ID работы: 10109153

Знаешь, Что Такое Вечность?

Другие виды отношений
Перевод
PG-13
В процессе
68
переводчик
BelkaVKepke сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 347 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 39 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 102: 3004 г. до н.э. - Ковчег

Настройки текста
Предупреждение о Потопе. 3004 до н. э. Ковчег, Сельская Месопотамия. Кроли было неуютно и скучно. Прямо перед началом дождей он получил известие из Ада, что должен остаться с Ноем, из-за чего не смог найти подходящее место на Ковчеге. Если бы у него было время, он бы как следует втерся в доверие семьи Ноя. Сим был бы искушен. Вместо этого он появился, когда животных запускали на борт, уже готовый убраться подальше, и побежал прямо на Азирафеля. После этого у него было достаточно времени только для того, чтобы чудом поместить себя… куда бы то ни было. Похоже, это был какой-то ящик, забитый горшками и в котором было достаточно места, чтобы он мог поместиться в змеиной форме. Азирафель был рядом. Или, по крайней мере, он предположил, что это Азирафель. Божественное присутствие ощущалось как Азирафель, да и было бы странно назначать другого Ангела на Ковчег, когда он уже был там. На самом деле, Азирафель тщательно все осматривал. Насколько мог судить Кроли, он занимался ровно тем же самым все то время, пока находился на Ковчеге. Этот Ангел настоящий зануда. — Кроли, — произнес Азирафель. Кроли забрался поглубже в глиняную посуду. — Я знаю, что ты здесь, — продолжил он. — Если ты выйдешь, я не стану тебя изгонять. — Дейс-с-ствительно, — прошипел Кроли. В конце концов, ему было скучно. Крышка горшка Кроли приоткрылась, и ощущение Божественного присутствия усилилось. — А, вот и ты, — сказал Азирафель. — И что ты там делаешь? — Раздавлен горш-шками, очевидно. — Кроли решительно уставился на ободок горшка, пытаясь изобразить змею, которой все равно, где та находится. Один из горшков шевельнулся, и Кроли на мгновение расслабился, пока его не подхватила чья-то рука. — Эй! Ангел снял его с горшков и осторожно опустил на пол. Кроли вернулся в свое человеческое тело. — Я чертовски уверен, что я тебя не прос-сил меня подбирать, Ангел. — Азирафель, — спокойно поправил Ангел, ставя на место горшок, а затем и крышку ящика. — Не вздумай поднимать людей без их разрешения. — Кроли встал и сел на какую-то бочку; суставы трещали так, что он не был уверен, должны ли те настолько хрустеть. — Это с-слишком… грубо. — Тебе там было неудобно. — Азирафель сел на ящик, в котором до этого был Кроли. — Кроме того, разве ты не должен поощрять грубость? Сущность Демона и все такое? Кроли одарил его своим лучшим Демоническим взглядом. — Ты нас-с-стоящий ублюдок, ты это знаешь? — О, я так не думаю, — сказал Азирафель. — Шипение — это что, змеиное? — Мне с-следовало бы укус-сить тебя. — Тогда я буду вынужден изгнать тебя, а это будет неприятно для нас и… всех остальных. Видишь ли, мы на дне лодки. Кроли оглядел комнату. Она была плохо освещена, полна ящиков и коробок. Хотя в одном углу было довольно много летучих мышей. — Тогда, наверное, я не смогу тебя укусить. Не люблю быть развоплощенным. — Тебя развоплощали? — А что, тебя нет? — Нет, — ответил Азирафель, сложив руки на коленях. — Пока нет, — сказал Кроли, как он надеялся, достаточно угрожающим тоном. — Это была угроза? Я думал, что мы установили, что это плохая идея. — Неа. — Убедительно. — Азирафель передразнил предыдущую интонацию Кроли, и если это не было грубостью, то он не знал, чем именно это было. Тем не менее, он не мог позволить, чтобы его изгнали прямо сейчас. Тем более что потопление Ковчега сорвало бы все его задание проникнуть в семью Ноя. Он глубоко вздохнул. Он попробует, а если ничего не получится, ну, что ж поделать? — А если мы согласимся ничего из этого не делать? — Прошу прощения? — Ну, знаешь. Укус. Бои. И все такое. — Мы наследственные враги, Кроли. — Да, но от меня ждут, что я буду торчать рядом с Ноем, по крайней мере. В общем-то, мелочи. Азирафель нахмурился, видимо размышляя. Странный Ангел, размышляющий над идеей Демона. — Полагаю, это скорее спектакль. Вызывающий вопросы. — Это тоже плохой пример. Даже если ты сам не будешь изгонять. Азирафель хмуро посмотрел в сторону Кроли. Ангелы не видят в темноте? В любом случае, Азирафель явно пытался подозрительно прищуриться. — Ты меня искушаешь? Кроли рассмеялся. По крайней мере, он был умен. — То есть, ну, ага. Определенно. Что мне еще делать? Флиртовать? Если ты не согласен, то как только все это, — он указал на Ковчег вокруг них, — закончится, ты развоплотишь меня. Не то чтобы у меня есть другие варианты. — Наверное, это правда, — задумчиво произнес Азирафель. — Мне не очень нравится изгонять. — В самом деле? Похоже, эта перспектива тебе очень понравилась, о, примерно тысячу лет назад. — Тогда я этого не сделал, не так ли? Неприятное дело, изгнания. Азирафель выглядел несколько пораженным этой мыслью. — А что же тогда? Пока это задание не будет выполнено, никаких изгнаний, и я уйду с твоих глаз долой, как только Ад позволит. — Ты не в моих глазах. — Это речевой оборот. Я уйду куда-нибудь в другое место. Позволю тебе делать все твое… э-э… добро. Здесь. — Не стоит подавать людям такой жестокий пример, — задумчиво произнес Азирафель. — Да. Не говоря уже о том, чтобы показать им всем, что ты Ангел. — Они знают, что я Ангел. — Правда что ли? — Хотя в этом был смысл. Азирафель был очень Ангельским, как Ангел. С этими странными волосами, аурой Божественной доброты и всем прочим. — Некоторые знают. Иафет, Ной… Мафусаил знал. — Но это покажет остальное. Адатанесес, Хам… Седекетабль. — Седекетелебаб. — Та же песня. Дело в том, что они все знали бы, что ты Ангел, если бы ты выкинул подобный фокус, и они знали бы, что Ангелы жестоки. — Ангелы не бывают жестокими! — Конечно. Но факт остается фактом. Азирафель поморщился, словно обдумывая, затем решительно кивнул. — Что ж, хорошо. — Подожди, правда? — Нет. Я не стану поощрять насилие, даже чтобы избавиться от такого Демона, как ты. — О, — сказал Кроли. — Он улыбнулся. — Тогда все в порядке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.