ID работы: 10109311

Haikyuu!!

Гет
R
В процессе
1145
Награды от читателей:
1145 Нравится 293 Отзывы 210 В сборник Скачать

Инаризаки (yakuza au)

Настройки текста
Примечания:
      «Япония — страна жёстких нравов.       Мы чтим Богов, почитаем предков и следуем старинным традициям, и одна из них — Якудза. В Японии существует множество семей, да и в каждой префектуре их имеется немало. Каждый год крупнейшие семьи префектур встречаются в Токио, в квартале Кабуки-тё, где хвастаются своими достижениями и достатком, которыми добились. И этот год не исключение.»       Уже четверть восьмого.       Темные тучи все сильнее сгущались на небе, и золотые лучи солнца, просачивающиеся в темные окна машины, стали потихоньку пропадать за хмурыми облаками. Ничем не выделяющий местный ландшафт Японии начал теряться за высокими небоскребами города.       Три черных Toyota неслись по пустой дороге в Токио. По мере приближения к кварталу Кабуки-тё, ваша машина замедлялась, а на лобовом стекле стали появляться первые капли дождя.       По прибытию дождь стал лить все сильнее. Квартал опустел. Остановившись около главного входа в здание, двери вашей машины открылись и первый, кто вышел из нее, был глава семьи Инаризаки, Кита Шинске. Он был первым сыном бывшего главы клана. Умный, сильный и достаточно серьезный человек, который идеально подходил на данную роль. Его боялся и уважал каждый член семьи Инаризаки, включая и тебя.       Дождавшись выхода Киты, ты вышла следом за ним, так как являлась его правой рукой и заместителем.       По какой-то причине все три фонаря, стоящие около главного входа в здание, в тот вечер не горели, и ты, обхватив себя руками, едва не бежала по дороге, слыша лишь звук собственных шагов. Свет исходил только из окон домов, мимо которых ты проходила, — там, где шторы еще не задернули, освещая сценки семейной жизни. Вот молодая пара расположилась на диване перед телевизором, а ребенок играет на полу, вот старушка читает газету, вот накрытый к чаю стол, а невидимый с улицы телевизор бросает в угол комнаты движущиеся отсветы, как от северного сияния. Тебе не познать такой роскоши.       В этот момент железная дерева распахнулась и улица осветилась полосой ярко-оранжевого света. На пороге стоял высокий худой мужчина с темными волосами, в белоснежной рубашке и черных брюках, который учтиво поклонился и указал рукой, куда вам нужно идти.       Ты сбросила черный плащ, внимательно оглядевшись по сторонам. Это было обычное офисное здание, выдержанное во всех европейских традициях. Пройдя чуть дальше через главный зал к лифту, стараясь унять дрожь — следствие сегодняшней работы — и идти быстрым шагом, ты хотела догнать Киту, но от усталости оступилась, а из рук выпал плащ.       — С вами все в порядке, Кита-сама? — взволнованно спросил Акаги, поднимая твою одежду.       Ты кивнула. Он взял тебя под руку и, слегка приподняв, помог зайти в лифт. Ты забрала плащ и кивнула в знак благодарности. На тебя вдруг накатила смертельная усталость, ведь ты толком не спала несколько ночей подряд, а придававшие ранее тебе сил злость и адреналин куда-то испарились.       — Я надеюсь, что ты не собираешься падать в обморок на собрании? — уточнил Шинске, поправляя свой пиджак.       Ты пристально смотришь на главу. Обычно, когда он начинает говорить с тобой в подобной манере, ты невольно вздрагиваешь, потому что понимаешь, чем это может закончится.       — Нет, — учтиво ответила ты. — Не собираюсь.       Двери лифта раздвинулись на последнем этаже, и вы вышли. Перед вами открылся просторный холл, где посередине находились массивные двери из красного дерева. Сотрудники офиса встали в две шеренги, начиная кланяться и забирать вашу верхнюю одежду, которая «балластом» находилась у вас в руках.Подойдя к дверям, двое мужчин распахнули их перед вами.       Почти все были в сборе, кроме Фукуродани, ничего необычного. Вас подвели к столу, где ты с Китой заняли свои места. Несмотря на ежегодные встречи многое изменилось. С Куроо из Некомы теперь сидел не Нобуюки Кай, его заместитель, а Кенма Козуме, что не могло не насторожить. У Итачиямы, где главой является Цукаса Изуна, сидел Сакуса Киёми. Что было достаточно странно. Но не это поразило тебя больше всего.       Ты испытала не только шок, но и неподдельную злость, когда увидела Аобаджосай. Твои воспоминания сохранили их такими, какими они были тогда — много-много лет назад. Семья, которая никогда не выделялась из многих других префектур Японии. Обычная, невзрачная, не имеющая статуса и возможности находиться здесь. И теперь, увидев их в окружении всех этих людей, ты не могла не подумать о том, что им здесь не место. Ты не ставила их в один ряд с вами, которые в свое время был прекрасным, величественным и безупречным кланом, а теперь превратился в…тех, кто сидит с ними за одном столом.       Даже и не знаешь. Возможно, ты не вполне справедлива. Ведь все течет, все меняется. Разве нет? Если честно, встреча с ними стала очередным напоминанием о том, что вы тоже не вечны. А еще о том, какими вы когда-то были. И о том, какими вы, должно быть, стали.       В любом случае, вы находитесь здесь, где раньше никогда не бывали и где никогда не встречались, и по идее, не должны были.       Наверное, до той самой минуты ты не верила в силу. А зря. Ведь иначе невозможно даже себе представить, каким ветром их сюда занесло.       — Добрый вечер, — поздоровался Дайчи Савамура, глава Карасуно. — Я рад вас всех снова видеть, как и присоединившихся к нам Аобаджосай.       Все подняли свои стопки с саке — в знак приветствия, и опрокинули их, выпив все залпом, все, кроме тебя; и это не осталось незамеченным от Ойкавы, который наблюдал за тобой с того момента, как ты пришла.       — Что? — почувствовав его взгляд, спросила ты. — Что-то не так, Ойкава-сама?       — Ничего. Просто наслаждаюсь видом. — Тоору с хитрой ухмылкой откидывается на спину, заложив руки за голову.       Ты последовала его примеру, закинув ногу на ногу.       «Моя ядовитая черта в том, что я действительно красивая, а также очень умная и целеустремленная, и я разбираюсь во многих темах, которые мужчины даже понять не в состоянии»       Ты, не отводя взгляд, берешь стопку саке и опрокидываешь ее залпом, после чего собираешь остатки обжигающей жидкости на губе, слизывая их. Тоору усмехается, поправляя свои вьющиеся локоны. Иваизуми, который сидел рядом, начал смотреть на тебя, осознавая, что это все идет не к добру, ровно как и сам Кита.       — Вот как, — начала Ойкава, и в его голосе прозвучали нотки ехидства. — А я думал, вы не пьете.       — И с чего вы так решили?       Он взял бутылку саке, налив тебе и себе по стопке.       — Просто, когда все выпили за встречу и за наше появление здесь, вы решили пропустить стопку. — Он помолчал. — Из-за чего вы решили пропустить? Не нравится компания, или вы с чем-то не согласны?       Ты, сидевшая на стуле, посмотрела на стопку:       — Я считаю, что нынешняя политика и сила семей не равномерна. — Ты отодвинула предложение Ойкавы. — Иначе невозможно понять, как, несмотря на разделяющее нас влияние, нам довелось встретиться с вами здесь.       Ойкава улыбнулся, опрокинув очередную стопку. Он начал медленно опускать ее, и под конец со звонким стуком поставил на стол, привлекая внимание мужчин рядом.       — К сожалению, не могу не согласиться. — Ответил он. — Времена меняются, Кита-тян. — Ты вздрогнула от этой приставки к своей фамилии. — Я думаю, что из-за гордыни, которой некоторые персоны здесь себя обложили, они просто не смогли заметить, как могущество других начало расти, — Тору наклонился вперед, взглянув тебе в глаза. Казалось, он видит тебя насквозь. — в отличии от них самих, стабильно остающихся на средней планке.       — Вот оно как, — ты покачала головой. — «Некоторые» — это мы?       — Я этого не говорил.       Последовала короткая пауза.       — Иногда стабильность — это лучшее решение в большинстве ситуациях. — Сказала ты, не обращая внимание на взгляды кланов, наблюдавших за вами. — Потому что, благодаря этому ты дольше сможешь оставаться наплаву, нежели те, кто смог добиться чего-то в первый, и, возможно, в последний раз.       — Хотите сказать, что мы не достойны сидеть здесь? — спросил Иваидзуми.       Ты бросила на него равнодушный взгляд, а потом сразу посмотрела на Тоору. Казалось, он собирался что-то сказать, но вместо этого решил услышать твой ответ.       Ты не сводила с него взгляда.       — Нет, — холодно ответила ты, — хочу сказать, что вы ошибочно здесь оказались.       — Ах ты, су…       Не успел Хаджиме договорить, как в этот момент двери распахнулись, а твои глаза округлились от увиденного. Ты и забыла про него. В дверях с широкой улыбкой стоял Бокуто Котаро.       — Хей-хей-хей, — крикнул он. Он подошел к своему месту рядом с Куроо Тецуро, пожал ему руку, и в своей привычной манере стал обходить каждого.       В своей жизни ты боялась трех людей:       Первый — твой отец;       Второй — твоя учительница по математике;       Третий — Бокуто Котаро.       В отличии от первых двух, Бокуто не ушел из твоей жизни. Этот «профи-простофиля» до сих пор ехидно улыбался при каждой вашей встрече.       «Почему его прозвали «Профи-простофилей»? Все элементарно. У Бокуто не было никаких хитрых замыслов и стратегий. Все что он делал, были обычными мирскими желаниями и предпочтениями, ничего более. Если ему что-то не нравилось, то он устранял это, если нравилось, то забирал себе. Вот и все.       А почему тогда «профи», спросите вы. От того, как изощрённо он это делал и с каким мастерством подходил к делу. У Котаро было много помощников, но никто не делал его работу настолько хорошо. Эта «сова» прилагала 120 процентов своей силы, отдаваясь делу целиком. Из-за чего, каждый, кто слышал, что за дело взялся Бокуто Котаро, сразу пытались исчезнуть из Японии.       А самое страшное было то, что никто и никогда не мог предугадать, когда у него хорошее настроение; от которого может зависеть его решение и жизнь некоторых людей…»       Когда очередь дошла до вас, он остановился и посмотрел на тебя, опасно оскалившись, как хищный зверь.       — Неужели Инаридзаки до сих пор не смогли научить свою лисичку держать язык за зубами? — Бокуто пожал руку Ките, а потом Ойкаве и Иваизуми. Всем, кроме тебя. Подойдя ближе, он наклонился к тебе, почти дотронувшись губами до мочки уха. — Клыки есть, но они до сих пор молочные. Верно? — Облизнув верхнею губу, он посмотрел на тебя, а потом на Киту, который спокойно наблюдал за дейтвием главы Фукуродани. — Кита-сан, если вы не научите ее затыкаться как следует, то у меня не останется выбора, кроме как перевоспитать вашу лисичку, научив хорошим манерам.       От его слов по телу побежали мурашки. Ты хотела отклониться от персоны Бокуто подальше, но уперлась в руку Оджиро, который посмотрев на тебя, покачал головой. Мужчина заботился и присматривал за тобой с самой первой встречи. Хоть Аран этого и не говорил, но он любил и заботился о тебе больше, чем о ком-либо в Инаридзаки. И за это ты была ему безмерно благодарна.       Боковым зрением ты заметила злой взгляд Атсуму, который в любую секунду хотел достать пистолет и пристрелить этих троих уродов, которые стояли напротив тебя. Спасибо, что он иногда бывает не настолько безрассудным.       После прихода Бокуто все сошло на нет, будто ничего и не было. Ему удалось сделать так, будто все про это зыбли, образно забыли. И все началось как прежде, как все предыдущие года до этого. Ты впервые за все время была благодарна этому человеку.

***

      За окном было темно-голубое небо, когда вы ехали обратно домой. В салоне авто стояла абсолютная темнота, которая начинала развеваться, когда Шинске закуривал очередную сигару. Ты, задумчиво подперев голову ладонью, пыталась расслабиться, но твой мозг лихорадочно работал, пытаясь проанализировать события этого дня. В твоей голове всплывал разговор с Ойкавой и Иваизуми. А может они правы, и вы действительно стоите на месте?       — В жизни остается немного настоящих сюрпризов, — послышался голос Киты, единственного, кто ехал с тобой в машине. — И одним из них, наверняка, была твоя выходка. — Ты оцепенела от его слов. Шинске было противно на тебя смотреть из-за сегодняшнего. Сейчас он тебя по-настоящему ненавидел. — Неужели так сложно было — не позорить меня и нашу семью? Неужели так сложно не вести себя, как тупая сука?       Тебе не хотелось отвечать ему на этот вопрос, да и сил в принципе не было. Подняв уставший взгляд на него, ты заметила, как он нервно покручивает сигару. Кита делал так, когда был реально зол.       — Я сказала то, что хотела. Неужели так плохо говорить правду в лицо? — сердце стало биться ещё сильнее. Ты чувствовала, что это было лишнее. — Плюс, ты сам прекрасно знаешь — мы равны, и я имею полное право говорить то, что хочу.       Кита повернулся к тебе. Его взгляд ты ощущала даже в кромешной темноте. Твое сердце начало сильно биться, а дыхание сбилось. Ты пыталась быть спокойнее, чтобы сконцентрироваться на предстоящей беседе, но у тебя не очень получалось.       — Но ты прекрасно знаешь, что это ложь, — мужчина потушил сигару в пепельнице и нагнулся вперёд, почти оказавшись на уровне твоего лица. Секунда, доля секунды, ты даже не успела среагировать, как Шинске железной хваткой схватил тебя за подбородок, направив твое лицо к себе. — Мы оба знаем, что это все формальность, — спокойно начал говорить он. — И если ты хочешь, чтобы она продолжала существовать, и ты продолжала жить в такой же роскоши, как и сейчас, — он посильнее сжал подбородок, из-за чего ты инстинктивно схватила его за руку, — то знай свое место, Т/И.       «В детстве мне говорили, что мы живём в настоящее время, другого у нас не будет. И нужно двигаться вперед, не зацикливаться на одном, но никто не сказал, что делать, если ты застрял во мраке, и на вопрос: «Вперёд — это куда?», тебе никто не даст ответа…»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.