ID работы: 10101379

Без обид, милый!

Слэш
NC-17
Завершён
1852
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1852 Нравится 343 Отзывы 839 В сборник Скачать

И мне ничего не мешало. Меня так давно не влюбляло.

Настройки текста
— Батя в здании! — Гарри с ноги открыл огромные двери в малый бальный зал. Стремительно приближаясь к своему трону, стоящему на возвышении, он старался удержать на лице суровое выражение. Развернулся, взметнув мантию за спиной, и величественно опустился на своё место Царя. — Мордред, снимите эту поебень, — пренебрежительно взмахнул он рукой, поморщившись. Пожиратели Смерти, непонимающе переглянувшись, один за другим начали снимать свои серебряные маски, неловко переминаясь с ноги на ногу. Сегодня проходило Большое Собрание, поэтому перед Гарри стояло, по меньшей мере, пятьдесят человек, из которых он узнавал процентов… Ноль целых, ноль десятых. «Эй, Милостивый Государь, иди сюда и посмотри на своих дружков. Мне нужны Роули и двойняшки Кэрроу. Только, чур, не толкаться, нам ещё рано меняться обратно, окей?» «Кусок идиота, я только спать лег. Твоё счастье, что я сейчас слишком пьян, чтобы мыть твои мозги, но завтра тебе капзда. Показывай» Гарри прикрыл глаза, сосредотачиваясь, и снова открыл их, уже не видя ничего. Спустя секунду картинка появилась, и в голове раздался голос Реддла: «Роули прямо перед тобой, во втором ряду. Кэрроу – два толстяка стоят рядом с Драко. Не забудь кого-нибудь попытать» «Без проблем» Гарри откинулся на спинку трона, призвав палочку из рукава, и оскалился, разведя руками: — Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте! Счастливых вам Голодных игр, и пусть удача… — он задержал взгляд на бледном лице Драко, что нервно кусал губу, — всегда будет с вами! Пожиратели неуверенно поклонились, очевидно не выкупая прикола, и Гарри закатил глаза. — Люциус! — Да, мой Лорд? — Какие новости из Попечительского Совета Хогвартса? Нам стоит ожидать Северуса в роли директора школы? — Да, Повелитель. Пришлось припугнуть некоторых, особо принципиальных, но, в целом, обошлось всё почти законно. — Северус, поздравляю с повышением. А говорят, что высоких должностей можно добиться лишь через постель… — Гарри заметил, как взволнованно дернулась губа у Люциуса, и удовлетворенно продолжил. — Алекто, Амикус. — Милорд? — грузный мужчина, пыхтя, встал на одно колено. — Расскажите мне о своих планах касательно вашей будущей преподавательской деятельности, которую мы любезно решили вам доверить. — О, мой Лорд, Вы будете довольны! Грязнокровные выродки узнают своё место! Пытки, кровавые наказания… Люциус заметил, как крылья носа Милорда в бешенстве дрогнули, и он прикрыл глаза — плохой знак. — Крайне занимательно. Видимо, вы даже не задумывались над тем, что я направляю вас не в концлагерь, а в школу, где учится будущее страны. Чётенько, — он задумчиво покивал головой, поджав губы. — Ну, щас мы вами поиграем, черти! Он взмахнул палочкой, и тяжелая роскошная люстра рухнула в сантиметре от застывшего Амикуса Кэрроу. Сделав ещё один пасс, Гарри поднял осколки хрусталя с пола и отправил их в сторону брата и сестры. Раздались крики и визги боли от вонзившихся кусков красоты в жирные туши, и Гарри улыбнулся мстительной улыбкой: — Я не запрещал вам защищаться. Но, если вы не можете защитить себя, как же вы будете справляться с оравой детей? Вы думаете, что они будут стоять столбом, пока вы с ними развлекаетесь? Что скажешь, Северус? Гриффиндорцы будут стоять столбом, пока половину их факультета пытают? — Боюсь, что нет, мой Лорд, — негромко произнес Северус, склонив голову. — Вот и я боюсь, — согласился с ним Гарри. — Нарси, прости за люстру, Кэрроу купят тебе новую, разумеется. Рудольфус, Рабастан, приберите эту мерзость. Понаблюдав за тем, как из зала уплывают два хрипящих тела, Гарри улыбнулся и продолжил: — Итак, друзья, перед нами в полный рост встал вопрос: кто будет преподавать в Школе Волшебства? Преподавать вашим детям. Есть варианты? — Милорд, позвольте, я? — с горящими глазами поклонилась Беллатриса. — Белла, помилуй, родная! — расхохотался Гарри. — Как же я без тебя? Да и школа, пожалуй, не выдержит такого… энтузиазма. Белла гордо вскинула подбородок и оглядела всех соратников с презрением, мол, «учитесь, сученьки». Гарри ухмыльнулся, повел палочкой, создавая из воздуха венок ромашек. Отлевитировав венок на голову Беллы, он послал ей воздушный поцелуй. — Зая моя, зая, — нежно мурлыкнул он, наблюдая, как «та самая сумасшедшая Лестрейндж» краснеет, как пуффендуйка, и опускает глаза, прикрывая щеки тяжелыми ресницами. — Что ж, над этим вопросом следует подумать основательно. Все свободны! Антонин, дорогой, у меня к тебе задание. — Что я могу сделать, Повелитель? — произнес Долохов, когда все вышли из Зала. — Сгоняй на Родину, привези мне пару пластинок Верки Сердючки? Надо бы корпоративчик бахнуть, а то вы какие-то вареные все в последнее время. Страна-то наша уже и не брыкается. Что думаешь? — задумчиво поглаживая подбородок, спросил Гарри. Антонин, забывшись, вскинул изумленный взгляд на Повелителя, но тут же наклонил голову обратно, испугавшись взгляда красных глаз. — Прекрасная идея, мой Лорд. Мне отправляться немедленно? — А чего тянуть? Завтра пятница. Чё мы, не люди, что ли, без выходных горбатиться… — расслабленно махнул рукой Гарри и встал с трона, потягиваясь. — Никто не ценит усилий простых Темных Лордов… — Мой Лорд, я счастлив служить Вам… — бухнулся на колени русский. — Иди уже, подлиза! Можешь ещё Пугачёву захватить. — Аллу Борисовну захватить с Киркоровым или одну? — с готовностью спросил Антонин, всем видом выражая решимость доставить своему Лорду хоть весь Голубой Огонек вместе с Останкинской Телебашней. — Мерлин с тобой, Антошка! — хлопнул себя по колену Гарри, распахнув глаза. — Проигрыватель привези с пластинками! Женщину святую не тронь! Понял? Повтори! — Проигрыватель с пластинками привезти, святую женщину не трогать, — покладисто кивнул Долохов. — Какие же вы у меня… — покачал головой Гарри и попробовал навскидку. — А если что, Сталина привезти сможешь? Я бы с ним посоветовался по некоторым вопросам… — Сталин умер… — расстроено ответил Антонин, вжав голову в плечи, и тут же встрепенулся. — Но, Милорд, у меня на Урале есть знакомый некромант. Очень сильный! Можно попробовать… — Тпру, родимый, отставить! Ну, Мордред, теперь понятно, чего вас, русских, весь мир боится! Иди уже! Пластинки и проигрыватель, никаких людей и некромантов! — Гарри погрозил мужчине пальцем. — Конечно, мой Лорд, я не подведу! Спасибо! Выскочив за двери, Антонин увидел поджидающего его Люциуса и обессилено выдохнул. — А Милорд-то какой-то чудной, сегодня, — шепнул он блондину. — Пьянку нам замутить хочет, устал, говорит. — Я тоже заметил, что с ним что-то происходит, — задумчиво кивнул Люциус. — Ну и Мерлин с ним, лучше так, чем Круцио для профилактики, — с жаром хлопнул его по плечу Долохов, взлохматив пшеничные волосы. — Ещё рано судить, но, надеюсь, ты прав. Надо бы Кэрроу проверить, а то сдохнут, где не надо, ковер ещё испоганят…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.