Ego te expectabo

NC-17
Заморожен
99
автор
Размер:
89 страниц, 34 305 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
99 Нравится 92 Отзывы 43 В сборник

Чокнутая семейка

Настройки
Проснувшись в пятницу, Адара ещё долго не могла встать с постели. Вчера она допоздна засиделась за эссе по чарам, которое им задали уже на сегодня, но Адара тянула с выполнением до самого конца и вот что вышло. К счастью, в пятницу у первогодок были только уроки полетов. Всю неделю однокурсники Адары только и болтали об этих полетах, особенно Драко Малфой, который рассказывал истории о своих полетах в детстве, как он летал на самой лучшей метле в мире по небу, с невероятной скоростью рассекая небесные просторы и как ему встречались маггловские вертолеты, от которых он в самый последний миг уворачивался, используя финт Вронского. Правда его триумф длился недолго, а закончился он именно тогда, когда один из учеников поинтересовался у него, как выглядят вертолеты. Так сильно Адара не смеялась никогда, так же как и все, кто более-менее были знакомы с миром магглов. С тяжелой головой, девушка пошла в душ, надеясь хоть как-то облегчить себе боль. Входя в душ, она столкнулась со своей соседкой по комнате Пэнси Паркинсон. Автоматом поздоровавшись друг с другом, каждая пошла в свою сторону. На Слизерине её приняли нормально, никто её не трогал, она даже смогла перекинуться парой слов со старшекурсником старостой, который интересовался её успеваемостью и спрашивал не нужна ли помощь. Адару вообще удивляло то, как на её факультете следили за тем, чтобы все хорошо учились. Она лично наблюдала за тем, как тот самый староста помогал нескольким её однокурсникам с уроками и объяснял материал. Уже направляясь в Большой зал, Блэк вспомнила о том, что обещала себе сегодня посидеть в библиотеке и почитать про свою семью. От своей соседки по комнате Трейси Бейкер, Адара узнала, что Блэки — это уважаемая чистокровная семья волшебников, которая, несмотря на все свои ужасные поступки, занимает высокое положение в обществе. Так же она узнала от том, что Ригель Блэк, тот самый парень из Хогвартс-экспресса, приходится ей дядей, следовательно, он брат её отца, а родители Ригеля — её бабушка и дедушка. В большом зале было уже полно учеников, они в спешке завтракали и быстрее шли на занятия. К счастью, Адаре не нужно было торопиться, уроки полетов были в двенадцать, а завтрак начинался в восемь. У неё была ещё куча времени, чтобы поболтать с Гарри и Лайлеллом, может быть, даже с Гермионой. Грейнджер была интересным собеседником, но иногда её заносило и она начинала говорить о слишком умных вещах, которые Адаре были не по зубам. Поэтому их разговоры были чаще монологами, а Блэк это немного надоедало. Неожиданно, напротив девушки за стол сел её многоуважаемый дядя, а рядом с ней приземлился Забини. Они оба смотрели на неё с крайней сосредоточенностью на лице, явно готовя себя к серьёзному разговору. Адара кашлянула и сказала: — Мне начинать звать на помощь? — шутка была такая себе, но Забини всё-таки усмехнулся. — Надо поговорить, — выражение лица Блэка была настолько серьёзное, что он больше походил на пятнадцатилетнего парня, чем на первокурсника в Хогвартсе. — Так говори. — Не здесь, — после этой фразы, он поднялся и бросив на неё взгляд, пошел к выходу. Адаре оставалось лишь встать и следовать за ним неизвестно куда. Несколько долгих минут они шли не останавливаясь, впереди Ригель, а через метр, на одном и том же расстоянии, за ним шла Адара, на лице которой одна эмоция сменяла другую. Кажется, за такое короткое время, она успела осознать, на что только что подписалась. Они поднялись на третий этаж и вошли в запретный коридор. Ригель остановился возле одного из подоконников и залез на него, скрестив ноги по-турецки и оперевшись спиной о прохладную стену. Девушка молча последовала его примеру и в кои-то веки посмотрела в его серо-зеленые глаза. Ей казалось, что в них пусто. Абсолютно ничего, пустота, темнота и безразличие. Но Ригель неожиданно протянул свою руку и взял руку Адары в неё, мягко сжал и в глазах на мгновение появилась теплота. Он отпустил её руку и отвел взгляд. Порывшись в сумке, он достал несколько книг и положил перед девушкой. Она, не спрашивая, взяла фолианты в руки. «Блэки», «История самой фанатичной семьи чистокровных волшебников», «Блэки, сумасшедшие фанатики или прекрасные манипуляторы?». Эти названия привели девушку в шок. Её родственников считают чокнутыми?! Они сумасшедшие?! На лице брюнетки отобразился целый спектр эмоций. Заметив это, Ригель виновато улыбнулся. — Что это такое?! Это правда? Зачем ты мне это дал? — на Блэка посыпалась лавина вопросов и в завершение, он получил разочарование и грусть на лице племянницы. — Просто хотел, чтобы ты осознала своё везение. Ты не росла в нашей семье, но ты Блэк. Т Такого никогда не было. Ты ничего не потеряла, всё, что здесь пишут, почти полностью правда. Ты жива, здорова, с тобой всё в порядке, ты наследница Блэков. Та, кто отличается ото всех, ты единственная, кто сможет отбелить имя нашей семьи. — Твоей семьи, — Адара грубо прервала Ригеля, в её глазах читалась злость и отголоски давней обиды, — Ты ничего обо мне не знаешь, но говоришь такое. Может быть, я согласна стать членом семьи сумасшедших, но быть частью неё, быть хоть чуть-чуть любимой. Ты даже не знаешь, какого это, когда ты ходишь в школу, хочешь быть обычным ребенком, а на тебя все показывают пальцем и не хотят общаться, потому что у тебя нет семьи. Ты не знаешь, какого это знать, что твой отец сидит в тюрьме, а ты как самый мерзкий и не нужный мусор, живёшь в грёбанном мусорном баке под названием «Детский дом», а теперь, когда я узнала, что всё это время у меня были родственники и они могли забрать меня, но не сделали этого, потому что я им не нравлюсь… Я, по твоим словам, должна радоваться?! Да пошел ты! Ригель тяжело вздохнул. Он ожидал большего понимания со стороны племянницы, но она хотя бы выговорилась, это тоже радовало, мало ли что можно ожидать от Блэка, который долгое время держит злость в себе. * * *   К урокам полетов Адара успела успокоится. Просидев целый час на подоконнике окна в Астрономической башне, она сделала вывод, что Блэк хотел как лучше, есть даже вероятность его правоты, но Адара этого никогда не признает. Естественно, сам жил в богатой семье и никогда не в чем не нуждался, а она была пустым местом. Выйдя на школьный двор, Дара подставила своё лицо нежным солнечным лучам. Прохладный ветер приятно охлаждал открытую молочную кожу. Идеально зеленая трава слегка качалась от ветра, ученики, в предвкушение долгожданного урока, уже собрались возле поляны, где должен был проходить урок. Адара заметила женщину, приближающуюся к ним. Это был учитель полетов — Роланда Трюк, так она представилась. Женщина с короткой стрижкой под пикси, громким голосом и загорелой кожей, производила впечатление ещё одного сурового профессора в коллекции Хогвартса, но на деле это была довольно веселая личность. Она в шутливой форме рассказала правила полетов, а позже раздала каждому метлу. — Итак, класс! Выстройтесь в две шеренги друг напротив друга и положите метла рядом с собой на землю. Так, хорошо! Теперь уверенно скажите: «Вверх» и приготовьтесь схватить древко метлы своей рабочей рукой. С первого раза получилось только у половины десятка учеников. В их числе были Адара, Гарри, Малфой, Блэк и даже Гермиона. Во время своей второй попытки, Рональд Уизли не успел остановить её и древко метлы ударило его ровно посередине лба, чем заставила рыжего пошатнуться и чуть ли не упасть. Этот инцидент разрядил обстановку на поляне, поэтому дальнейшая тренировка проходила в более расслабленном настроении, до того момента, как метла Невилла Долгопупса неожиданно взбесилась и подняла его на несколько метров над землей. Он не смог удержаться и упал на землю. Когда все ученики подбежали к нему, его нога была выгнута под неестественным углом, а сам Невилл дрожал от страха. Мадам Трюк повела несчастного ученика в медпункт к мадам Помфи, и наказала ученикам не взлетать в воздух без её присутствия, под страхом исключения из Хогвартса. После того, как учитель ушел, от нечего делать, Адара залезла на дерево, стоящее рядом. С его ветки, она заметила на месте падения Невилла что-то светящееся темно красным светом. Дара уже хотела подойти поближе и посмотреть, что именно там лежит, но Малфой был быстрее. — Смотрите-ка, Долгопупс уронил свою тупую напоминалку! — он подхватил ту светящуюся сферу в руку и уже хотел было запустить её подальше, как Гарри резко оборвал его. — Отдай сюда, Малфой! — но тот явно не спешил этого делать и вскочил на свою метлу. Крикнув Гарри о том, что тот его не догонит, он начал удаляться, взлетая выше. Под общий вздох, Гарольд вскочил на метлу и устремился вслед за слизеринцем. Тот, поняв, что почти пойман, в самый последний момент запустил сферу в сторону замка. Проследив траекторию полета мяча, очень многие сделали вывод, что он летит прямиком в окно декана Гриффиндора. После невероятного исполнения финта Вронского и эпичного пойманного шара возле самого окна, Гарри одарили громкими аплодисментами, но слава длилась недолго, разгневанная профессор Макгонагалл явилась на поле. — Поттер! — осознав, что героем ему сегодня не быть, Гарри, понурив голову, последовал за деканом, — Поттер, это было опасно, вы поставили свою жизнь под угрозу, вы понимаете это?! Я очень рада, что всё обошлось, теперь прошу вас последовать за мной, — гриффиндорец ожидал, что его сейчас поведут в кабинет директора и уже приготовился к исключению из школы, как вдруг, он оказался перед дверями аудитории Чар. Профессор Макгонагалл вошла вовнутрь, а когда вышла её сопровождал высокий широкоплечий пятикурсник. — Вуд, я нашла вам ловца! — похоже, оба парня были в шоке. — Но, профессор, я никогда не играл в квидичч, — благодоря вечной болтовне Рона Уизли об этом спорте, Гарри уже более-менее был знаком с правилами. — Но вы нам подходите, мистер Поттер, и это не обсуждается, — после этой фразы, Вуд расцвел в улыбке. — Профессор Макгонагалл права, ты наверняка подойдёшь в команду ловцом. Кстати, я Оливер, капитан команды Гриффиндора по квиддичу! — пятикурсник протянул руку для рукопожатия, а Гарри, который всё ещё был в некотором замешательстве, не растерялся и всё же протянул руку в ответ. — Гарри Поттер.   — Ну что же, Гарри Поттер, встретимся завтра в восемь утра на поле для квиддича. Я научу тебя самым азам, заодно посмотрим, что ты умеешь. Увидимся. После своих слов, Оливер улыбнулся Гарри и направился назад в кабинет Чар. * * * Когда Гарри спустился назад на поляну перед школой, его там ждали только Адара с Лайлеллом. Они обратили на него свои сочувствующие взгляды и уже хотели что-то сказать, как Гарри прервал все их бессмысленные в этом случае речи. — Представляете?! Меня не исключили из школы, а ещё и зачислили в команду по квиддичу! — на лице Гарри появилась невинная улыбка. Люпин, удивлённо подняв правую бровь, произнес: — Но ведь первокурсникам нельзя, не то что играть в сборных факультетов, но и иметь собственные метлы! — Лайл был ошарашен заявлением друга. С самого начала он оказался знатоком правил, а когда их нарушали с подачи учителя, он всегда возмущался: «Зачем тогда вообще правила создавать, если их нарушают сами учителя?». Но несмотря на своё мировоззрение, Люпин не был правильным, как говорят или не был занудой. Добродушный, весёлый, умный, довольно дружелюбный и миролюбивый, вот, что можно было сказать о нем после недели общения. Но пока с человеком пуд соли не съешь, знать его не будешь. С счастью Гарри, Адара отреагировала на новость ровно. Она была ещё плохо знакома с понятием «квиддич», поэтому достижение друга ей почти ни о чем не говорило. Ребята неторопливо отправились на обед в Большой зал, они прибыли одними из самых последних, поэтому, пришлось поторопиться и хорошо поесть до того, как все уберут со столов. Уже выходя из Большого зала, они встретили Блейза Забини. Он явно кого-то дожидался. При виде Адары, он взглядом попросил её подойти. Девушка раздражённо закатила глаза, но всё равно подошла к однокурснику. — Что тебе нужно? — Послушай меня, Блэк, и не перебивай. У нас с тобой с самого начала сложились не самые лучшие отношения, но мне кажется, что так не должно быть, мы ведь однокурсники, учимся на одном факультете, живём в одной гостиной. Верно? — И? Что? — Мне не нужна война, понятно? С тобой точно не нужна, нам ещё семь лет тут учиться и сидеть за одним столом. У нашего факультета полно других проблем, кроме междоусобных ссор. Я хочу тебе предложить перемирие. — Перемирие? И в чем оно будет заключаться? Знаешь, Забини, по-моему, ты себя сильно накрутил…что у нас там ссоры и всё такое, ничего ведь нет, — Адара неопределенно дернула плечами, не смотря в глаза слизеринца. — Это пока ничего нет и уж поверь, если мы не прекратим это сейчас, то потом уже будет поздно. Вы, Блэки, никогда не прощаете своих врагов. — Ладно, перемирие так перемирие, — Дара хотела поскорее разделаться со всем этим, поэтому, быстро пожав руку Блейзу, она развернулась в сторону друзей, но в самый последний момент обернулась и произнесла: — Но смотри, я своих врагов не прощаю, так что, веди себя хорошо, — из её губ вырвался смешок, а глаза задорно заблестели. На её фразу Забини лишь закатил глаза и произнёс: — Чокнутая семейка.
Примечания:
99 Нравится 92 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (6)