ID работы: 10115764

Слизевой Рагнарёк.

Джен
NC-21
В процессе
393
автор
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
393 Нравится 1024 Отзывы 122 В сборник Скачать

1.12. Старость-не радость.

Настройки текста
      Старика Хекари знали многие жители Великого Леса Тоб. Даже некоторые звери максимально вменяемо реагировали на его присутствие. Соседние деревни хоть и редко, но часто связывались с ним. Но для чего?       Хекари в прошлом был достаточно величавым магом королевства Ре-эстиз. Ему были доступны многие заклинания 3 ранга, что вызывало у многих людей чувство восхищения. Отдав почти всю жизнь роли придворного боевого мага, Хекари был горд и самолюбив. Однако, постепенно постарев, он более не мог использовать боевые заклинания в купе с плохим состоянием здоровья. Его заменой послужили его же ученики. И вскоре о некогда великом придворном маге Хекари вовсе забыли.       Изначально ему было трудно жить. Он был поглощён грустью и сожалениями. Он много чего не успел сделать, или точнее не хотел. Зрелость прошла также быстро, как и мимолетная юность, и по итогу он не обзавёлся ничем, превратившись в дряхлого старика. Жена была, но ушла. Родные тоже затерялись где то на страницах прошлого. И теперь он остался не с чем, разве что с сожалениями. Один на один. Старуха у разбитого корыта, только вместо корыта - потерянное время, а может и жизнь.       Перебравшись в лес Тоб, что все имели честь величать «Великим», он быстро нашёл для себя общину. В деревне Реган о нем прознали не только сами жители, но ещё и соседи. Поэтому его услуги были популярны, а он занимался в основном зельями и изредка заклинаниями. Деревня Реган была бедна, а с постоянными нападениями нежити и монстров число ее жителей стремительно сокращалось. Из за этого многие начали уезжать в другие деревни или города. Хекари не повезло по крупному. Не успев обжиться, он внезапно заметил, что деревня-опустела. И вот снова холодное одиночество стремительно окатило его новой волной отчаяния.       Однако, отчаяние вскоре отошло на второй план, как и одиночество. У него все еще были клиенты. Он не сказал бы, что чувствовал себя счастливыми во время их появления на его пороге, но рутину они разгоняли знатно, а он и рад. В частности это была заслуга одного из частных клиентов, старого дварфа по имени Тир. Его детская наивность и несуразность часто напоминала Хекари его же учеников. До переселения в Колдовское королевство, Тира часто можно было заметить около дома Хекари. Однако после, Тир стал появляться в поле зрения Хекари все меньше и меньше, пока окончательно не исчез.       И вот недавно, словно гром среди ясного неба, Тир вломился в лавку Хекари, стараясь отдышаться. С его же слов, лошадь на которой он сюда ехал, упала и не смогла встать в нескольких километрах отсюда, вот он и пробежал целый марафон. Хекари не успел задать вопрос, как на него сразу навалился шквал просьб и одолжений. Тир встал перед ним на колени, и словно мантру что невнятно повторял себе под нос. Видимо он был взволнован. Все что успел понять Хекари, так это то, что Тиру срочно нужно было в Империю Бахарут, якобы у него личное дело с императором. Хекари даже не стал вдаваться в подробности, а просто устало кивнул, зазывая рукой в другое помещение. Встав и отряхнувшись, Тир ещё несколько минут благодарил Хекари за его доброту. Пройдя в специальную комнату под домом, Хекари приготовил свою книгу, лично составленную и написанную им же. Там он делал некие синтезы и симбиозы с разного рода заклинаниями и предметами. Специальное заклинание телепортации, которое он создал для собственного удобства, обычно проводилось здесь.       Приготовив книгу и выпив несколько зелий (видимо пополнение маны и выносливости), он приказал встать Тиру в середину комнаты, на каменную резную плитку в форме круга. Начав читать заклинания, Хекари делал плавные движения руками, как бы собирая магу из окружения. Закончив он направил огромный магический поток прямо на Тира, после чего последний исчез в голубом пламени. Хекари уже было хотел пойти взять плату, как вспомнил, что Тир ничего не платил, и скорее всего, его - старого скрягу, обдурили. Усмехнувшись над собственной глупостью, Хекари не придумал ничего лучше, чем просто пойти спать.       Обычно после таких сложных заклинаний, Хекари требовалось спать несколько дней, чтобы восстановить всю ману. Однако, этот был по настоящему особенным денем.       На четвертый день сна (Хекари научился их считать) его разбудил стук в дверь. Тихий, аккуратный стук, который едва мог разбудить спящего человека. Именно поэтому то, что разбудило старого мага, было далеко не стуком, или же любым другим физическим раздражителем. В своём довольно крепком сне он почувствовал весьма странную, порой пугающую ману. И ее источник находился рядом с домом, и сейчас намеревался зайти в дом. Это и заставило Хекари проснуться, а после быстро встать с кровати, попутно одеваясь и пытаясь найти взглядом магический посох. Выдержка и многолетняя практика позволяли ему даже в старости быть довольно собранным и чутким. Собравшись, он поспешил к входной двери, попутно выглядывая в окно. У входной двери стояла ошеломляюще красивая девушка, или же скорее девочка, не суть. Определенного шарма ей придавали ее длинные голубые волосы, которые были весьма необычным цветом волос. Именно в этот момент многолетний опыт и чутьё Хекари дали ужасную осечку. Он открыл дверь.       Преследуя дварфа по следам остаточной маны, Римуру слегка утомился. Конечно же в ментальном, или же духовном плане. Это было слишком скучно, даже для него, с 40-летней выдержкой монарха. Сама дорога была быстрой, но Римуру спал и видел, как неуклюжий жирный дварф с отсутствием даже толики ума, вытворяет бессмысленные дорожные «зигзаги», пытаясь как-бы обмануть мнимого преследователя. Это было даже не смешно! И вот эти следы привели его к полу-заброшенной деревушке. Как он понял, что она не окончательно заброшена? Из одинокого домика, скорее похожего на лавку отшельника, шёл дым, а рядом в стояла стояла лошадь, от которой так и веяло аурой глупого дварфа. Накинув маску притворства, Римуру аккуратно постучал в дверь. Тут же почувствовав ауру бывалого мага, Римуру надеялся на более продуктивную беседу, нежели с предыдущими особами.       Как же он ошибался. Мда. Этот глупый старик, с легким румянцем на щеках, вот уже десять минут восхищается его (ее) красотой. Кидая лестные комментарии, он даже не даёт и секунды спуску, и Римуру это уже знатно разгневало. Немного успокоившись, Римуру достал один из своих, казалось, бесчисленных козырей. Аура Владыки Демонов. Сложная структура маглиментов этого мира была крайне строга, однако данная способность видимо никак ее не задевала, именно поэтому аура работала как надо. Старик сразу съежился, а в его глазах читалось недоумение, разбавленное страхом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.