ID работы: 10109153

Знаешь, Что Такое Вечность?

Другие виды отношений
Перевод
PG-13
В процессе
68
переводчик
BelkaVKepke сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 347 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 39 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 126: 2762 год до н. э. - Тинис, Египет

Настройки текста
2762 год до н. э. Тинис, Египет. Азирафель положил мешок с луком и, вздохнув, выпрямился. Он не особо устал, но видимость напряжения, как он обнаружил, успокаивала людей. В последнее время ему пришлось перестать таскать самые тяжелые предметы, что в лучшем случае расстраивало, но это прекратило странные вопросы о его молодости. — Асир-фелл? — Один из молодых рабочих — Анкхерфенеджеф? — стоял рядом с ним, явно нервничая. — Харкхуф хочет видеть вас. — Вот как? — Азирафель отряхнул руки. — Что ж. Где он? — В архиве, Асир-фелл. — Я сейчас же уйду. Спасибо, что предупредил меня, дорогой. Анкхерфенеджеф вернулся к своей работе. Азирафель подошел к архиву и постучал в дверь. Голоса внутри прекратились, и Харкхуф открыл дверь. — Ах, Азирафель. Хорошо. Входи, — он отступил в сторону. Азирафель вошел в комнату. Хорошо одетый молодой человек сидел на бочке с вином и выглядел слегка самодовольно. Он немного напоминал Харкхуфа. — Это мой сын, — сказал Харкхуф. — Неферкау. Начиная с сегодняшнего дня, он берет на себя семейное дело. — Понятно, — сказал Азирафель. Конечно, он слышал о мальчике. Кажется, последнее, что он слышал, это то, что тот был в Мемфисе, занимаясь неизвестно чем. — Сынок, это Асир-фелл. Он моя правая рука. Он был со мной тридцать пять лет. — Тридцать пять? — Неферкау оглядел его с ног до головы. — Вы не выглядите так, будто проработали тридцать пять лет. Как хлопотно. Азирафель попытался улыбнуться. — Уверяю вас, так оно и есть. — Тогда ладно, — Неферкау не выглядел убежденным. — А что именно делает вас лучшим? — В молодости я был довольно силен, — сказал Азирафель. Строго говоря, это было правдой. Он просто опустил тот факт, что он и сейчас был так же силен. — Асир-фелл сам мог поднять кувшин вина, — заметил Харкхуф. — Хм-м. Он умеет читать? Азирафель глубоко вздохнул и выдохнул. Ох уж эти молодые люди. — Нет, я не умею читать. — Что? Отец, почему твоя правая рука не умеет читать? Это же абсурд. — Чтение — это еще не все, — строго сказал Харкхуф. — Асир-фелл — хороший человек. Неферкау фыркнул и повернулся к Азирафелю. — Мой отец ужасно старомоден. Если вы хотите работать со мной, в вашем возрасте вы должны научиться читать. — Абсолютно нет, — сказал Азирафель. Неферкау слегка отшатнулся. — А почему и нет? — Об этом и речи быть не может. Неферкау снова посмотрел на Харкхуфа. — Отец, неужели это твоя правая рука? Харкхуф открыл рот, чтобы ответить. Азирафель поднял руку, остановив его. — Спасибо, дорогой мальчик, но я чувствую, что должен справиться с этим сам. — Он посмотрел прямо на Неферкау. — Честно говоря, я думал, что у вас хорошие манеры. А теперь… Я совершенно не собираюсь учиться читать, и поскольку вы, кажется, не в состоянии уважать это, боюсь, я должен подать прошение об отставке. И немедленно. Неферкау изумленно уставился на него. Азирафель посмотрел на Харкхуфа. — Мне очень понравилось работать с тобой. Надеюсь, отставка тебя устроит, — последнее утверждение он пронизал некоторой Божественной тяжестью. — Доброго дня, господа. Азирафель ушел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.