ID работы: 10100159

Lady Darkness

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
99
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
166 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 21 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста

If a girl walks in and carves her name in my heart, I'll turn and run away.

Если девушка зайдет и вырежет свое имя на моем сердце, я повернусь и убегу

Zeromancer | Send Me An Angel

      Аурелиус Таддеус работал колдомедиком уже сотню лет. Он пользовался большим уважением в магическом сообществе за свои методы лечения и дружелюбную манеру обращения с больными. Он проработал в Мунго двадцать пять лет, прежде чем заняться частной практикой. На протяжении всей своей карьеры он заботился о младенцах, которые превращались в детей, которые превращались во взрослых, которые позже приносили своих собственных детей на его попечение.       Солнце едва взошло на небе, когда он вошел в свой кабинет. Он был уверен, что сегодня будет еще один напряженный день. Всю прошлую неделю он лечил сыпь от волшебного гриппа, бродя по деревне. Даже двух магглов привезли, а потом срочно отправили в министерство для изменения памяти. Он начинал уставать. С возрастом ему становилось все труднее и труднее работать. Он молился, чтобы сам не подхватил какую-нибудь заразу. Он не мог позволить себе заболеть.       Мэрин, его секретарша, еще не появилась в офисе. Таддеус снял с плеч дорожный плащ и положил его в медную руку, висевшую на стене. Пальцы сжались вокруг голубой ткани, крепко держа ее.       Таддеус уже собирался снять шляпу, когда дверь распахнулась. Вместо суетливой Мэрин вошла фигура в плаще, неся большой сверток. Мужчина снял капюшон, открыв бледное молодое лицо. Его лицо было искажено яростью, - Сделай так, чтобы ей стало лучше!       Он отодвинул одеяло от свертка, который держал в руках, и увидел очень красивую молодую леди. Она была так неподвижна, так бледна, что походила на фарфоровую куклу. Глаза Таддеуса расширились от шока. Он протянул руку к девушке и коснулся ее щеки. Она была холодной. Ее почерневшие губы слегка приоткрылись, делая неглубокие вдохи. Она все еще была жива, хотя и еле-еле.       Таддеус даже не потрудился закрыть входную дверь. Он снял шляпу, бросив ее на пол, - Принеси ее в мою смотровую. Быстрее.       Молодой человек бросился назад, распахнув дверь. Таддеус последовал за ним. Он смотрел, как мальчик укладывает свою спутницу на смотровой стол.       Таддеус подошел к мальчику сзади, отодвигая его с дороги. Он вытащил девушку из-под одеяла. Она безвольно лежала на столе, не реагируя.       Приложив указательный и средний пальцы к ее горлу, он пощупал пульс. Она была слабой, едва заметной, - И давно она в таком состоянии?       - Я не могу вспомнить, - мальчик ответил, его голос был суровым. - Некоторое время. Слишком долго. Помоги ей!       Таддеус положил руку на плечо мальчика, - Надо успокоиться, эээ... – он понял, что не узнает этого молодого человека из деревни. - Как тебя зовут?       - Том, - выплюнул он. Он крепко держал девушку за руку. -Ты целитель. Помоги ей.       - Том, сначала мне нужно выяснить, что с ней не так, - обычно в таких ситуациях Таддеус направлял в Святое Мунго. Вряд ли он был готов к чрезвычайной ситуации. По выражению лица Тома он понял, что тот не примет отказа. Кроме того, Таддеус не был уверен, что девушка сможет прожить так долго, - Расскажи мне, что случилось.       - Мы ругались, - объяснил Том, поглаживая девушку по руке. - А потом она просто упала.       Таддеус коснулся пальцем уголка рта девушки. Липкое черное вещество прилипло к ее губам. - Она пила что-нибудь странное за последние несколько часов? Взяла что-то у кого-то, кого ты не знаешь.       - Нет! - прошипел Том. - Ничего подобного! Она просто... Она просто упала в мои объятия.       Слабая хватка Тома на здравомыслие действовала на нервы, мощная сила, чтобы выяснить, что не так с рыжеволосой. - Она бывала где-нибудь с Докси?       - Нет! - Том резко отпустил руку девушки. - К чему ты клонишь?       - Я думаю, ее отравили. Смотри... - он указал на черное пятно вокруг ее рта. - Это происходит от отравления. Послушай, твоя сестра все еще жива. Еще есть шанс вылечить ее.       Том нахмурился, - Она мне не сестра.       Таддеус моргнул и повернулся, чтобы забрать свои противоядия. Чем старше он становился, тем моложе становились они. Он вернулся к девушке со стороны. - Мне очень жаль. Твоя жена.       Том перестал выкрикивать приказы Таддеусу и моргнул, – Да, - его голос впервые прозвучал очень тихо.- Что ты собираешься ей дать?       - Это смесь, состоящая в основном из безоара и мандрагоры, а также некоторых других восстанавливающих ингредиентов, - он поднес пузырек к свету, проверяя чистоту зеленой жидкости. - Это общее противоядие. Поскольку я не знаю точно, чем ее отравили, для начала придется обойтись этим.       Таддеус просунул руку под голову девушки и откинул ее назад. Он поднес зелье к ее черным губам, - Как ее зовут?       - Джинни, - прохрипел Том. Он взял руку Джинни в свою и поднес к губам, чтобы поцеловать ее пальцы.       Таддеус кивнул, когда остатки зелья исчезли между губ Джинни. Он нежно помассировал ей горло, чтобы помочь проглотить, - Обычно я не занимаюсь чрезвычайными ситуациями, - извиняющимся тоном заметил Таддеус.       Том посмотрел на него ледяным взглядом, - Я не спрашивал.       Таддеус поджал губы в ожидании. Противоядие должно было уже подействовать. По-видимому, существует никаких изменений, - И давно у нее черные губы?       Том провел большим пальцем по нижней губе Джинни, - Несколько недель? Не могу вспомнить.       Таддеус нахмурился, вытаскивая из стола пустой пузырек. -Я бы хотел взять немного крови, - он постучал палочкой по руке Джинни. Склянка наполовину наполнилась черной жидкостью.       Таддеус поднес флакон к свету, повертел его в руках. Он был уверен, что взял ее из вены девушки, но ее кровь не могла быть такой черной, — Это неестественно.       - И не быть без сознания, - отрезал Том.       -Ммм? - со смотрового стола донесся тоненький кошачий голосок. - Том?       Таддеус снова повернулся к столу. Том схватил Джинни за руку. Ее глаза были полуоткрыты.       - Принцесса, - Том прижал ее руку к своей щеке. - Как ты?       - Этого не должно было случиться, - прошептала она. Она была на грани. -Мне страшно.       - Не надо, - твердо сказал Том. -Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.       - Это наказание? - она закрыла глаза, слезы катились по ее веснушчатым щекам. - За непослушание?       - Нет, - ответил Том. -Я не знаю, что это.       Оставалось только одно, что Таддеус мог дать девушке. По крайней мере, это даст ей отсрочку, чтобы как следует попрощаться с мужем. Он подошел к своим магазинам и достал крохотный флакончик. Он опустил пипетку в прозрачную жидкость. Он медленно приблизился к Джинни. - Что бы у тебя ни было, это должно позаботиться об этом. Высунь язык.       Джинни высунула черный язык. Таддеус выпустил ей в рот три капли.       Глаза Джинни распахнулись, и она начала сильно биться в конвульсиях. Том прижал ее к груди, стараясь удержать. - Что ты ей дал? - он вытащил палочку и направил ее в сердце Таддеуса.       Таддеус поднял руки. Он и раньше имел дело с обезумевшими членами семьи, но не до такой степени. -Это были слезы Феникса! - он попытался вздохнуть, успокоиться. - Если они не работают, то уже слишком поздно. Яд слишком глубоко в ее организме. Извините. Теперь это только вопрос времени.       - Я этого не понимаю, - Том выпрямился во весь рост.       Таддеус покачал головой, - Если не считать философского камня, я не знаю, что делать, - Том просунул руки под Джинни и поднял ее, - Спасибо, целитель, - он поцеловал Джинни в лоб. - Пойдем, Принцесса. Мы не сдаемся.       Том открыл дверь. Большой питон скользнул в смотровую. - Целитель, познакомьтесь с Апофисом. Может, ты мне больше и не нужен, но нужен ему.       Дверь захлопнулась, и змея опустилась на него, оскалив клыки. Таддеус мог только кричать.

***

      Гарри лежал на спине в саду дома четыре по Тисовой улице. Очки лежали на животе. Его глаза были закрыты от солнца. Жара делала его ленивым. Он был доволен тем, что просто лежал здесь, не делая ничего особенного. На одно прекрасное мгновение он забыл, где находится. Он представлял, что снова в Хогвартсе, на берегу большого озера, рядом с Гермионой и Роном.       - Эй, - проворчал Дадли, пнув Гарри в бок. Гарри поморщился, слегка свернувшись калачиком.       Реальность вернулась. Он не был в Хогвартсе. Он был у Дурслей. Как и ожидалось, они были не в восторге от его возвращения. Он не был более счастлив от этого.       - Зачем ты вернулся? - прорычал Дадли, скрестив мускулистые руки на груди.       Гарри Потер лицо руками, - Древняя магия, семейные узы, пророчества... Знаешь, я бы рассказал, но ты обмочишься, и я сомневаюсь, что ты поймешь хотя бы половину, - он закрыл глаза и улыбнулся, вспомнив, почему он ждал в саду перед домом, - Предлагаю тебе свалить, Дидди? Моя девушка скоро приедет, и я не хочу ее пугать.       - У тебя нет девушки, - усмехнулся Дадли.       - Скажи ей это сам... - Гарри снова открыл глаза и поднес запястье к лицу. Он прищурился, чтобы посмотреть на циферблат своих часов, - Пять-десять минут.       - Тебе не позволено водить домой таких, как ты! - взвизгнул Дадли. Несмотря на свои набеги на бокс и свою банду, Дадли все еще казался поросенком, когда его пугали, - Тебе нельзя никого пускать в дом. Я все расскажу отцу.       Гарри снял очки с живота и водрузил их на лицо. Он положил ладони на траву и поднялся на ноги, провел рукой по своим непослушным волосам, - Давай я тебе все объясню, Дадли. Я буду использовать простые слова, чтобы ты понял. Сестра моего лучшего друга вдруг решила: «Эй, я собираюсь присоединиться к плохим парням». Поэтому она воскресила младшее «я» Лорда Воландеморта, чтобы сделать себя его игрушкой. На случай, если ты не умеешь считать, это означает, что есть две разные версии моего главного врага. Мой крестный, которого только девять месяцев назад вернули из мертвых, сходит с ума, потому что его лучший друг - который, кстати, злобный оборотень одну ночь в месяц - был отравлен и чуть не умер.       Гарри горько рассмеялся, наконец позволив себе перевести дух, - О, и это опять была работа сестры моего лучшего друга. Мой лучший друг сердится на меня, потому что я думаю, что из-за того, что его младшая сестра продолжает убивать людей, возможно, она должна умереть. Я был отправлен обратно в эту адскую дыру, потому что сказал, что сестра и оба злых волшебника хотят видеть меня мертвым. Так что, если я хочу, чтобы единственная чертовски приличная вещь в моей жизни пришла на несколько часов, это, черт возьми, произойдет!       Дадли усмехнулся, качая головой, - Папа!       Закатив глаза, Гарри толкнул Дадли к алюминиевому сайдингу дома, он наклонился, его зеленые глаза мерцали злобой, - Как насчет такого? Моей девушке семнадцать. Это значит, что она настоящая ведьма. Ей не придется бояться последствий. Давай не будем называть это угрозой, Дадли. Я имею в виду, что это действительно уродливое слово. Но если я не счастлив, то и Гермиона тоже. - он улыбнулся. - И я действительно не думаю, что она тебе понравится, когда она несчастна.       - О, не думаю, что я ему понравлюсь.       Гарри повернул голову и улыбнулся, увидев Гермиону. Она держала руки на бедрах. - Это Дадли?       - Он самый, - Гарри вздохнул. Он отстранился от Дадли. - А теперь беги прочь, Дадли. Дайте мне немного времени побыть с миледи.       Дадли оттолкнулся от стены дома. Он указал мясистым пальцем на Гарри, - Я расскажу маме, и она вышвырнет твою чокнутую маленькую шлюшку.       Он побежал, спотыкаясь по дороге. Гермиона скрестила руки на груди руками, - Ты думаешь, я буду проклинать твоего кузена из-за тебя?       Гарри пожал плечами, - Нет. Но ты видела его лицо? - он глубоко вздохнул и обнял Гермиону за талию. Он притянул ее к себе, положив голову на плечо.       Гермиона погладила его по волосам, - С тобой все в порядке?       - Мм ... - Гарри уткнулся носом в ее шею. - Дадли не хотел, чтобы ты приходила. Я уверена, что Петуния и Вернон согласятся с ним. Это просто...       - Ну, я здесь, - прошептала Гермиона, прижимая его к себе. - И мне все равно, что они скажут.       - Мальчик! - прогремел голос дяди Вернона, спускающегося по ступенькам. - Тебе лучше прийти сюда прямо сейчас.       Гарри схватил Гермиону за руку и потащил за собой в заднюю часть дома.       - Они были с той стороны дома, папа! - взвизгнул Дадли. - И они говорили, что они дселают со… со мной!       Гарри и Гермионе было легко держаться впереди неуклюжих шагов Дурслей. Гарри потянул Гермиону за собой, пока они не оказались перед домом. Гарри открыл дверь. - Он махнул рукой. - Да ладно тебе, Гермиона. Пошли.       - Но они найдут нас, - прошептала Гермиона, когда Гарри провел ее внутрь. Он последовал за ней по пятам.       - Куда мы идем? - спросила Гермиона. - Они ведь проверят твою комнату?       Гарри открыл дверцу чулана под лестницей. Он улыбнулся, жестом приглашая ее войти.       Гермиона нахмурилась, - Ты сегодня какой-то странный, Гарри,- она присела на корточки и заглянула в чулан. - Все в порядке?       Гарри последовал за ней. Там было немного людно. Когда Гарри жил в там, он был гораздо меньше. Кроме того, у него здесь никогда не было компании. Им пришлось переложить вещи, чтобы найти удобное место. Это заняло некоторое время, но вскоре Гермиона была довольна, сидя на коленях у Гарри. Он прижал ее к себе, поглаживая по волосам. - Они скоро сдадутся. Наверное, думают, что мы куда-то убежали. Ты можешь дезаппарировать отсюда, а я встречу их.       Гермиона поджала губы, - Знаешь, ты не ответил на мой вопрос.       Гарри провел рукой по волосам. - Не знаю. Я просто... Я действительно ненавижу возвращаться сюда, - он прислонился к стене. - У меня нет ничего, кроме времени, чтобы думать о вещах, о которых не хотелось бы думать.       Гермиона прижимается поцелуем к его лбу, - Ну, теперь я здесь, - она оглядела маленький чулан. - Так зачем ты меня сюда притащил?       - Я...- Гарри замолчал. - Здесь я вырос.       - Что? - глаза Гермионы расширились. - Ты ведь шутишь, правда?       Гарри покачал головой. -Я прожил здесь десять лет. Я нахожу это странно успокаивающим.       Гермиона нервно прикусила нижнюю губу, - О, Гарри...       Гарри зарылся лицом в ее густые каштановые волосы, - А как остальные?       Гермиона вздохнула, накручивая на палец прядь непослушных волос Гарри, - Новая штаб-квартира лучше, чем Гриммо. Конечно, это мало о чем говорит. Он меньше. Я вернулась домой.       - Да? - Гарри отодвинулся. - Почему? Ты сказала, что тебе нравится быть с Орденом, потому что твои родители так много работают.       Гермиона кивнула. - Я знаю, но это было раньше... У Уизли сейчас много дел. Есть Уизли и Тонкс, и они одна семья. Они стараются поддерживать друг друга. Луна и Рон очень сблизились, и я не хочу вмешиваться. Сириус и Ремус связаны братскими узами. Когда тебя там не было, я просто чувствовала, что мешаю.       - Значит, только ты и я, да? - Гарри погладил Гермиону по щеке большим пальцем. Взгляд Гермионы скользнул по маленькому шкафу. - Ты действительно прожил здесь десять лет?       Гарри кивнул,- Неужели ты думаешь, что я это выдумаю?       Гермиона вздохнула. - Думаю, теперь я люблю тебя еще больше, зная, с чем тебе пришлось мириться.       Гарри почувствовал, как у него остановилось сердце. Его рука соскользнула с лица Гермионы. Он моргнул, глядя на нее. - Что ты сказала?       - Я сказала ... - Гермиона прижала руку ко рту. - Наверное, я только что это сказала.       Гарри проглотил комок в горле, - А ты... Серьезно?       Гермиона улыбнулась, - Ты действительно так удивлен?       Гарри покачал головой. Он крепко зажмурился. - Пожалуйста, не говори так, Гермиона. Пожалуйста, не говори так.       - Почему я не должна так говорить, Гарри? - спросила Гермиона, проводя рукой по его лбу. - Я серьезно. Я давно хотела тебе сказать.       -Ты не можешь,- прошептал Гарри. - Если ты так говоришь, значит, это правда... - он оттолкнул ее руку, коснувшись своего шрама. - Гермиона, дела плохи. Я имею в виду, что Волдеморт пытается убить меня. А теперь еще Риддл и Джинни... Это не закончится хорошо.       - Какое это имеет отношение к нам с тобой? - спросила Гермиона. - Я лю…       Гарри приложил палец к ее губам. - Если со мной что-нибудь случится…       Гермиона взяла его за руку. Он переплел их пальцы. - ...Тогда я хочу провести каждую минуту, что у тебя есть, любя тебя.       Он схватил Гермиону за затылок и притянул к себе, страстно поцеловал ее, находя утешение в ее присутствии.       Он даже не знал, как это произошло. Движения были такими плавными, почти как во сне. Он провел руками по Гермионе, лелея каждый дюйм ее тела. Одежда, которая мешала, была отброшена в сторону. Он смутно слышал, как она хныкнула, когда он вошел. Их движения были медленными, легкими. Он смотрел в ее глубокие карие глаза, когда достиг кульминации. Он любил ее за все, чем она была: за всезнающего книжного червя, за храброго Гриффиндорку и за девушку со слезами на щеках.       Гарри притянул Гермиону к себе и погладил ее по спине. - Ты боишься, Гермиона? - Не было нужды уточнять, чего именно. Они оба знали, что битва приближается.       - В ужасе, - голос Гермионы был слабым. Она уткнулась лицом ему в шею. - Я не боец, но все равно собираюсь это сделать. И, - она сделала паузу, - Теперь нам придется драться с Джинни. Я не хочу терять тех, кто мне дорог. Рон, Луна, Уизли, Сириус, Ремус... И больше всего тебя.       Гарри облизнул губы. - Только потому, что в пророчестве сказано то, что он сделал ... это не исключает возможности, что мы ... что мы оба ...       - Пожалуйста, не надо, - всхлипнула Гермиона.       Гарри крепко поцеловал ее, пытаясь успокоить. - Я не говорю, что это произойдет, - он не хотел говорить, что именно так и должно было случиться. Это было то, что не давало ему спать по ночам. - Если мы выберемся отсюда, все будет в порядке... Ты можешь пообещать мне вот это?       - Что? - спросила Гермиона.       - Я никогда больше не вернусь сюда, - прошептал Гарри ей в губы, - я могу забыть о существовании Дурслей.       Гермиона кивнула, - Да. Я украду тебя.       Гарри улыбнулся, тихо рассмеявшись.       И тут его осенило. Острая, разрывающая боль пронзила его шрам. Он схватился за лоб и закричал.       - Гарри! - воскликнула Гермиона, хватая его за плечи. - Что случилось?       Гарри задыхался, пытаясь взять себя в руки. Он не должен был этого чувствовать. Это не сработало. Почему это произошло? - Он злится.       - Волан-де-Морт?       Гарри с трудом сглотнул и покачал головой, - Нет. Риддл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.