10. Ужас в янтарных глазах
13 января 2021 г., 02:52
Первую половину дня Антуанетта не спускалась вниз даже для приема пищи. Первые несколько раз в дверь стучалась та самая удачливая служанка, чтобы предложить мулатке перекусить, или это был лишь предлог, чтобы снова остаться с ней наедине. Розововолосая лишь прогоняла ее каждый раз.
Заинтересованные родственники тоже стали попеременно ломиться в запертую комнату, чтобы узнать все ли в порядке и все-таки убедить двушку в необходимости принятия пищи. Но каждый, кто пытался был послан с разной степень вежливости относительно возраста и положения. Соответсвенно, Свит Пи огреб больше всех.
Причиной такого затворничества стал резкий приток сил для работы. Тони перебирала бумаги и строила планы по продвижению разных отраслей бизнеса. Для такого мозгового штурма нужны полное затворничество, тишина и время.
Когда время подходило к обеду, в дом начали заходить, до этого не знакомые Листерам джентельмены и иногда даже женщины. Все они целенаправленно шли в своеобразный кабинет мулатки, имея судя по всему заранее данную наводку, о месте ее нахождения. Стивен с родителями могли только предполагать, что задумала их родственница. Многочисленные люди побывали в покоях Антуанетты, и все, как один, проведя там немного времени, поспешно удалялись с какими-то бумагами в руках и с видимым в глазах твердым намерением выполнить каждое ее поручение.
После того, как вся семья устроились на кухне для обеда, Тони, наконец, удостоила их своим присутствием.
— Какие люди, - с улыбкой поприветствовал племянницу Джереми.
— Чем ты занималась весь день, и почему так много народу заходили без приглашения?, - Элизабет была совсем не рада, такому количеству непрошенных гостей, некоторые из которых даже не удосужились поздороваться с ней.
— Я их пригласила, тетушка, - немного вымотавшаяся девушка грузно уселась на свой стул во главе стола.
— По какому же поводу?, - женщина постоянно забывала, что главная в этом доме теперь Антуанетта, и иногда пыталась ее поучать, что вторую почти никогда не злило, к счастью.
— Повод очень прост, я расширяю семейное дело, - слегка ухмыльнулась Топаз, довольная своими достижениями.
— В каких областях?, - спросил старший Листер, как будто когда-то проявлял хоть малейший интерес к бизнесу, кроме как неизбежная обязанность им управлять после смерти брата.
— Не забивайте голову, просто радуйтесь, что богатеете, - девушка принялась за еду, жадно поглощая каждый кусочек.
Все поняли, что на последующие вопросы о делах розововолосая отвечать не намеренна.
— Раз уж вы закончили доканывать ее, - подал голос кузен, — Ты помнишь про сегодняшний дресс-код?, - он повернул голову к мулатке.
— Да, фраки, помню, - кивнула Тони.
— Юная леди, не говорите с набитым ртом!, - пригрозила пожилая женщина.
— Да, да, - Топаз закатила глаза, будто действительно была непослушным подростком, не воспринимающим слова взрослых всерьез.
— Где же ее манеры?, - Элизабет положила ладонь на лоб и стала качать головой, — Аки варвар какой-то.
Упоминание статуса, который ей дала Блоссом, на секунду выбило землю из под ног Тони. Благо, она сидела и смогла удержать в себе резкий перепад настроения ведь ее тетя совсем не была виновата в запутанных отношениях между девушками. Да и ставить старших Литеров в известность тоже совсем не хотелось.
Но Элизабет будто читала мысли своей племянницы и за ниточки вытягивала из них самое не приятное:
— Как у вас дела с Шерил?
— Я пошла собираться, - мулатка вскочила из-за стола, не закончив трапезу, и удалилась.
— Мам!, - Свит Пи в тот же момент решил поумерить пыл родительницы и тоже вышел из столовой.
— Что я сказала?, - женщина растерянно посмотрела на мужа, но тот недоумевал так же, как и она.
***
Шерил нехотя собиралась на очередную вечеринку, устраиваемую одним из самых известных кутёжников Англии. Мало того, что ее итак утомило постоянное присутствие на каждом приеме, так еще и новость, что там будет Топаз окончательно отбило все желание посещать это мероприятие. Девушка даже пыталась намекнуть родителям, что не имеет никакого желания выходить сегодня в свет, однако Блоссомы категорически отказались прислушиваться к дочери. Ведь там будет такое количество молодых неженатых, к тому же, обеспеченных мужчин, которых она может заинтересовать. Рыжеволосую бесконечно раздражало неутолимое желание Пенелопы и Клиффорда выдать девушку за любую хорошую партию, но противиться их слову она не имела права.
Перед выходом она подверглась оценивающему взгляду матери, которая хотела удостовериться в неподражаемости образа, который всегда должна поддерживать Блоссом. Получив удовлетворительный кивок, Шерил вышла из особняка.
Когда очередной дворецкий, лица которых смешались в одно, открыл рыжеволосой дверь и галантно принял верхнюю одежду, не успела она опомниться, как ее сразу встретил громким приветствием хозяин вечера.
— Самая красивая девушка Англии осветила своим появлением нашу серую вечеринку!, - Реджи обнажил свои белоснежные зубы в широкой улыбке.
Он хотел было по-дружески обнять рыжеволосую, но она отстранилась, напоминаю нахальному парню, что она не из тех, кого можно так просто касаться. Молодой человек совсем не расстроился на такое поведение и продолжил веселиться, как ни в чем не бывало. Не смотря на то, что Шерил была излишне хмурой, даже для себя, ее реакция на Реджи вызвала легкую улыбку на смуглом улице, которое она всегда замечала, какое бы большое количество людей не было вокруг. Хоть рыжеволосая и пыталась убедить себя в нежелании видеть Тони, но ее присутствие, тем более улыбка, заставляло девушку расцветать. Понимая, что она слишком долго пялится на янтарные глаза, так же смотрящие на нее все это время, она быстро вернулась в сознание. Блоссом сделала вид, что ее абсолютно не волнует наличие мулатки в этой комнате и направилась в противоположную сторону от нее. Как ей повезло, что там как раз была ее двоюродная сестра, терпеливо дожидавшаяся новоиспеченного ухажёра, удостоенного шанса быть больше, чем другом. Впервые в жизни, Бетти была спасательным кругом для Шерил.
— Шери!, - Купер была рада видеть кузину, — Ты какая-то хмурая, все хорошо?, - возможно, заинтересованность ее состоянием должна быть приятна для нее, но Блоссом это не волновало.
— Ты же знаешь, что нет, - рыжеволосая впервые в жизни чувствовала себя так паршиво, что решила увеличить привычную дозу алкоголя, выхватывая у Элизабет не начатый бокал и мгновенно осушая его, дабы хоть как-то скрасить паршивый вечер.
Бетти прекрасно знала обстановку внутри семьи Блоссомов, поэтому решила не допытываться дальше. К тому же, учтивый Форсайт уже возвращался с двумя бокалами для обеих девушек.
***
— Мы долго будем тухнуть? - завопил неугомонный Реджинальд.
Молодые люди явно оживились, предвкушая возможность повеселиться.
— Я знаю один очень необычный талант нашей дорогой Антуанетты, который она разболтала мне после огромного количества выпитого скотча!, - воодушевился Фогарти.
— Во-первых, виски. Не принижай напиток, - Топаз , удобно устроившись в кожаном кресле, задумчиво покручивала стакан в руке, всматриваясь, как золотистая жидкость стекает по стеклянным стенкам, — Во-вторых, почему ты меня сдаешь?, - не смотря на свои слова девушка была не против продемонстрировать умения.
— Теперь нам всем интересно, правда друзья?, - Реджи обвел взглядом каждого присутствующего в зале, не особо интересуясь их истинным мнением.
— Так и быть, - мулатка нехотя поднялась с насиженного места, поправляя, собравшиеся в складку брюки, — В этом захолустье, - так она навала шикарнейший дом семьи Мантлов, — Имеется скрипка?
— Конечно же, за кого ты меня принимаешь?, - Реджи сделал вид, что оскорбился, приложив руку к груди.
Буквально через минуту в руках мулатки уже был высококачественный инструмент руки известного мастера. Розововолосая провела рукой по изящному корпусу, словно по фигуре девушки. Возможно, Шерил представила себя на месте этого инструмента. Возможно, не только она в этом доме сейчас хотела быть под прикосновениями смуглых рук Антуанетты, так как томные вздохи леди, стоявших слегка поодаль от мужской компании, разрывали напряженную тишину в ожидании первой ноты.
Казалось, что Топаз слишком долго осматривает скрипку. Кто-то уже допустил нахальную мысль, что Антуанетта не имеет тех возможностей, о которых заявил Фэнгс. Но так же неожиданно, как и само заявление, девушка вскинула инструмент на плечо, устраивая подбородок поудобней. От такой резкости действий некоторые вздрогнули, а потом еще раз, ведь мулатка начала играть.
Мелодия была не из простых, а если точнее, феноменально сложной. Через музыку передавалась не высвободившаяся агрессия, напористость. Однако, сквозь наскакивающие друг на друга быстрые стаккато, начала проявляться нежная мелодия. Слушая это произведение, ты будто наблюдал вживую попытки сосуществования двух противоборствующих сущностей. Было не ясно, Тони рассказывает свою историю или просто передает написанное композитором. Пока Топаз играла, ничего вокруг не существовало, она была полностью погружена в исполнение, как и отвальные гости, зависшие в пространстве с первой сыгранной ноты. Однако, как резко розововолосая начала, так же и закончила, застав слушателей врасплох.
— Красивая, правда?, - поинтересовалась она.
— Шутишь? Это было великолепно!, - сказал Фэнгс, не ожидавший, что талант Антуанетты на столько грандиозен.
— Шоу должно быть не в самой игре, - вышел из толпы Свит Пи, словно объявляющий номера, уже не раз видевший на что способна его кузина.
Он подмигнул Тони, та кивнула в ответ, давая разрешение н дальнейшее действия.
— Несите бутылку лучшего виски!, - крикнул он слугам, не интересуясь мнение хозяина дома.
Прислуга неуверенно посмотрела на Реджинальда, но тот лишь замахал руками, чтобы те поторопились исполнить требование друга в предвкушении незабываемого представления.
Когда бутылка наконец оказалась в руках младшего Листера, он для пущего эффекта выхватил коллекционную шпагу из металлической хватки доспеха и отрубил горлышко под бурные овации. После того, как кузены подали друг другу знак, что готовы начинать, Тони приступила к своей виртуозной игре, не понятно для чего отклоняя назад и широко открывая рот. Зрители удивленно смотрели друг на друга, ища ответы, пока сразу же не получили их. Стивен начал заливать скотч в рот девушки, та же ни на секунду не прервала исполнение. Осознав смысл произведенной до этого подготовки, люди потеряли голову от восторга, восхваляя Топаз лучшими комплиментами, что имелись в их лексиконе. Опустошив всю емкость, розововолосая осмотрелась и в следующий момент запрыгнула на стол, феерично заканчивая исполнение под аплодисменты. Она поклонилась, спрыгнула и вернулась на прежнее место, которое никто не смел занимать. Тони закурила и опрокинула голову на спинку кресла, чтобы немного прийти в себя.
Единственная, кто не выказывала и толики восторга, так это Шерил. Точнее сказать, она была шокирована не меньше остальных, но все эмоции переживала внутри себя, не желая показать хоть кому-то, на сколько девушка во фраке завораживает ее каждым своим действием, будь то на столько потрясающее сознание выступление, красноречие и обоняние или же привычная улыбка.
Мулатка очень хотела узнать реакцию лишь одного человека, но остановила себя от поиска рыжих волос и манящих карих глаз. Она не хотела показывать, как жаждет ее внимания. Если кленовая принцесса отвергла ее, то так тому и быть. Антуанетте не составит труда найти себе еще кого-нибудь. Конечно, ни одна девушка не сравнится с, засевшей в голове, принцессой, но Топаз искренне надеялась, что нужно просто перетерпеть.
Из мыслей ее вывел кто-то из многочисленной компании:
— После такого, я не приду ни на один прием, если там не будет тебя!
— Где ты научилась так играть?
— А так пить?
— А уроки обольщения можно у тебя взять?
Один перебивал другого, не давая девушке и секунды на размышления. Но розововолосая даже не пыталась вслушиваться в бесконечный поток вопросов. Она любила, когда ей восхищаются, но лесть иногда бывает утомительна.
Когда девушка перестала быть всеобщей темой обсуждения, она облегченно вздохнула и спокойно влилась в непринужденную беседу. Иногда, чтобы развеяться, Тони покидала мужскую компанию и подходила к какой-нибудь хорошенькой леди, каждая из которых была рада ее компании, как ничему другому. Однако, в отличие от себя же несколько дней назад, она не позволяла себе лишнего, просто не могла себя заставить.
В дверь постучали, в помещение зашел весьма неожиданный гость для большинства, но только не для некоторых господ и Антуанетты. Перед всеми предстал Форсайт Пендлтон Джонс II, собственной персоной. Вечеринка была явно рассчитана на людей другого полета и возраста, хотя его появление заставило часть людей оторваться от прежних дел.
Шерил знала этого человека, но знакома была с ним не близко. Ей было известно, что этот красиво стареющий мужчина является отцом Джонса младшего, и что его род занятий весьма специфичен для высшего общества, к которому он относился весьма косвенно. Больше рыжеволосую удивил тот факт, что Свит Пи, о котором она думала, что знала все, Тони, Джагхед, Фэнгс и неинтересные ей незнакомцы поприветствовали Форсайта, будто давно ждали. Даже Реджинальд, казалось, был удивлен его появлению, но не сказал ни слова. Новообразовавшаяся компания прошла в кабинет Мантла старшего и заперлась там. Подобное вызвало непонимание среди оставшихся гостей.
Кленовая наследница присмотрелась к хозяину вечера, которого мало того, что не предупредили о неожиданном госте, так еще и не пустили в кабинет, закрыв перед носом дверь. Реджи был в смятении, но выглядел не на столько пораженным, как должен был быть. Придя в себя, он вернулся в свое привычно веселое настроение, и стал подначивать последовать его примеру остальных.
«Что-то тут не чисто» - подумала Шерил и направилась к запертым дверям.
Однако Бетти остановила ее, схватив за руку.
— Кузина? Что ты делаешь?, - со сдерживаемым возмущением спросила девушка.
— Я знаю, что ты хочешь сделать, Шерил, не стоит, - Купер, кажется, впервые была на столько серьезна в своих словах.
— С какой стати ты будешь мне указывать, что делать?, - Блоссом была вне себя, — Ты считаешь это нормальным, что на вечеринку Мантла пришел отец твоего кавалера, которого он явно не звал, и часть гостей просто скрылась с ним за дверьми, не сказав ни слова, ни ему, ни нам?
— Шер, это не наше дело. Реджи позволил, значит, на то есть причина, - пыталась переубедить сестру Бетти.
— Ты что-то знаешь?, - сузив глаза и приняв свою фирменную стойку, спросила рыжеволосая.
— Я знаю только то, что в их дела не стоит вмешиваться, тем более леди, вроде нас, - выходки Блоссом давно ее не пугали, она осталась спокойна.
***
Все время, что Тони и остальные скрывались в кабинете, Шерил испепеляла взглядом дверь, лишь иногда отвлекаясь на непринужденные беседы с гостями.
Через бесконечное количество времени, как казалось рыжеволосой, таинственная компания все-таки вышли на свет. Не смотря на весьма серьезный настрой всех, когда они уводили старшего Форсайта, сейчас они были намного более веселые и пьяные, чем до этого. Мужчины и Антуанетта по-дружески хлопали друг друга по спинам и посмеивались над обсуждаемый темой.
Рыжеволосая больше не могла спокойно смотреть, как все они весле себя, как ни в чем не бывало. Будто не было этого часа напряжения, царившего в зале из-за их настораживающего поступка. Или только Блоссом это волновало?
Девушка отставила бокал на подоконник, и словно бык, увидевший размахиваемую перед ним ткань, раздувая ноздри направилась на встречу конкистадору с розовыми волосами.
Мужчины, увидев разъяренную Блоссом расступились, подмигивая Топаз, посчитав девушку еще одним достижением мулатки. Как же они ошибались.
— Шерииил, - протянула, находившаяся далеко за гранью трезвости, Антуанетта, — Какой приятный сюрприз, - она развела руками, показывая на сколько сильно она рада.
— Что вы вытворяете?, - рыжая завела свою шарманку, — У тебя и твоих дружков есть хоть какое-то понятие о приличии?, - она на секунду повернулась к старому другу, — А ты, Стивен, тоже считаешь это нормальным?
Свит Пи было хотел ответить и уже поднял указательный палец, но мулатка подняла перед лицом ладонь, требуя молчать.
— Не трогай его, хочешь нападать на меня, давай, - она сделала жест руки, будто требуя удара, — Варвары, как не знают таких слов, как этикет. Правильно, я высказываю твои мысли? Такие невежды понятия не имеют, где и как себя нужно вести, - Тони сделала вдох, чтобы продолжить, — А знаешь, что, Шерил? Ты можешь допустить хоть малейшую возможность в своей прекрасной головке, что не все крутится вокруг тебя? Что если ты родилась в семье чванливых богатеев, воспитавших из тебя суку, - на этом слове все шокированно ахнули, ведь такой жаргон был негласно запрещён в высшем обществе, но уж говорить его в сторону леди - вверх неприличия, — То это не значит, что ты можешь совать свой любопытный нос в чужие дела, когда и где тебе заблагорассудится.
Какое то время рыжеволосая молчала лишь водя языком вокруг губ по внутренней стороне. Наконец, решив в голове, как лучше поступить, она сделала самый ожидаемый жест с ее стороны после таких оскорблений в свой адрес. Конечно же Шерил одарила смуглую щеку очередной пощечиной и развернувшись на каблуках направилась к выходу из особняка Мантлов.
— Аттракцион невиданной щедрости - пощечина от великой и ужасной Шерил Блоссом второй раз три дня!, - мулатка была разозлена не меньше рыжеволосой.
Она продолжала стоять на прежнем месте, пока смотрела, как самая волнующая за всю ее жизнь, девушка удаляется. К ней на плечо легла тяжелая рука.
— Тони, это перебор, - тихо сказал Свит Пи.
Она сбросила его руку и пошла опустошать запасы алкоголя Мантлов, возвращая себе видимость готовности веселиться. Люди постепенно начали расслабляться, замечая настрой мулатки.
***
Шерил попросила нового кучера, старого она уволила после недавнего случая, повозить ее по округе. Домой возвращаться хотелось меньше всего. Она смотрела на пролетающие мимо улицы с небольшими домики, в которых уже не горели окна. Город был в полной темноте, его жители уже давно спали. У простого люда не было - такой роскоши, как вечерние, плавно переходящие в ночные, вечеринки. С утра этим людям вставать на работу, а не отходить от похмелья.
Рыжеволосая попросила кучера остановить карету и отправила его к дому, сама же намереваясь прогуляться по пустым улицам, чтобы хоть немного развеяться и успокоиться.
Была слегка неудобно передвигаться по, неприспособленной для хождения на каблуках, поверхности. Погода была также слишком морозна для легкого пальто Блоссом. Но она посчитала, что ей на пользу сейчас хорошенько промерзнуть, может даже замерзнуть заживо - это был бы лучший вариант.
Блуждая так долгое время, девушка услышала неравномерные шаги где-то за углом. Сначала это не придала этому большого значения, мало ли таких же одиноких мыслителей, как она на улице. Однако, после этого до ушей рыжеволосый стало доноситься неприятное посвистывание.
— Леди проводить?, - неприятный скрежетавший голос позвал ее.
Блоссом решила не отвечать и ускорить шаг, надеясь, что неприятель потеряет интерес.
— Куда такая красавица идет со всем одна без кавалера?, - в голосе начала слышаться похоть, что пугало до мурашек.
— Лучше по-хорошему оставьте меня или поплатитесь, моя семья…
— Богатейка, значит, - кто-то ухмыльнулся, — Значит и деньжонки хорошие за тебя отвалят, - он закашлялся от, видимо, слишком частого употребления табака.
Девушка уже перешла на бег, но она плохо знала здешние улицы, прогулки по городку были редкостью для представительницы фамилии Блоссом, это сыграло с ней плохую шутку. Попав в тупик, девушка испуганно повернулась к преследователю.
— Прошу вас, я заплачу, сколько попросите, - от безысходности слезы наворачивались на глаза.
— Никогда таких красивых баб не видел, ей богу, - силуэт в тени был явно шокирован.
Решив больше не медлить он направился напрямик, хватая нежные алебастровые запястья с такой силой, что на них моментально остались синяки.
Шерил кричала, что есть мочи, но тупик заглушал весь звук.
***
— Вы слышали это?, - спросила Антуанетта у членов группировки «Южные Змеи», членом которой являлась.
Мужчины покачали головами, будучи либо незаинтересованными идти куда-то, кроме дома, либо на столько пьяны, что слух подводил их.
Услышав еще несколько, подобных крикам, звуков, девушка решила проверить их источник.
— Идите без меня, - она махнула им рукой и пошла в обратном направлении.
Та же компания, что заперлась в кабинете попрощались с розововолосой, не особо переживая за ее благополучие, будучи уверенными в ее способности постоять за себя.
***
Шерил потеряла голос и силы издать хоть какое-то подобие звука. Отвратительный мужчина, если можно его таковым назвать, грубо хватал ее за руки и пытался разорвать на ней одежду, не справляясь с этой задачей из-за своего состояния.
— Убрал от нее руки, выродок, - голос был таким знакомым и приятным.
В момент кто-то оттащил от нее, скукоженную от постоянного распития, тушу. Были слышны звонкие удары по плоти, ломающиеся кости, мольбы о пощаде, кто-то захлебывался кровью, кто-то сплюнул слюну.
— Либо уползешь сейчас, либо я добью тебя, отродье, - голос был полон чистой ненависти.
Вдруг, к ней приблизились снова, Шерил сжалась в комок, готовясь к очередному нарушению в ее личное пространство. Однако хватка была значительно слабее, руки были не жесткие и грубые, а мягкие и нежные.
Тот, кто держал ее что-то говорил, пытался достучаться до нее. Через какое-то количество попыток незнакомца, она увидела его лицо, ее лицо. Та самая смуглая кожа, которая недавно встретилась с ее рукой, те самые волосы, к которым так хочется прикоснуться, этот голос, полный неподдельного переживания.
— Т-Тони, - еле выдавила девушка.
— Боже, принцесса, слава богу я была поблизости, - испуг в янтарных глазах.
Такого ужаса Шерил не видела на лице мулатки никогда. Неужели она так испугалась из-за нее? Как можно не бояться ничего на свете, но буквально быть парализованной из-за того, что случилось с другим человеком?
Не отдавая себе отчет в том, что она делает, рыжеволосая бросилась Топаз в объятия, сжимая ее так крепко, как только могла. Она хотела убедиться, что на самом деле спасена, что это видение, которое придумало ее сознанием, чтобы оградить разум от ужасного события. Но нет, она чувствовала тепло мулатки всем телом и, кажется, слезы. Слезы? Но она уже давно перестала плакать. Рыжеволосая медленно подняла голову и впервые увидела, как Тони плачет. Не произнося не слова, она убрала большими пальцами мокрые дорожки, задерживаясь взглядом на прекрасном лице, которое она так часто, незаметно для всех, рассматривала.
— Так, развела тут нюни, Топаз, - ругала девушка сама себя, — Не я тут пострадала, - она подняла рыжеволосую на ноги, приобняв за талию, — Я отведу тебя домой.
Шерил покачала головой:
— Только не туда.
Тони непонимающе уставилась на Блоссом.
— Если родители узнают, что я гуляла одна, и пострадало платье, - она показал руками на порванные ткани.
Сначала мулатка широко открыла рот в недоумении. Понять мотивы этих людей было невозможно, только сделать вывод, что они хуже зверей.
— Тогда ко мне, - Шерил не стала возражать, а Тони не приняла бы отказов.
Увидев, что рыжеволосая замерзла и идет из последних сил, Антуанетта молча сняла свое пальто и накинула на тонкие плечи, затем закинула девушка на руки и понесла.
Какое-то время они двигались в полной тишине. Шерил пытаюсь смотреть везде, только бы не встретиться глазами со своей спасительницей, к которой она испытывала огромное чувство вины. Ее взор упал на руки, державшие ее за талию и бедра. Костяшки были сбиты в кровь, на них не было живого места.
— Тони, твои руки…, - подала голос девушка.
— Ерунда, они нередко бывали в таком состоянии, - Топаз смотрела только вперед, погруженная в свои самые темные мысли.
— Спасибо и…прости, - Шерил не знала, что нашло на нее, возможно, пережитое потрясение, но она провела рукой по, пострадавшей от нее, щеке.
— Ты меня прости, я и правда дикарь, каким ты меня считала, - мулатка очевидно во всем винила себя, — Я благодарю всех морских богов и вуду, что я оказалась поблизости. Если бы с тобой, что-нибудь случилось…, - она замялась. Розововолосая явно неосознанно начала откровенничать.
— Ты не дикарь, - рыжеволосая не убирала руку, любуясь чертами Топаз, — Ты лучшее, что случалось с этим местом за всем время, - поняв, что сама уже не контролирует, что слетает с ее уст, Шерил отвернулась, скрывая проступивший румянец.
Вскоре, Тони донесла Блоссом до Шибден Холла, казалось, она задействовала ни единую мышцу, держа девушку на руках. Мулатка ногой постучала в дверь, не собираясь опускать девушку на ноги. Дверь открыла удивленная Элизабет.
— Тони? Шерил?, - когда женщина заметила состояние обеих, она чуть мгновенно не расплакалась, будучи чувствительной особой, — Что произошло?
— Не будем это обсуждать и тем более расспрашивать об этом Шерил, - ни одна мимическая морщинка не появилась, пока Топаз говорила, на столько она была решительна.
Листерам ничего не оставалось, как проглотить весь свой интерес, провожая девушек взглядами. Розововолосая подняла кленовую наследницу на второй этаж и занесла в свою комнату, осторожно положив на кровать.
— Я займу твою кровать?, - неловко спросила Шерил.
Тони в ответ лишь коротко кивнула, оглядывая девушку на наличие серьезных травм, что не могла сделать в темноте улицы.
— А где будешь спать ты?
— Это не самое важное сейчас, не находишь?, - мулатка убрала выбившуюся рыжую прядь за ухо, слишком надолго засматриваясь на девушку.
Осознав, что может перестать себя контролировать, Топаз отдернула руку и отошла на безопасное расстояние. Она хотела уже выйти из комнаты, как ее окликнули.
— Тони, - она повернулась, — Я не смогу сама раздеться, - белое лицо стало полностью пурпурным.
— Я позову служанку, - смущенно ответила хозяйка дома, снова потянувшись к ручке двери.
— Нет, - жалобно попросила Блоссом, — Не пойми меня не правильно, просто…Только ты меня сейчас не пугаешь, - она опустила взгляд.
Мулатка нерешительно кивнула и подошла к, повернувшейся спиной, девушке. Ловкие к этому делу пальцы начали развязывать тугой корсет рыжеволосой, с каждым разом давая той возможность делать все более глубокие вдохи. Справившись с завязками, Тони снова отошла.
— Что-то еще?
— Нет, - когда мулатка выходила, Шерил окликнула ее в последний раз, — Мне понравилось, как ты играла, - щеки горели огнем.
— А мне - как ты смотрела, - нежно улыбнулась розововолосая.
— Спасибо.
— Спокойной ночи, Шери.
Антуанетта поставила стул рядом со входом в свою комнату, испытывая иррациональный страх, что с девушкой может случиться что-то еще. Так она и заснула, готовая в любой момент охранять сон рыжеволосой принцессы.
Примечания:
Шо то меня понесло