40. Самый важный человек
1 марта 2021 г., 12:00
Гермиона сидела в своем кабинете, откинув голову назад и закусив кончик пера. Они были в тупике. И совсем не знали, что делать дальше. Хотя, стоит отметить, что убийства тоже прекратились. Гермиона, конечно, надеялась, что убийцы просто испугались ее прихода на пост Министра, но едва ли это было правдой. Она боялась, что это лишь затишье. И они готовят что-то масштабное.
— Так больше не может продолжаться, — к ней в кабинет влетел Гарри.
— Что? — тут же взбодрилась Гермиона.
— Мне целый месяц приходят анонимные письма на Малфоев, — Гарри кинул перед ней пачку писем. — И это явно кто-то из близкого круга Малфоя, потому что такие вещи…
— Ты что-то придумал? — Гермиона читала письмо, которое только что было в руках у Гарри. — Что за признаки отличия?
— Скорпиус говорил мне то же самое, — вспомнил Гарри. — Что в их поместье очень много признаков отличия чистокровных. Я почему-то не придал значения этой фразе. Может, он подозревает, что скрывает поместье?
— Гарри, ты как ребенок, — усмехнулась Гермиона. — Конечно, у Малфоев полон дом всяких черных амулетов и книг. Но неужели ты думаешь, что это не под защитой? Я больше тебе скажу, что они могли что-то перенести в более укромные места, когда начали играть более открыто. Люциус не дурак. И почему ты уверен в Скорпиусе? Кто знает, чему его там дед и отец учат.
— Я в Скорпиусе уверен, — ответил Гарри. — Он часто гостит у нас летом. И пару раз я невольно слышал, как он жаловался на тиранию дома. По своей воле он никогда ничего не сделает плохого.
— То есть ты на сто процентов уверен, что это письмо о Дакоте фейк? — с сомнением спросила Гермиона. — Но кому это надо?
— Думаешь, что у Малфоя нет в школе врагов? — усмехнулся Поттер.
— Честно говоря, я очень волнуюсь, — вздохнула Гермиона. — Они же с Розой живут в одной башне. Вдруг он что-то ей сделает. Люциус может ему приказать через нее добраться до меня.
— Он и Драко с первого курса на это натаскивают Скорпиуса, — покачал головой Гарри. — У меня в доме было очень много документов. И Скорпиус никогда не позволял себе ничего лишнего. Ему это не надо. И он слишком ценит дружбу с Альбусом. Он не тронет его кузину.
Спустя два дня Гарри и Гермиона все же решили нанести официальный визит в Малфой-Мэнор.
— На каком основании? — зашипел Люциус. — Вы не имеете право.
— Имеем, — уверенно ответила Гермиона. — Основания — вот эти письма.
Они с Гарри обыскали все поместье, но ничего не нашли. Что, в принципе, было ожидаемо.
— Гарри, — шепнула ему Гермиона, когда они осматривали очередную гостиную на третьем этаже. — Я установила маячки на камины, которые подключены к сети. Конечно, черной магией тут за версту веет, однако, они тоже сильные. Заметят посторонних людей.
Дафна сидела дома и прислушивалась к каждому шороху. Ей было безумно страшно. Вчера Люциус принес в ее дом какую-то книгу и несколько, по его словам, очень ценных вещей. Дафна чувствовала, как от них разит черной магией. Хотя не знала, где конкретно в доме они находятся. Люциус наложил мощную защиту.
Она не знала, что ей делать. Скорпиус так и не ответил на ее письмо.
Тут во дворе раздался хлопок Трансгрессии. Дафна вся сжалась. Люциус внушал ей какой-то страх. Однако в этот раз был не он.
— Дафна, доброй ночи, — сказала Гермиона.
— Опять Вы, — одновременно недовольно и с облегчением ответила Гринграсс. — Я сдержала свое слово. И ничего не рассказала о Вашем визите. Но я прошу Вас уйти. И не появляться тут больше.
— Люциус за Вами следит? — спросила Гермиона.
Дафна ничего не ответила.
— Я всего лишь хотела спросить у Вас одну вещь, — Гермиона старалась говорить, как можно доброжелательней. — Я могу утверждать, что к Вам применили заклинание Забвения. И я уверена, что оно на Вас сработало не совсем так, как ожидалось.
Гермиона была уверена, что Люциус не мог допустить такую простейшую ошибку. Не мог не просчитать, что Гермиона явится к Гринграсс. Или не допросит Скорпиуса. Потому что в отличие от Дафны, Скорпиус прекрасно помнит тетю. Значит, что-то пошло не так. И ее память подлежит восстановлению.
— Кому это надо? — усомнилась Дафна.
— Думаю, что Люциусу, — уверенно сказала Гермиона.
— Обливейт.
Лицо Люциуса и палочка, направленная на нее. И будто вся жизнь началась сначала.
— Твоя сестра убита возле твоего дома, и к тебе могут возникнуть вопросы, — проговорил Люциус. — Ты не должна выходить из дома. И во всем слушайся меня. Я тебя не дам в обиду.
— Что Вам от меня надо? — испуганно спросила Дафна.
— Всего лишь Ваше разрешение, — поджала губы Гермиона. — У нас есть специалисты, которые могут попробовать восстановить Вашу память…
— Нет, — закричала Дафна. — Нет. Я не дам… Убирайтесь из моего дома. И не смейте больше приходить ко мне. Иначе я все расскажу Люциусу. Уходите.
Гермиона тяжело вздохнула, но покинула дом.
Дафну трясло. Неужели Люциус был прав, и ее хотят обвинить в смерти сестры? Она понимала, зачем Люциус заменил ей память, если эта женщина ей не врала. Он хочет ее защитить. Принять удар на себя. Но не могла же она убить собственную сестру?
Но от Гермионы она не чувствовала опасности. Она могла, используя свое положение, давно забрать ее на допрос. Но она этого не делала.
Дафна решила самостоятельно узнать способы возвращения замененной памяти. Еще со школы она прекрасно помнила, что невозможно вернуть утерянную память. Но не замененную. Оставалось найти способ в обход Министерства. Дафна хотела сама оценить опасность для самой себя своих реальных воспоминаний. И убедиться в том, что она не убивала свою сестру. В противном случае она не простит себя.
На утро к ней явился Люциус.
— Как твои дела? — поинтересовалась Дафна, уже привычно наливая ему чаю.
— Грязнокровка Грейнджер копает под нашу семью, — зарычал Люциус. — Устроила обыск в доме.
— Ты поэтому привез все вещи сюда? — поинтересовалась Дафна, на что Люциус кивнул.
Они замолчали. Дафна не знала, кому из них доверять.
— Люциус, скажи мне правду, — сказала Дафна. — Я имею какое-то отношение к смерти Астории? Почему ты считаешь, что меня нужно защищать?
— Всего лишь мера предосторожности, — сдержанно ответил Малфой. — Ты не представляешь, что они делают с Драко.
— А можно с этим что-то сделать? — продолжала аккуратно разведывать почву Дафна. — Например, заменить память.
— Зачем? — удивился Люциус, но стал смотреть на нее чуть подозрительней. — Он не виноват и так.
Дафну охватил ужас. Неужели, она причастна ко всему этому. И Люциус заменой памяти спас ее от тюрьмы?
— Где твой амулет? — неожиданно спросил он.
— Наверху, в моей спальне, — поспешно ответила Гринграсс.
— Я же сказал, чтобы ты его не снимала, — ударил кулаком по столу Люциус. — Это дополнительная защита. Ментальная в том числе.
Нет, не мог этот человек быть плохим. Дафна стала верить Люциусу. Он не желает ей зла, в отличие от Гермионы Грейнджер. И если она хотя бы еще раз явится к ней, Дафна все расскажет Люциусу.
Дафна надела амулет и больше не снимала его. Информацию о восстановлении памяти в личной библиотеке она нашла быстро. Однако, ни один из способов не сработал. Все, кроме воспоминания Люциуса с палочкой напротив ее лица, оставалось неизменным.
— Гарри, но я не могу принудить ее, — возмущалась Гермиона.
— Значит, это должен сделать кто-то другой, — задумчиво сказал Поттер.
— МакМиллан, — воскликнула Гермиона. — Она его не вспомнит. Но он сможет доказать ей, что чистокровный, старый ее знакомый, пришел ее навестить. Она боится Люциуса. Не расскажет о его визите. Эрни войдет в доверие, и мы опробуем методику на ней. Он ее убедит.
Эрни судорожно соображал, что ему делать. Вернуть память Дафны было спасением для него и для Эрика. Просто так Люциус не стал бы ее стирать. Значит, Дафна что-то знала.
Он наведался к Гринграсс и изобразил давнего знакомого, показав амулет двадцати восьми, который висел и на шее женщины. Казалось, Дафна ему поверила. Эрни пообещал, что зайдет к ней на следующей неделе.
И не успел он покинуть ее дом, как амулет на шее завибрировал. Это означало одно. Ему нужно явиться в поместье Малфоя. Тяжело вздохнув, Эрни попросил воспользоваться камином Гринграсс. Та лишь кивнула.
— Круцио, — сразу прилетело от Люциуса, как только Эрни вышел из камина. — Вздумал хитрить, щенок? Что ты делал у Гринграсс? Я предупреждал, что это боком выйдет для твоего сына?
— Нет, только не Эрик, пожалуйста, — прокричал Эрни.
— Ладно, — Люциус опустил палочку. — В который раз я прощу тебя. Но с одним условием. Твой сын в Хогвартсе выполнит для меня одну работенку.
— Ну как? — спросил Гарри, когда Гермиона вошла к нему. — У Эрни получилось?
— Да, — кивнула Грейнджер, чуть улыбнувшись. — Контакт с ней установлен. Будет ее навещать. Уверена, у нас все получится.
— Кстати, что там по каминной сети? — поинтересовался Гарри. — Наведывался ли в Мэнор кто-то?
— Нет, — покачала головой Гермиона. — Никого кроме Люциуса и Драко там не было за эти дни.