N'ayez pas peur des dragons.

PG-13
Заморожен
35
автор
Размер:
13 страниц, 5 282 слова, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 9 Отзывы 11 В сборник

Третья глава.

Настройки
Примечания:
      По такому принципу и прошли два месяца. День за днём, неделя за неделей. Мелисса ходила на все интересующие ее занятия, так как только они и были в ее расписании, и два раза на неделе сидела в школьной библиотеке, готовясь к выпускным экзаменам, поджидающим ее уже в июне.       Был вечер Хеллоуина, а это значит, что сегодня должны прибыть представители двух других школ. Учеников Хогвартса собрались около моста, где каждых факультет выстроился в свою колонну, от первого до седьмого курса. Все они ждали прибытия иностранных участников.       И вот вдалеке, в небе, среди перистых облаков, мелькнула голубая карета, запряженная дюжиной крылатых лошадей. То был Шармбатон. Через пару долго тянувшихся минут они наконец приземлились. Первой вышла высокая, элегантно выглядящая женщина - директриса, за ней же ровным строем и легкой походкой выплыли ученики в сине-голубой форме, ловко подстраиваясь под быстрый шаг полувеликанши. - Мадам Максим, - поприветствовал профессор Дамблдор, целуя ее руку - Рад, что Вы и Ваши ученики решили посетить Турнир. Не окажите ли честь дождаться представителей Дурмштранга вместе с нами? Уверяю Вас, они явятся с минуты на минуту. - Конечно, Профессор Дамблдор, нам это труда не составит, - с ярким французским акцентом ответила она. Ученики академии выстроились в пятую маленькую и ровную колонну.       Минуло уже десять минут, когда со стороны Гриффиндора послышался крик Ли Джордана: - Посмотрите на озеро! Там корабль всплывает!       И вправду, словно подводная лодка, с глубины озера всплывал огромный корабль, на борту которого находились ученики в красной форме и меховых куртках поверх плеч. Их лица даже из далека выглядели суровыми и серьезными.       Корабль все ближе и ближе приближался к землям Хогвартса. Многие студенты уже устали от волнительного ожидания, заставляющего некоторых вставать на носки, лишь бы только рассмотреть все действо. Каждый с нетерпением ждал возможности увидеть представителей Дурмштранга, о силе которых было известно далеко за пределами Болгарии. Наконец, их корабль причалил к берегу, с борта вышли молодые воспитанники школы, чью силу и строгость можно было сравнить лишь с красотой и грацией учеников Шармбатона. Вместе они были как Инь и Янь, такие разные, но при этом притягивающие к себе все взгляды.       Трудно поверить, что весь год они будут обучаться рядом с нами, показывая нам свои традиции, обычаи. Благодаря этому и турниру год обещал быть интригующим.

***

      И снова все в большом зале, так необычно было ждать речи не в начале года. Ученики сделались ещё более взволнованными - ведь всего через каких-то пару мгновений они узнают, каким именно способом будет происходить отбор на принять Турнир Трёх Волшебников. Конечно же и обязательно найдутся «умные» ученики, что попытаются обхитрить систему, не дающая участвовать лицам младше семнадцати лет. Что никак не касалось студентов иностранных школ - в Хогвартс прибыли только лучшие из лучших их старших курсов.       Ученики школы Дурмштранг разместились за столом Слизерина, скорее всего из-за схожести менталитетов британского факультета и болгарской школы. В отличие от них воспитанники Шармбатонской академии присоединились к когтевранцам. Со своей голубой формой они почти сливались с учениками местного факультета.       Когда все студенты успокоились и уселись, Дамблдор принялся за свою речь о том, как будут избираться участники, как делать заявку, и не забыл повторить правила. Мелисса пропустила все мимо ушей, она не собиралась в этом участвовать. Такие заварушки интересны ей не были, Пауэрс нашла плюс только в том, что она сможет пообщаться с иностранными студентами и узнать у них что-нибудь новое.

***

      Умеренно теплый выходной день Мелиссы начался с прогулки около озера, к которой присоединились и ее друзья. На берегу озера стояла успокаивающая тишина, а лицо обдувал тонкий ветерок. Сегодня было намного теплее, чем в начале сентября, хотя и было уже начало ноября, что привносило в настроение мягкую растерянность, которую легко можно было спутать с небольшим головокружением от обилия свежего воздуха. Каменистый берег пестрел всевозможными оттенками серого и возвышениями, покрытыми цветастыми водорослями, а гигантский кальмар преспокойно себе плавал, время от времени показывая из воды щупальца.       Ребята дошли до раскидистой ивы (не гремучей, ибо к ней подходить было попросту опасно, особенно во время осенней меланхолии), и Фред сел рядом с ней, облокотившись спиной на дерево, Джордж оперся плечом об изящный ствол, смотрятся брата и девушку сверху вниз. Мелисса повернулась к ним: - Уже придумали, как будете пытаться подать заявку? - У нас появилась одна идея, - с большим энтузиазмом начал Джордж. - Мы хотим сварить зелье, которое немного состарит нас! - И оно уже почти готово! - подхватил старший близнец. - Вы хотите сказать, - округлила глаза, - вы умудрились его сделать менее, чем за сутки? - Ага! Мы выпьем зелье и сможем преодолеть черту! Как тебе, Мелисса? Мы думаем: это отличный план, - с детской радостью говорил один из близнецов. Брюнетка недолго подумала и по итогу выдала ответ: - Неплохо. Конечно, многое у вас может пойти не по плану, но закинуть имена в кубок вы успеете. Так что - дерзайте.       Близнецы были рады, что их старшая подруга поддержала их затею, это значило, что вероятность их успеха была довольно высока. Оставалось надеяться, что потом Кубок выберет именно кого-то из них, как чемпиона Хогвартса. Спустя время, когда Пауэрс предложила сменить тему, они начали говорить про урок Рун. - Мели, вот я до сих пор не могу понять, - рыжеволосый неловко почесал затылок. - Как можно трактовать руну Вирд? Типо, как объяснить пустоту? - Ну, - старшекурсница слегка хохотнула, - ее можно интерпретировать, например, как конец какого-либо этапа жизни или же как переход на другую сторону, может обозначать перемены в жизни, а иногда даже смерть. - А-а-а, - протянул младший из близнецов. - Спасибо, буду знать, а то завтра уже опрос по всем рунам, а до меня все никак не дойдёт значение некоторых из них. - Обращайся, если что, помогу, с чем смогу, - улыбнулась девушка. - Вот, сколько бы я не пытался, - подал голос Фред, - никак не могу разобраться в ваших рунах, как вы это все учите? И запоминаете? Это же много, - он издал шутовской мученический стон. - Изучая что-то несколько лет подряд, и не такое запомнишь. Да и как говорит наш преподаватель: «Вы сначала зазубрите, а понимание придет потом», - она по-ученому подняла палец вверх, пытаясь скопировать преподавательский тон. - Так и учу уже пятый год, - улыбнулась Мелисса. - Я действую по той же схеме, - поддакнул Джордж, усмехнувшись.       Фред лишь хмыкнул на цитированную фразу учителя, а потом поднял более-менее плоский камешек с берега и запустил первый «блинчик». - А может, устроем небольшое соревнование? - предложила девушка.       Джордж коварно переглянулся с братом и рывком поднялся на ноги. - Что ж, соревнование так соревнование. И началась схватка «не-на-жизнь-а-насмерть». Поначалу лидировал Фред, и он, довольный своей победой, даже не заметил, как Джордж обогнал его, уходя на первое место. Игра все больше и больше становилась напряженнее, кампания была сильно сосредоточена на подборе правильных камней и составлении правильного броска, что даже не заметила подходящего к ним сзади человека.       Увидев на берегу людей, он слегка притаился, разглядывая веселящихся школьников. Но, рассмотрев две одинаковые рыжие макушки, без колебаний устремился к небольшой группке. Приблизившись достаточно, чтобы смочь различить их лица, он услышал, как Фред воскликнул: - Да я так и знал, что выиграю! - и принялся танцевать самый ужасный победный танец, который кто-либо когда-нибудь видел. - Хей, ребята! - воскликнул внезапно незнакомец.       Трое друзей вздрогнули от неожиданности, а Фред ещё и неловко перескочил с ноги на ногу - никто из них не ожидал встретить его.
35 Нравится 9 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (7)