меньше всего хотелось прерывать его пробежку. — Проверни ручку! Только не сильно! — бегая на одном месте, чтобы не сбивать ритм, кричал Бокуто.       Мимичико сделала, как сказал Котаро, и чуть было не слетела с самоката — благо, удалось удержать равновесие. Кажется, это было не лучшей идеей — пойти вместе с Бокуто на пробежку. Она понимала, что на своих двоих она ни в жизнь его не догонит, так еще и легкие выплюнет по дороге. Велосипед отпадал — вспоминая горный серпантин в округе. Оставалось только взять отцовский электро-самокат. Котаро очень обрадовался, когда Мимичико захотела пойти утром с ним. Он обещал показать удивительные места, мимо которых он каждый день пробегал. — Аккуратнее! — рассмеялся Котаро, прибавляя шагу, чтобы бежать на одной скорости с электро-самокатом. — Стараюсь, — Мимичико улыбнулась, украдкой наблюдая за своим парнем. Он бежал очень быстро, но создавалось впечатление, что просто идет прогулочным шагом. Бокуто улыбался, успевал что-то напевать, рассказывал интересные истории про дома, которые они пробегали. Как, например, вон тот — на углу — с огромной сакурой. Многолетнее дерево раскинуло свои ветви далеко за пределы ворот небольшого домика, скрывая практически весь фасад. Котаро как-то закинул бутылку на это дерево, а когда полез за ней — хозяйка дома вызвала полицейских, думая, что к ней хочет залезть вор. Зачем ему понадобилось закидывать бутылку туда, Мимичико решила не спрашивать. Котаро был непредсказуем в своих желаниях и действиях. И если многих это пугало и отталкивало, но не ее. Мимичико это очень нравилось. Нравилось с каждым разом узнавать о нем что-то новое, делать пометки «на полях», и просто изучать его.       Сегодня, определенно, должно было быть очень жарко. Потому что даже сейчас, ранним утром, солнце уже начало припекать. Хорошо, что они собрались сходить на пляж все вместе. И как раз после пробежки Бокуто с Сатоши должны были закупить продукты и приготовить вкусности для всех. Спешить было некуда, поэтому можно было себе позволить подольше задержаться на холме, глядя на алый рассвет, подставлять первым лучам солнца лицо и жмуриться от удовольствия. Они стояли в объятьях друг друга, совершенно не думая ни о чем. Хотелось простоять на этом клочке земли вечность. Просто быть рядом. Но как бы им ни хотелось остаться — нужно было заниматься делами. Поэтому они решили вернуться.       Путь домой был куда быстрее, чем путь на холм. Бокуто и Сатоши разошлись по домам, договорившись, что через полчаса встретятся на улице и пойдут в супермаркет.

***

— А что это? — Котаро вез тележку и внимательно изучал продукты, которые Мимичико аккуратно складывала. От такой мелочи ему было так приятно. Даже не смотря на весьма разгильдяйское поведение, Котаро был очень аккуратным. Все в его комнате стояло, будто под линейку. Он даже вещи складывал по цветам. И от того, как Мими осторожно и ровно складывала продукты, внутренний перфекционист Бокуто готов был взорваться от восторга. — Сыр, — Мимичико поглядывала то на список, то на телегу, сверяясь, чтобы ничего не забыть. — Фу! Так он же испортился! Смотри, там плесень! Они продают испорченную еду! — возмущался Котаро. — Этот сыр называется дорблю. Он специально с плесенью, — улыбаясь, пояснила Мимичико. — Да ладно? Такое, и вправду, едят? Я такое есть не буду. Нельзя кушать еду с плесенью, — Бокуто скривился в отвращении, явно не собираясь пробовать нечто подобное. — Ну, вообще-то ты его ел. Я как-то сделала онигири с таким сыром.       От вида вытянувшегося лица Котаро Мимичико рассмеялась. — Значит, и вправду — вкусно, — как-то отрешенно пробормотал Бокуто, все еще сверля взглядом пару кусков сыра. — Потому что ни одно твое блюдо не может быть не вкусным. — Спасибо, — пытаясь успокоиться, выдавила из себя девушка. — Вот чего ты смеешься? Я же не разбираюсь в этом, — беззлобно высказался Котаро. А у самого улыбка так и не сходила с лица. Ему так нравилось видеть ее счастливой, слышать этот заливистый смех и быть рядом. — Просто ты свое удивленное лицо не видел, — на Мимичико накатила новая волна смеха, она даже зажмурилась. — Ах так, — Котаро в один шаг оказался рядом с Сатоши и, схватив ее сзади, потащил к тележке. — Отпусти! — краснея, как рак, Мимико пыталась высвободиться, но Бокуто крепко держал ее и отпустил лишь тогда, когда поставил на перекладину тележки. А сам приобнял Сатоши, зажав ее между собой и телегой. Истерический смех как рукой сняло. — Говори, куда ехать! — восторженно крикнул Котаро. Ему до безумия захотелось повторить нечто подобное, что он видел в фильмах. Если бы не красиво уложенные продукты, то он непременно посадил бы Мимичико прямо в телегу, но нарушать такую красоту не хотелось. — Так нельзя делать. Отпусти меня, — неубедительно пробубнила Сатоши, вяло пытаясь убрать руки Котаро, которые вцепились мертвой хваткой в ручку телеги. — Не отпущу! — Если нас отругают — ты будешь виноват. — Ну и пусть! Весело же! — Ты — неисправим.       И их наругали. Консультант в зале сказал, что так делать нельзя, и укоризненно глядел на смущающуюся парочку, которая технично сбежала с места преступления. Но им безумно понравилось кататься по залу, устраивая крутые виражи, резко заходить в повороты и веселиться от всей души.       Когда парочка успешно расфасовала продукты по пакетам — Бокуто взвалил на себя всю ношу, отдав в руки Мимичико лишь пакет с хлебом и чипсами. Пусть ему было тяжело и болели пальцы от того, что ручки пакета врезались в кожу — он упорно продолжал говорить, что все хорошо, и ему не тяжело. Ведь он — мужчина, и не может показать слабость. Так он думал. Но Мимичико все равно каждые пять минут спрашивала, все ли нормально, и предлагала помощь.       Благо идти было недалеко, и когда вся ноша была скинула на стол — Бокуто стал растирать посиневшие пальцы.       Мимичико еще долго бухтела, что он — упертый, и если бы она помогла, то пальцы бы не болели. А Котаро смотрел, как она раскладывала продукты и подготавливала их к приготовлению. Ее нахмуренные брови, поджатые губы и острый взгляд так понравились Котаро, что он просто не смог побороть желание обнять свою маленькую злюку.       Он ставил мешочки со льдом на столе и тихонько подошел к Сатоши со спины. — А-а-а!!! Холодно! Что ты делаешь?! — кричала Мимичико, потому что ледяные руки оказались у нее на животе. Так Котаро еще и под футболку залез. — Ну, не злись. Все уже хорошо, — Бокуто сильнее прижал Сатоши к себе, не давая возможности убежать. — Котаро! Холодно, блин! — все возмущалась Мимичико. Она даже не думала о том, что он прикасался к ней под одеждой, что это — до чертиков смущающе. Сейчас неприятный холод от рук Котаро просто вытеснил все. — Бука, — улыбаясь, прошептал Котаро, но руки все же убрал. Однако в следующее мгновение он развернул Мимичико к себе лицом и, подняв ее на руки, усадил на столешницу.       Сатоши лишь сдавлено пискнула, совершенно не ожидая подобного, и только она хотела начать возмущаться, как ее напористо поцеловали, притягивая ближе к краю. Раздвинув ноги, Котаро смог прижаться к Мимичико максимально близко. Он водил своими все еще немного холодными руками по спине, очерчивая каждый изгиб, каждый сантиметр. И с каждым прикосновением руки становились горячее, потому что пожар внутри разгорался с такой силой, что потушить его было бы практически невозможно. И с каждой чертовой минутой, что измерялись будто вечностью, держать себя в руках было непомерно сложно. Хотелось выпить ее до дна, хотелось прижимать ее хрупкое тело к себе до хруста, хотелось быть с ней всегда. — Дверь была не заперта, а вы не отвечали, — тихо проговорил Акааши, проходя на кухню. Но когда заметил этих двоих и понял, почему они не отвечали — осекся и даже отвернулся от назойливой парочки. — Акааши? — хрипло отозвался Котаро, прерывая столь приятный поцелуй. Но он был рад, что друг так вовремя остановил их. Ведь еще бы чуть чуть — и Бокуто бы потерял контроль над собой.       Бокуто помог раскрасневшейся — то ли от возбуждения, то ли от лютого смущения — Мимичико слезть со стола. Она лишь сдавлено поприветствовала друга и убежала в уборную. Безумно хотелось провалиться сквозь землю от стыда. За то, что Акааши их застукал; за действия Котаро; за свои пошлые мысли. Наверное, нормально девушке-подростку думать, мечтать об этом с любимым человеком, но это было так смущающе, что хотелось просто прокричать, чтобы хоть как-то снять напряжение. Что Мимичико и сделала. Она набрала в раковину воды и, утопив там лицо, изо всех сил прокричала.       Тем временем, Котаро не находил себе места, слоняясь туда-сюда по кухне, чем немного раздражал Акааши. — Извините, что помешал. В следующий раз буду стучаться до последнего, — возвращая себе свое железное самообладание, высказался Акааши. — Нет! Ты что! Ты нам не помешал! — вскрикнул Котаро, взмахивая руками. Он задел лоток с яйцами — благо, они не разбились. — Я так и понял, — саркастично высказался Акааши. — Мы просто… — Котаро стушевался, усаживаясь на стул рядом с другом, — увлеклись. — Все хорошо, не стоит акцентировать на этом внимание. — Спасибо, Акааши, — Котаро как-то грустно взглянул на друга. Он не стал добавлять: «… за то, что остановил меня, что не дал сделать опрометчивых поступков». Ведь нельзя так делать — он в книжках читал. Нельзя приставать с «этим» к девушке, когда вы только начали встречаться. Читал, что девушка это может воспринять так, будто парню нужен от нее лишь секс. Что как только он этого добьется — запишет ее, как очередной трофей. В этой же книжке говорилось, что даже не стоило целовать девушку хотя бы первое время. Нужно было выждать, убедить в серьезности намерений, но Котаро попросту не смог сопротивляться этому манящему желанию поцеловать любимые губы, почувствовать ее тепло — ее всю. — Не за что, — Акааши прекрасно понял, о чем умолчал его друг. Уж слишком хорошо он его знал. Знал все его привычки и желания. И Кейджи был уверен на все сто, что у Котаро никогда не было девушки. Как-то в лагере зашел разговор о том у кого сколько было девушек, и Бокуто тогда технично убежал на улицу — якобы на пробежку. Это была та щепетильная тема, на которую он совершенно не хотел говорить. Один раз, на первом году старшей школы, ему очень понравилась одна девушка, он всячески старался уделить ей внимание, окружал заботой. Она ему улыбалась, говорила, что он милый, а за спиной — какой он придурок с прибабахом. И лишь Акааши тогда не дал Котаро впасть в долгосрочную депрессию. После этих попыток Котаро оставил эту безнадежную идею с девушкой. Он полагал, что нет той, что примет его таким, какой он есть. Со всеми его замашками и недостатками. Но нет же — вот она. Идет с раскрасневшимся лицом и старается не смотреть в его сторону. Такая любимая и родная, что хотелось просто кричать на весь мир о том, как он счастлив. — Что будем делать? Надо чем-то помочь? — воодушевился Бокуто, подскакивая к Мимичико. — Д-д-да, — затроила Сатоши, пытаясь унять ураган в душе. Она поражалась тому, как Котаро быстро переключается. Будто пару минут назад ничего не произошло. Это вызывало восхищение, но этот безумный блеск влюбленных глаз просто невозможно было скрыть. — Говори, что надо делать! — Почистить овощи. — Погнали, Акааши!

***

— У тебя сейчас слюна потечет, — рассмеялась Юкиэ. — Что?! Что ты такое говоришь! — раскраснелась Мимичико, пытаясь переключить внимание с Котаро на что-то другое. Она неприлично долго пялилась на то, как он играл в пляжный волейбол. Как красиво выглядело его натренированное тело в ярких лучах солнца, как блестела загорелая кожа, как он смеялся и бегал по песку. Казалось, что он весь соткан из идеальности. По крайней мере, таким он был для Мимичико. — Хватит уже на него пялиться. Дыру прожжешь, — не прекращая лопать вкусняшки, бубнила Юкиэ. А Каори лишь тихо посмеивалась. — Да не смотрю, не смотрю я, — для пущей убедительности, Мимичико села села спиной к парням. — Наконец-то она нас заметила. — Да ладно тебе. Это же так мило, — вставила свое слово Каори. — Вы все преувеличиваете, — натягивая широкополую шляпу пониже и кутаясь в свое шифоновое платье, пыталась оправдаться Сатоши. Она крайне не любила солнце, а солнце не любило ее в ответ. И буквально каждый поход на пляж сопровождался красными ожогами. Пусть Мимичико и сидела в тени зонта, под шляпой и в платье — она была уверена, что вечером придется обмазываться успокаивающим кремом. Но не смотря на эти неудобства, плавать она любила. — Да ладно тебе. Я же шучу, — шумно выдохнув, Юкиэ убрала уже пустой контейнер в пакет и довольно развалилась на пледе. Она наелась до отвала. Настолько, что если бы она сейчас пошла купаться, то непременно стала бы тонуть.       Прекрасная погода, каникулы, веселые друзья, куча вкусностей и тонна отличного настроения. Еще совсем недавно Мимичико могла лишь мечтать о таком. А уж про то, что теперь у нее есть парень — да не кто нибудь, а именно тот самый, — она и подумать не могла. — Мы победили! — обнимая Сатоши со спины, прокричал Котаро. — Ты — мокрый! — взвизгнула Мимичико, пытаясь отлипнуть от Бокуто, но он вместо того чтобы отпустить ее, схватил на руки и побежал к воде. — Сейчас ты тоже будешь мокрой! — Отпусти! — вопила Мимичико, упираясь руками в мощную грудь Котаро, но он был сильнее. И отпустил лишь в воде. Он залетел в море на большой скорости, плюхаясь вместе с Сатоши. — Ну не злись, — виновато пробубнил Котаро, как увидел недовольное лицо Мими. — Давай поплаваем! — Я бы сама могла зайти в воду, — недовольно бросила Мимичико, запоздало вспоминая, что придется снять платье и сидеть в купальнике. Ей все еще было неловко показывать несовершенства фигуры. А шляпа слетела еще в момент, когда ее наглым образом схватили в охапку. — Ну, так не интересно! Залезай. Я покатаю тебя, — Котаро развернулся спиной и погрузился по шею, чтобы Мимичико было удобнее схватиться.       От такого предложения Сатоши сильно покраснела. Это было так неловко и смущающе, но как же чертовски ей хотелось этого. Она просто не смогла противиться, и даже насмешливые взгляды друзей на берегу были не в силах ее остановить.       Мимичико прильнула к спине Котаро, хватаясь за его сильные плечи. Было так приятно ощущать его настолько близко. Вспомнилось, как она хотела прикоснуться к его телу без одежды, узнать, насколько он горячий, насколько тверды его мышцы. Мечты сбываются. — Поехали! — прокричал Котаро и поплыл подальше от берега. Да, плавал он очень хорошо и мог бы дать фору многим плавцам. Это был тот самый запасной план, если с волейболом не срастется, но Котаро был свято уверен, что волейбол — это его призвание, и он был готов посветить ему всю свою жизнь. — Мы далеко? — Мимичико блаженно закрыла глаза, обостряя ощущения и чувства. Ей хотелось, чтобы этот миг длился вечно. Она готова была даже уплыть с ним на край мира. Не важно, куда — лишь бы он был рядом. — Не бойся, все будет хорошо. Со мной тебе нечего бояться, — мягко проговорил Котаро, довольно быстро уплывая от берега. Он никогда не подверг бы ее опасности, и если бы, не дай Бог, что-то случилось — приложил бы все силы, чтобы защитить свое солнышко. Было так приятно чувствовать ее нежные прикосновения, тепло ее тела, то, как она терлась щекой о его спину, трепетно обнимая за плечи. Хотелось прокричать во всеуслышание, чтобы каждый знал, насколько он счастлив. — Я не боюсь, — прошептал Мимичико. Она уткнулась носом между лопаток Котаро, вдыхая такой приятный аромат шоколада. Такой сладкий, манящий и родной. — Тут есть дно, — чтобы убедиться на все сто, Бокуто немного прошелся, ощущая скользкие камни под ногами. Эту небольшую возвышенность он нашел довольно давно и частенько любил тут отдыхать. Тут даже было место, где можно было посидеть. Вода там едва доставала до пояса. — Тебе не тяжело? — Мимичико нехотя отпустила Котаро, смущенно стоя за его спиной. — Конечно, нет, — Бокуто развернулся к Сатоши и, чуть наклонившись, поцеловал любимые губы. Нежно и чувственно. Со всей любовью, на которую был способен. Все для них было: слишком ново, слишком приятно, но так необычно, что обескураживало, заставляя тонуть в этих новых чувствах с головой. — А если нас увидят? — прямо в губы прошептала Мимичико. — Плевать, — прорычал Котаро, прижимая Сатоши ближе. Он обнимал ее настолько сильно, будто боялся, что она исчезнет, что все это окажется сном. Боялся отпустить.       Как бы Мимичико ни хотелось остаться тонуть от ласки посреди моря, но здравый рассудок все еще трепыхался где-то на подкорке сознания. Нужно было возвращаться к ребятам. То, что они оставили их и, не сказав ни слова, уплыли куда-то, было верхом неприличия. Мимичико крайне не хотелось оказаться в такой щепетильной ситуации, а, зная друзей, они по-любому будут шутить. Особенно — Куроо и Широфуку. — Ребята будут глумиться, — Мимичико попыталась успокоить Котаро. Медленно, совершенно не хотя того, отстранилась от него. — Давай уплывем туда, за горизонт, — томно шептал Котаро, бросив взгляд туда, где «кончалось» море. — Куда захочешь, — Мимичико нежно провела рукой по щеке Бокуто, отчего он блаженно закрыл глаза. — Вот прямо сейчас, — Котаро действительно собирался взвалить на себя Сатоши и поплыть в неизвестность. Это было так по-киношному романтично, но Котаро совершенно не соображал, что это было безответственно и опасно. — Может, в другой раз? А сейчас не хочешь перекусить? Я проголодалась, — Мимичико подозревала, что эта романтичная цитата из фильма — вполне себе серьезное намерение, и лучше бы перевести тему в другое русло, а то на отказ Котаро мог обидеться и надуться. — Да! После игры всегда так есть хочется! Ты видела, как мы их уделали? Нашли, кому бросить вызов! Мне! Великому Бокуто Котаро! — Бесстрашные, — Мимичико поддержала хвалебную оду и не стала уточнять, что он был не один, а вместе с Куроо, Кенмой и Акааши. И их квартет разнес в пух и прах команду соперников, которые нелестно отзывались о школьниках. Куроо и Бокуто завелись так, что выдавали такие жестокие подачи, что можно было получить весьма серьезную травму. — Вот! Я поставил их на место! — все восхвалял себя Котаро. — Ты — самый сильный, — поддакивала Мими, отчего Бокуто светился все ярче. Он так обожал, когда его хвалили, и совершенно не важно, что он на это напросился. — Да! А теперь возвращаемся! Я хочу те красивые суши! А то Широфуку сама все сожрет! — возмущался Котаро. Он запоздало вспомнил, что оставил эту девушку с бездонным желудком в опасной близости от вкусняшек. Которые, на секундочку, он помогал готовить.       Бокуто подставил спину, готовый сотворить марш-бросок до берега. — Съест, — поправила Мимичико, приобнимая Котаро за плечи. — Нет, я правильно сказал. Она именно жрет, — рассмеялся Бокуто и поплыл к ребятам. Есть, и вправду, хотелось. — Вы чего это так быстро? — насмешливо высказалась Юкиэ. — А почему мы должны быть долго? — не поняла Мимичико, доставая из сумки полотенце. — И вправду. Почему? — переспросил Котаро, плюхаясь прямо на песок рядом с Куроо. — Да так, ничего, — прыснула от смеха Юкиэ. Подкол и намек на скорострельность Котаро поняли не все, а в особенности — фигуранты шутки. Больше всех смеялся Куроо. — Какие-то вы странные, — Мимичико недоверчиво посмотрела на друзей и стала доставать из переносного холодильника именно то, что так хотел Котаро. Они решили оставить это на попозже, чтобы сполна насладиться едой. — Вау! Что это такое? — восторженно вскрикнула Каори, уже делая фотографию красивого блюда. — Это — темари суши, — Мимичико дала в руки каждому по небольшому контейнеру с двенадцатью небольшими отсеками. В котором лежали красивые круглые суши. Все были абсолютно разными. А рыба, и, кажется, мясо буквально блестели и были невероятно насыщенного цвета, что свидетельствовало о свежести. — Такие красивые! — Юкиэ маниакальным взглядом смотрела на деликатесы, еле сдерживаясь, чтобы не съесть. То, что она съела ранее, буквально тут же провалилось, предоставляя место для новой порции вкусностей. — Сначала — дары моря, — начала объяснять Мимичико, показывая палочками на те или иные суши в коробочке. — Первые — суши из морского гребешка, скумбрии, красной икры и тунца, а пена, что покрывает морепродукты — это эспуме из ламинарии. Этот вид морской капусты папа сам добывал и сушил, так что у нее — особый вкус. Суши из свежей скумбрии и лосося, выдержанных при низкой температуре. Благодаря такой обработке инозиновая кислота, что содержится в рыбе, и глютаминовая — из ламинария, создают синергетический эффект. И когда вы будете есть все оставшиеся суши по порядку, у вас во рту будет гармония вкусов. Каждый предыдущий будет дополнять следующий. — А говоришь, что в химии не разбираешься. Да тут прямо молекулярная кухня, — прокомментировал Куроо, разглядывая блюдо. Вроде обычные темари суши, но приготовлены по-иному. Эта Мимичико могла превратить обычный рецепт в верх кулинарии, достойное звезд Мишлен. — Мои познания в химии ограничиваются кухней, — Мимичико смущенно улыбнулась, продолжая рассказывать про блюдо. Об этом она могла говорить бесконечно. — Второй ряд — суши с овощами, иногда называемые суши-тортом. В них нет нори, а вместо нее, суши обернуты тонкими ломтиками овощей. Благодаря свежести продуктов, этот ряд очень красочный и красивый, радует глаз, а также дает рецепторам успокоиться после суши с морепродуктами. Ну и наконец-то — третий ряд. Это суши из говядины вагю. Тут использован тот же принцип, что и в первом ряду — синергетический эффект. Инозиновая кислота содержится в мясе, но тут не используется ламинария, а глютаминовую кислоту нужно было добавить. И я использовала томаты. — Томаты? Но их же тут нет, — Юкиэ приподняла ломтик мяса и попыталась отыскать там хоть что-то похожее на томат, но был только рис. — Использовали центрифугу, чтобы отделить от томатов пигмент, волокна и сок. Затем отфильтровали сок, чтобы избавиться от примесей и добавили пару капель концентрированной томатной сыворотки в суши с овощами и с мясом, — заученно добавил Акааши. Ему так понравилось наблюдать и участвовать в приготовлении блюд молекулярной кухни. Так еще и тесно переплетенной с японской кухней. Было очень увлекательно и познавательно, и промолчать просто не мог. — Да да! Мы с Акааши смотрели, как томаты крутились в странной штуке, — добавил Бокуто. — Это очень здорово! — А вот это, — Мимичико показала на самую последний суши. — Главная изюминка — суши из морского леща утидзуке. Не уроните этот маленький шарик. Это концентрированный говяжий бульон. Будет взрыв вкусов. Приятного аппетита. — Да! — крикнули хором ребята и принялись есть необычное и прекрасное блюдо. Темари суши, конечно, едят на пляжах, и они были довольно популярным перекусом на открытом воздухе, но вот эти суши были совершенно на ином уровне. И такое блюдо точно не следовало есть на пляже, как второсортное блюдо из супермаркетов. Ребята молча ели, лишь сдавленно что-то мыча и пища от восторга. — Это просто супер, как вкусно! — прокричала Юкиэ и, отложив в сторону пустой бокс, попыталась украсть у Каори еще один шарик. — Это — мое! — возмутилась Сузумеда, прикрывая свою порцию. — Не жадничай! Ну дай мне еще! — Я могу дома еще таких сделать. Ингредиенты остались. — Прекрасная идея! предлагаю вернуться домой! А то мы можем обгореть к чертовой матери! — Кричала Юкиэ, с бешенной скоростью собирая свои вещи и пустую посуду. Хотелось как можно быстрее дойти до дома и опять поесть этих классных суши. — Тогда давайте возвращаться.

***

— Вы нормальные вообще? — задала риторический вопрос Юкиэ, когда заметила, что делают эти ненормальные. А именно — они катались в большой пластиковой таре из-под овощей на беговой дорожке и отмечали, кто дальше всех пролетел.       Юкиэ стоило на каких-то пятнадцать минут оставить этих шебутных без присмотра, и они уже творили такое. Даже вечный якорь тупых идей — Акааши, сдержанно посмеивался, глядя на то, как Куроо прыгал на краю беговой дорожке в ящике, пытаясь допрыгать до движущейся платформы. — Да ладно тебе. Весело же, — Мимичико веселилась от всей души. Каждый раз эти парни удивляли ее все больше, и с ними не бывало скучно. — Ненормальные, — тяжело вздыхая, Юкиэ плюхнулась на диван рядом с Мимичико, а вскоре и вовсе легла, положив голову на колени подруги. Было так хорошо, что хотелось просто закрыть глаза и поспать.       По возвращении они все быстренько ополоснулись в саду, переоделись и завалились на кухню, чтобы продолжить поглощать вкусные суши. Потом девушки все же решили нормально принять душ, и сейчас — сытые, чистые и довольные — они просто валялись, как овощи на грядке. Ну, кроме Бокуто и Куроо. Они все продолжали насиловать беговую дорожку. А чтобы не получить увечий, примотали к голове подушки на манер шлема. — У тебя такие мягкие волосы, — улыбнулась Мимичико, перебирая пальцами волосы Юкиэ. От чего та чуть ли не мурлыкала от удовольствия. — Эй! Ты чего улеглась?! — возмутился Котаро, на ходу скидывая свою «экипировку». — А что? Нельзя? — Юкиэ приоткрыла один глаз, недовольно глядя на Бокуто. — Нельзя! — вопил Котаро. — Ой, отстань. — Бо, пошли еще покатаемся. Оставь их, а, — Куроо пытался утащить возмущающегося друга, но тот упорно стоял грозной тучей над Юкиэ и Мимичико. — Котаро, ты чего злишься? — Мимичико непонимающе смотрела на парня, который чуть ли не дымился от негодования. — На коленях Мими могу лежать только я! — Ты… Ты что такое говоришь? — лицо Мимичико моментально покраснело, она попыталась скрыть смущение, но у нее не получалось. А из-за того, что она ерзала, Юкиэ стало некомфортно, и ей пришлось встать. — Всю малину испортил! — Бокуто-сан, вы неисправимы.

***

      Дорогой дневник! Мы с ребятами ходили на пляж. И там Котаро украл меня и притащил на небольшой остров. Та было так красиво, что дух захватывало. Божечки! Какой же он романтичный. А это его: «Давай уплывем за горизонт». Я думала — сойду с ума. Ах да, он сегодня еще сделал такой неожиданный выпад на кухне, что сознание просто отключилось. Он уже залез руками под футболку, и если бы не Акааши, не знаю, чем бы все это закончилось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.