ID работы: 10109198

За горизонтом.

Гет
NC-17
Заморожен
14
BlackGuss соавтор
Irida363 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

VIII.

Настройки текста
Аделаида села на заднее сиденье машины Хьюго и через несколько минут к ней подошел полицейский с шерифом. — Тебе очень повезло, что я решил сделать ночную вылазку. — Мужчина в бежевой рубашке и шляпе убрал в кобуру свой пистолет. — Спасибо, шериф Джонсон. — Выдавила из себя Адель. — Нам придется сообщить об этом вашим родителям, юная леди. — Грозно сказал полицейский в красивой черной форме. — Я понимаю… — Аделаида опустила голову, глядя на землю. Она взяла телефон, лежащий рядом, нашла в списке номер отца и протянула мобильник сотруднику полиции. Мужчина отошел в сторону, оставив Адель наедине с шерифом. — Я надеюсь, в будущем у тебя больше не возникнет мысли шляться ночью по лесу в одиночку. — Конечно нет, шериф. Я усвоила урок. — Вот и славно. Но от родителей тебе достанется точно. Девушка тяжело вздохнула. — Да уж… — Никогда не забуду эту картину… Тот волк… Его морда была прямо у твоего лица. Если бы я нашел вас на несколько секунд позже… Последствия были бы необратимы. — Мужчина посмотрел в сторону и в глазах его застыл ужас. — Береги себя, Адель. Аделаида кивнула. Полицейский вернулся и передал телефон шерифу. Тот в свою очередь перекинулся парой фраз с отцом Адель и вернул девушке мобильник. Когда стражи порядка наконец отошли, к машине подошел Хьюго. — Ну, что, поедем домой? — Парень с волнением смотрел на возлюбленную. — Нет… Отвези меня к родителям. — Чтоб твой отец на месте меня по асфальту раскатал? — Хьюго! — Аделаида недовольно посмотрела на парня. — Как скажешь. — Он шумно вздохнул и закрыл дверь машины.

***

Белый внедорожник подъехал к небольшому дому. На крыльцо сразу же вышла женщина — мать Адель. Девушка вышла из машины и не спеша подошла к ней. — Господи, как же ты нас напугала. — Женщина крепко обняла Адель. — И тебе привет, мам. — Аделаида заглянула через мамино плечо и увидела отца, сидящего на диване и перебирающего дроби для обреза. Мужчина поднялся с оружием в руках и вышел на крыльцо. Он увидел Хьюго и тут же направил обрез на него. — Пап! Парень начал обходить машину, в надежде спрятаться за автомобилем, но отец Адель выстрелил прямо перед его ногами, давая понять, что ему никуда не деться. Хьюго сглотнул и, с мольбой о пощаде в глазах, посмотрел на мужчину. — Сюда иди! — Грозно приказал отец Адель. — Папа! — Успокойся, я его не убью. — Мужчина пытался успокоить дочь. — Лишь напугаю. — Мистер Кёрлин, я… — Я что тебе велел?! — Мужчина перезарядил обрез. — Беречь мою дочь! — Не убивайте, мистер Керлин, такого больше не повторится. — Хьюго с испугу упал на колени. — Ну, хватит! — Мать Адель не выдержала и забрала у мужа оружие. — Хьюго, заходи в дом. Все зашли в дом и глава семейства вернулся к своему занятию. — Поздравляю, Адель, ты открыла охоту на волка. — Сказал отец грозно глядя то на дочь, то на ее спутника. — Ты поэтому ружья из сейфа достал? Пойдешь охотится? — Адель села рядом с отцом и стала помогать ему заряжать дробовики. — Да. Я говорил с шерифом, он сказал завтра все желающие пойдут с ним в лес. — Я тоже хочу… — Девушка взяла дробовик в руки и покачала, привыкая к его весы. — Нет. — Ну пап… Почему? — Ты прекрасно знаешь почему… Нет. — Мужчина бросил суровый взгляд на дочь. — Джон, возьми с собой Хьюго. — Мать Адель вынесла в гостиную поднос с чаем и поставила его на журнальный столик перед камином. — Что? — Сказали все хором, обратив взгляды на женщину. — Лаура, ты с ума сошла? Он ничего не знает об охоте. — Джон бросил на парня скептический взгляд. — На охоту идет почти весь город, так что там будет безопасно, а для вас двоих будет полезным провести время вместе. — Я согласна с мамой. Вы плохо ладите и вам не мешало бы поохотиться в компании друг друга. — Хьюго, ты как? Согласен? — Женщина взглянула на перепуганного парня. — Да. — Кротко ответил он. — Ладно, я возьму его. — Джон вручил парню свой обрез, а сам взял в руки дробовик, который заряжала его дочь. — Я, пожалуй, схожу в душ. А то до сих пор из-под одежды земля сыпется. — Адель поднялась с дивана и направилась на второй этаж. Девушка вспомнила свой побег от волка и вспомнила, что не слабо так ударилась головой и спиной. Адель зашла в ванную комнату, закрыла за собой дверь, быстро скинула с себя всю одежду и, повернувшись к зеркалу спиной, стала разглядывать свой затылок и всю спину. Она взяла зеркало поменьше и направила его на большое, чтоб не выворачивать голову и внимательно все рассмотреть. На теле не было ни царапины, ничего не болело и не было никаких признаков травм, хотя в момент удара Адель чувствовала невыносимую боль, чувствовала, будто каждый ее позвонок переломился, а голова и вовсе разбилась. «Как так?.. И что вообще со мной было? Я попала в прошлое… Или это был просто сон… Но я прожила там год… Что за хрень со мной происходит?!». Адель развернулась к большому зеркалу лицом и стала разглядывать свое лицо, она заглянула в глаза своему отражению. «Что, черт возьми, со мной?!». Глаза девушки на мгновение залились красным цветом, перекрывая весь глаз и излучая слабое свечение. Аделаида тут же отпрянула от зеркала и упала назад, хватаясь за все, что под руку попадется. Она опрокинула на себя стопку полотенец, но быстро поднялась и кинула их обратно. Адель не могла отдышаться и была не в силах вновь посмотреть в зеркало. «Что это? У меня глюки? Может к врачу обратиться?». Она уперлась руками на край ванны и прикрыла глаза, восстанавливая сбившееся от испуга дыхание. «Надо расслабиться…». Девушка открыла глаза и взглянула на кран. Адель набрала себе ванну с пеной и не спеша легла в нее. Она полностью погрузилась в теплую воду, задержав дыхание. Такая процедура хорошо избавляет от усталости, нервов, переживаний, от всего плохого. Аделаида пыталась очистить свой разум, взглянуть на сложившуюся ситуацию со стороны, разобраться в себе, но что-то внутри нее было не так и она не могла избавиться от этого ощущения. «Разве что-то изменилось? На меня всего-лишь напал волк… Я жива, все живы, так что же не так?». Она вынырнула из-под воды и сделала глубокий вдох. Адель откинулась назад и прикрыла глаза, но быстро выскочила из ванны, когда вода вокруг нее забурлила. — Что за черт?! — У тебя там все в порядке? — Лаура постучала в дверь ванной комнаты. — Да, мам, я скоро выйду. — Адель с ужасом смотрела на воду. Девушка потрогала воду рукой и она казалось чуть теплой, но секунду назад она кипела, что очень удивляло Адель. Она заплакала. Аделаида не могла понять что происходит. Девушка не решилась больше ложиться в воду, она оделась и вернулась обратно в гостиную. — Все хорошо? — Джон оглядел дочь и заметил легкий испуг на ее лице. — Я слышал как что-то падает. — Да, все хорошо. Шампунь уронила. — Адель прошмыгнула мимо отца и парня на кухню к маме. — Мам, я завтра поеду в библиотеку, надо встретится с Алис. — Не хочешь отлежаться денек? — Лаура достала что-то вкусное из духовки. — Нет, я отлично себя чувствую. — Ну, хорошо…

***

Утром Джон вместе с Хьюго отправились в лес, по пути закинув Адель в городскую библиотеку, где девушка договорилась встретиться с подругой. Адель вошла в библиотеку и направилась к компьютерам, где ее уже ждала Алис. — Привет… — Она села напротив блондинки. — Как ты? — На удивление отлично, только… — Что? — Алис, я хочу кое-что тебе рассказать и надеюсь ты не сочтешь меня сумасшедшей… Я не говорила об этом ни с кем, даже с родителями… — Да что случилось? Адель окинула взглядом помещение. — Вобщем… После погони… Когда я потеряла сознание, я оказалась в прошлом… — Она подняла взгляд на Алис, изучая ее реакцию. — Ну и? — Девушка ожидала продолжения рассказа. — Ты мне веришь? — Удивленно спросила Аделаида. — А у меня есть причины тебе не верить? Я признаю существование всего паранормального, так почему бы не поверить в путешествия во времени. Ответ подруги немного шокировал Адель, но она продолжила. — Я оказалась в 1651 году… И прожила там год. Я ничего не помнила о жизни здесь, в настоящем. — Интересно там? Аделаида встряхнула головой. — Прости, даже я не могу поверить в то, что говорю и твое спокойствие меня поражает. — Не отвлекайся. — Алис улыбнулась. — Ну… Меня спасли пираты и я жила на Тортуге, у меня был небольшой бизнес, потом появился корабль и… Короче в конце концов меня пырнули ножом и я снова оказалась здесь. Причем когда я убегала от волка, я сильно ударилась о сосну, но вчера… Взглянув на те места… На мне ни царапины. И… со мной стало происходить что-то странное. — Насколько странное? — Алис выражала полную заинтересованность в ситуации. — В отражении я увидела, как мои глаза светились красным… Потом я лежала в ванной и вода вдруг начала кипеть, но я ничего не почувствовала. — Ты права… Это очень странно. Не искала ничего в интернете? — А как ты думаешь, зачем я приперлась сюда? — Адель выгнула бровь и наклонила голову в сторону. — Ну… Давай пороемся в интернете и поищем тут какие-нибудь старые книжки? Аделаида села за компьютер и стала гуглить все свои симптомы, а Алис прогуливалась меж стеллажей, в поисках книг о семнадцатом веке. Поиски Адель особо не увенчались успехом. Все, что она смогла найти это отсылки к книге «Предания средневековья», где были описаны различные божества, мистические существа, которым поклонялись люди того времени и ритуалы жертвоприношения. «Ну, попытка не пытка…» — Алис, можешь найти книжку «Предания средневековья»? — Момент… Кажется, я ее где-то видела. Через пару минут блондинка вернулась к подруге с дряхлой книгой в руках. — Мда, в интернете она поприличней выглядит. — Тебе вообще грех жаловаться. — Девушка стряхнула с книжки пыль и положила ее перед подругой. — И что ты хочешь в ней найти? — Не знаю. Все мои запросы вели к ней. — Адель открыла предания и стала бегать глазами по тексту, ища что-нибудь… Что-то… Да, она сама не знала что искать, но что-то подсказывало, что ответ кроется в этой старой книге. Аделаида быстро пролистывала страницы, не заглядываясь на картинки и не вчитываясь в текст. — Стой.- Алис схватила руку подруги и перелистнула на предыдущую страницу. — Смотри. — Она ткнула пальцем в рисунок дракона. — Что? — Адель непонимающе взглянула на Алис. — Читай. В слух. — Драконы. Поистине могущественные исполины, обладающие недюжинной силой. Кожа их горяча, словно магма, только что извергнутая вулканом, глаза их ослепляют своим зловещим сиянием. Поймав их взгляд в ночи, можно превратиться в пепел… — Девушка пропустила красочное описание внешнего вида и продолжила на главном. — Но встретить гиганта позволено лишь в ночь полной луны и принеся ему жертву кровавую. И не способен никакой смертный побороть чудище, а коль кто решится, познает истинный гнев его… — Адель отложила книгу в сторону и развернулась к Алис. — Хочешь сказать у меня есть что-то общее с этим чудищем? — А ты не видишь? Твои рассказы про горящие глаза, вода вскипела от тепла твоего тела… Не находишь сходства? — Алис… Мне кажется это полный бред. Драконов не существует, а это… — Она указала на книгу. — Написал какой-нибудь сумасшедший отшельник. Мне просто надо показаться врачу. — Дело твое, но я верю в это. Ты горячая, как не знаю кто, с такой температурой люди лежат при смерти, а ты чувствуешь себя прекрасно. Да и твое загадочное путешествие в прошлое… Тебе правда не хочется во всем разобраться? — Мне хочется жить обычной жизнью, а не шарахаться от своего отражение, ловя глюки. Я сильно ударилась головой, а то, как ты выразилась, «загадочное путешествие в прошлое» просто сон. Очень реалистичный… Осознанный… Сон. — Сама то веришь в свои слова? — Хочу верить… — Адель прикрыла глаза и встряхнула головой. — Ладно, мне пора домой. — Если что-то случиться сразу же звони мне. — Хорошо… — Аделаида обняла подругу и они попрощались. Адель ушла домой, а Алис осталась в библиотеке и до глубокой ночи пролистывала предания, внимательно вчитываясь в каждую строчку. История Адель зацепила ее и теперь блондинка не могла бросить затею разобраться во всем.

***

Понедельник. Одно слово, а сколько негативных эмоций оно вызывает… Адель разбудил отец, вернувшийся с охоты. — Вставай, морячка, пора в колледж. — Пап? — Девушка подскочила. — Как охота? — Расскажу все за завтраком, собирайся. — Мужчина усмехнулся и растрепал кудри дочери. Адель собралась так быстро, как могла и примчалась на кухню. Она села за стол рядом с Хьюго и посмотрела на отца. — Мы перебили всю стаю, никого не осталось. И… — Джон одобрительно покачал головой. — Я поменял мнение о твоем хахале. — Мужчина ухмыльнулся глядя на довольное лицо Хьюго. — И что же такого произошло? — Лаура с интересом в глазах подсела к Джону. — Мы отделились от общей группы волк застал нас врасплох. Он напал на мистера Керлина со спины и я отважно бросился спасать его. — На лице Хьюго появилась сияющая улыбка. — Не обольщайся. Ты еще не прошел главную проверку. Все удивленно посмотрели на главу семейства. — В среду я выхожу в Лаго-Маджоре на рыбалку, и ты выйдешь со мной. — Пап, я тоже хочу. Я уже лет пять с тобой не рыбачила. — Пожалуйста, мне не жалко. — Мужчина улыбнулся. — Ребята, а вам не кажется, что вы на учебу опаздываете? — Лаура взглянула на часы. Хьюго и Адель подорвались со своих мест и понеслись к выходы. — Спасибо за завтрак, миссис Керлин! — Бросил Хьюго, прежде чем закрыть входную дверь. — Эх, молодежь… — Женщина покачала головой и хихикнула.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.