ID работы: 10109153

Знаешь, Что Такое Вечность?

Другие виды отношений
Перевод
PG-13
В процессе
68
переводчик
BelkaVKepke сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 347 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 39 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 103: 2992 до н. э. - Сельская Месопотамия

Настройки текста
Предупреждение за упоминание Потопа и семейного отторжения. 2992 год до н. э. Сельская Месопотамия. Азирафель вышел из дома. Теперь люди возвращались с полей. Он прикинул, что до наступления темноты еще час или два, хотя солнце уже стояло низко. Он закончил сегодняшние благословения и наставления еще рано утром, но смутно надеялся благословить урожай конопли до конца ночи. Странно было жить рядом с постоянным присутствием Демонов. Двенадцать лет не так быстро избавили его от привычек восьмисот. И все же он стал лучше определять, где именно находится Кроли. Теперь, например, Демон скрывался за стеной дома Азирафеля. — Тебе что-нибудь нужно? — спросил он, притворно вздохнув. — Не совсем, — ответил Кроли, выходя из-за дома и становясь слева от Азирафеля. — Просто гуляю. — За моим домом? — Э-эм… да. Славное местечко. Тихое. — Это все? — Разве человек не может прогуляться по городу, не вызвав подозрений? — Ты не человек, ты Демон. Кроли скривился. — Я похож на человека. — Демон в форме человека. — Существо в форме человека. — Очень хорошо. — Азирафель зашагал дальше. — Я собираюсь сделать благословение. Можешь делать все, что хочешь. — Можно, правда? — Кроли следовал за ним. Беспокойный. — Нет. — Оу. Они прошли в поле. В этом краю их было довольно много. Судя по всему, люди пытались восстановить цивилизацию. — А как же благословения? — Как будто я могу рассказать об этом таким, как ты. — Просто пытаюсь завязать разговор. — Как жаль. Тот на мгновение остановился, позволив Азирафелю сделать несколько шагов вперед. При такой скорости он не сможет оставить Демона позади достаточно далеко, чтобы сделать свое благословение. По крайней мере, это не было официальным заданием. — Знаешь, ты слишком груб для Ангела. — Я мешаю тебе, есть разница. Кроме того, ты не знаешь других Ангелов. — Откуда ты это знаешь? — Ах. Если б не знал, то узнал бы сейчас. — Благослови это Господь. Азирафель остановился посреди поля и сцепил руки перед собой. Возможно, это оправдывало более прямой подход. — Ты собираешься оставить меня в покое? — Неа, — сказал Кроли, улыбаясь ему. Зубы у него были острее, чем у обычного человека. — Ты неисправим. — Спасибо. Некоторое время они стояли молча, глядя на тщательно ухоженные ряды растений. Кроули, казалось, был странно доволен тем, что просто стоял там. Вероятно, замышляет что-то гнусное. В золотистом предрассветном свете его глаза казались еще более тревожными. — А как ты передвигаешься? — спросил Азирафель. — Что значит «передвигаешься»? — С твоими глазами. Конечно, люди замечают. Кроли слегка зашипел. — О, так и есть. Иногда помогает смена пола. Правда, пришлось ненадолго уехать, когда в Уруке разобрались во всем. Как-то раз, когда пьяницы увидели мои глаза, меня развоплотили. Азирафель поморщился. — Звучит неприятно. — Так и было. Ветер дул над ними, трепал их одежды и кудри. Кроли не отреагировал — просто стоял неподвижно. — Кроли… — начал Азирафель, но замялся. Вероятно, это было не то, что он хотел бы сказать Ангелу. — Да? — спросил Кроули, не глядя на него. — Что ты делал? Тогда, в Уре? — Когда именно в Уре? Азирафель сглотнул. — Когда ты, ах. Имитировал скульптуру? Кроли резко выдохнул. — А, это. Угу, мне было интересно, заметил ли ты это. — Ты был не слишком хитер. — Нет, — сказал Кроли, как будто эта мысль не приходила ему в голову. — Да. Вообще-то, я общалась с некоторыми людьми. Они решили, что мне нельзя доверять, вот и все. Выгнали меня. — И совершенно верно. — В конце концов, он был Демоном. Нельзя доверять. Азирафель определенно не доверял ему. — Верно. Конечно. — Голос Кроли звучал напряженно. Азирафель сглотнул, что-то довольно неприятное поселилось в его желудке. — Кроли. Я хотел сказать… — Да нет, суть ты уловил. Демон. — Он усмехнулся. — Так мне и надо, не так ли? — Кроли… — Увидимся, Ангел. Кроли щелкнул пальцами и исчез, оставив Азирафеля в поле, сбитого с толку и очень одинокого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.