Глава 13
26 февраля 2021 г., 20:31
Примечания:
Изменено
Прикрыв глаза, я вспоминала прошедший день, в то время как за окном заметно испортилась погода. От ярких багряных лучей ничего не осталось, лишь моменты, запечатлевшиеся в голове. По крышам стучали многочисленные дождевые капли, играя незамысловатую музыку, понятную только им. Приглушённый шум доносился до слуха, лаская его и наполняя шепотом проливного дождя, льющегося стеной в Кири. Закинув руки за голову, в моей голове всплывал четкий образ аловолосого парня, с которым я провела сегодняшний день.
— Я бы хотела порцию моти и зелёный чай, пожалуйста, — девушка, работающая в этом кафе, поклонилась нам и удалилась за нашим заказом.
— Касуми, что у тебя за лента на запястье? Скрываешь нашу метку? — Гаара подпер подбородок замком из рук и внимательно изучал моё лицо, сидя перед мной с противоположной стороны стола.
— А, это, — я задумчиво стала поглаживать атласную красную ткань браслета. — Сегодня одна старушка повязала эту фенечку мне на руку и сказала беречь её.
— И что бы она могла значить? — клацнув палочками и направив их в мою сторону, спросил Канкуро.
— Вообще, я предполагаю, что это своего рода оберег.
— В этом может быть толк, но для чего он? — младший брат Канкуро чуть склонил голову на бок. Я задумалась.
— На самом деле без понятия. Но скорее всего старушке известно больше, чем то, что она рассказала, — я пожала плечами и принялась уплетать свой десерт, который только что был принесён всё той же девушкой.
— Думаешь это как-то связано с техникой?
— Думаю, так и есть, хоть она и говорила загадкой, но уверена это было про воскрешение, — взяв в ладошки глиняную ёмкость для чая, я поднесла её к губам и подула на горячую жидкость.
— Ты запомнила дословно всё, что она тебе сказала? — Гаара откинулся назад и скрестил руки на груди своего бордового плаща. Как ему в нем нежарко? Была бы моя воля я бы стянула с себя своё хаори, хотя оно у меня и легкое, но сейчас в нем невыносимо тепло, а что уж говорить про его плащ?
— Если дословно, то: «Кровавая нить привязала тебя к силе и слабости, но только крепкая нить способна защитить тебя. Тонкая порвется и закончится судьба. Береги её», — запивая последнее моти чаем, проговорила и подняла свой взгляд на молодого человека. Рядом сидящий с ним Канкуро продолжал уплетать свою лапшу, уже не обращая никакого внимание на нас.
— Хм… — его задумчивый взгляд аквамариновых глаз был направлен на меня.
— Казекаге-сама, вы точно ничего не желаете? — молодая темноволосая девушка, что работала в этом заведении, уже в который раз подошла к нашему столику и услужливо пыталась что-нибудь впихнуть своему правителю.
— Большое спасибо, но мне ничего не надо. Мне главное, чтобы гостье в нашей деревни всё понравилось, — он тактично кивнул в мою сторону и улыбнулся уголками губ.
— Ах, да, конечно. Всё ли вам понравилось, госпожа? Что-нибудь ещё желаете? — особа быстро смекнула что к чему и перекинулась на меня, но уже с более натянутой улыбкой. Конечно, это же не строить глазки самому желанному холостяку их деревни.
— Спасибо, но нет. Всё замечательно, — девушка поклонилась и удалилась. — Вашей гостье приносит одно удовольствие, находиться в вашей компании, Казекаге-сама, — съязвила я, на что аловолосый молодой человек закатил глаза и в который раз поправил меня в обращении.
— Тогда не желаете ли дальше провести время в моей компании? — Гаара встал со своего места и остановился напротив меня, смотря сверху в низ. Я склонила голову в бок, обвела взглядом фигуру передо мной и перевела взор на Канкуро, который с интересом наблюдал за нашей небольшой перепалкой, доев заказанную еду.
— У моего брата ещё много дел в резиденции, поэтому он покинет нас. А мы с тобой прогуляемся по деревне, — его бледная с длинными пальцам ладонь была протянута ко мне внутренней стороной. Немного подумав, я приняла приглашение, вложив свою руку в крепкую мужскую, и накинула на свою голову шляпу Казекаге. Почувствовав, как сжалась чужая ладонь на моей, мы покинули кафе под взгляды присутствующих посетителей и персонала. Стоило нам покинуть здание, я вытянула свою руку.
— Что-то не так? — молодой человек покосился в мою сторону, но продолжал идти прямо, в сторону только ему известного направления.
— Это смущает, — я спрятала свои руки в рукавах хаори, сложив их спереди.
Мы стояли на одном из выступов, которые окружают деревню Скрытого Песка. С этой смотровой площадки открывался прекрасный вид на всё селение, которое приобрело прекрасные солнечные оттенки от садящегося солнца. Легкий ветерок колыхал официальную накидку Казекаге, в ней он казался ещё более величественным. Я скосила свой взгляд в его сторону и любовалась профилем этого молодого человека. Он вселяет уверенность и силу своими видом. Сначала может показаться, что он слишком слабый из-за своего слегка худощавого телосложения. Но стоит взглянуть в его лазурные глаза — все сомнения сдувает песчаным ветром и ты видишь в нем только истинного правителя своей деревни, который не побоится отдать за своих жителей свою жизнь.
— Здесь очень красиво, Гаара, — я взялась за поля шляпы и стянула её со своей головы.
— Да, я прихожу сюда подумать, ничего не отвлекает здесь, — он повернулся своим телом в мою сторону. Я протянула ему его вещь.
— Гаара-сама, Гаара-сама! — раздался женский оклик сзади нас и нам пришлось развернуться к нему. Перед нашими взорами предстала бежавшая к нам девушка, может быть нашего возраста, а может чуть помладше.
— Мацури, что-то случилось? — он слегка придержал, чуть не влетевшую в него девушку за плечи. Её щеки залились румянцем, садящиеся солнце только подчеркивало это. Ещё одна влюблённая в Казекаге девица. Я мысленно закатила глаза.
— Ох, вы тут не один, Гаара-сама, — она притворно расстроенно посмотрела в мою сторону, а Гаара наконец-то забрал свою шляпу из моих рук.
— Да, Касуми прибыла в Суну по приказу Мизукаге. Так что случилось? — нахмурив мышцы на переносице, Казекаге сложил руки на груди.
— Вас потеряли в резиденции. Меня попросили найти вас, Гаара-сама, — девушка сложила свои ладони в замок за своей спиной и смотрела на молодого человека из-под пышных ресниц.
— В резиденции находится Канкуро и он прекрасно знает чем я занят, Мацури, — он всё так же сурово смотрел на девушку.
— Ах, да, — она испуганно сделала шаг назад, поняв, что причина её появления оказалась недостаточно правдоподобной. — Тогда прошу прощения.
— Гаара, я думаю, что мне уже пора возвращаться в Кири. Большое спасибо, что провёл со мной этот день, но думаю тебе пора заниматься своими полномочиями, — я положила ладонь на плечо молодому человеку, привлекая его внимание к своей персоне, чтобы он не давил своей отрицательной аурой на бедную влюблённую девушку.
— Ты уверена? — он обеспокоено перемещал свои зрачки по моему лицу, ища причины столько резкого ухода. Я кивнула головой. — Хорошо. Мне тоже было приятно увидеть тебя вновь. В Суне, ты желанный гость, Касуми, поэтому не стесняйся — заглядывай к нам, — я ещё раз кивнула и мило улыбнулась. После чего Гаара вместе с Мацури ушли со смотровой площадки. Возле спуска, аловолосый обернулся, и я помахала ему рукой, на что он легонько кивнул и улыбнулся уголками губ. Я успела заметить, как сжались кулачки рядом стоящей куноичи, которая прекрасно видела всё это.
Я мотнула головой, разбрасывая свои светлые волосы по хлопковой подушке. Слишком много мыслей, из-за них не получалось уснуть. Дождь за окном почти перестал идти, только остатки капель стекали с крыш зданий Киригакуре. Я резко приподнялась с футона, надела на себя юкату лилового цвета и завязала распущенные, слегка завитые от влажности после дождя волосы в высокий хвост. Тихо, чтобы не разбудить остальных жильцов, старалась покинуть отчий дом, шлепая босыми ногами по мокрому из-за стекающей воды с крыши настилу веранды к выходу из дома. На улице было свежо и прохладно, после дождя одно удовольствие выходить подышать бодрящим воздухом, проникающим в легкие, обдавая их акватическим ароматом. Я вдохнула поглубже этот озоновый шлейф и направилась куда глаза глядят.