Первое правило политики — правда никогда не должна мешать хорошей истории.
— А нынешний император с юмором подошёл к выбору места, где растить своего наследника. Дворец, который часто называют весьма экстравагантно. «Чистилище». Это очень… — Лукас задумался, подбирая слово, — оригинально. Атанасия, поправила волосы, смерив мага взглядом ледяных топазов, и мрачно вздохнула. Лукас развалился на соседнем диване, всем видом показывая, как ему плевать на весь мир. Одна нога была закинута на другую, правая рука лежала на животе, а весь его вид источал раздражающую Ати властность и харизматичность. И если честно, крайне выводило, что маг идеально подходил ко всем этим роскошным вещам, словно они были созданы для него. Принцесса вздохнула, едва не скрипя зубами. — Я не думаю, что ты это спрашиваешь, потому что не знаешь. Прекрати игры. — Но я хочу знать. — на его лице расползлась провокационная улыбка. — Принцесса явно знает больше. — он провел рукой по лбу, показывая, как его волнует данный вопрос, и поправил распущенные волосы, словно не он, а Ати у него в гостях. — Я не отстану от тебя. Ты же знаешь. Блондинка посмотрела на всю эту картину и нахмурилась. Она не могла сопротивляться. Маг был сильнее её да и…она была подконтрольна ему. Черт. — Потому что в этом дворце умерло большое количество людей. Папочка любил тут устраивать кровавые вечеринки. Полагаю, виной тому смерть моей матери. Он слушал весь этот рассказ без особых эмоций. Кажется, принцесса очень хорошо сумела понять нрав отца, раз все ещё жива. — А что же сейчас? Не страшно жить в таком месте? — Нет. Меня не трогает, а значит — не имеет ценности. При этих словах он улыбнулся, и Ати могла видеть ямочки, которые образовались у него на щеках. — Кстати об императоре. Забавно, он довольно спокойно принял факт моего прибытия. — Не лезь во все щели моей и папиной жизни. — Мне все равно на щели. — язвительно проговорил маг. — Я не собираюсь спускать с вас глаз, милая моя. Девушка подняла бровь и посмотрела в окно: — Я уже сказала, ты зря теряешь время. Я не собираюсь тебя развлекать и я не твоя милая. — Неужели? Она цокнула, отворачиваясь от мага к окну: — Не сомневайся. — Это мы еще увидим, милая. — он ехидно хихикнул, видя раздражение принцессы. Атанасия встала с кресла, бросая книгу на стеклянный столик близ Лукаса. — Мне нужно успокоиться. Я ушла. — Тогда я составлю компанию любимой дочери правителя империи. Негоже оставлять тебя одну. Топазы всколыхнулись яростным пламенем, показывая степень раздражения девочки.* * *
Входом да и выходом рубинового дворца служила огромная арка, которая закрывалась коваными решетками. В данный момент они были открыты. Ати шла чуть впереди, и Лукас не спеша следовал за ней. Они шли по длинному коридору, который заканчивался еще одной аркой. Пройдя через нее, Атанасия увидела наконец увидела своё любимое место — красивый фонтан в центре внутреннего двора. Около него сидела Лилиан, читая неизвестную книгу в синей кожаной обложке. — Лили! — Атанасия мило улыбнулась, подбегая к своей няне. — Я так соскучилась! Женщина поправила свои каштановые волосы, которые блестели на солнце ярче золота. Её очаровательное лицо озарила улыбка, так похожая на улыбку матери, которая увидела своё любимое чадо. Лили отложила книгу, раскрывая руки для объятий подбегающей к ней Ати. — Боже, принцесса! Не бегайте так. — Атанасия крепко сжала Лили, ощущая аромат фиалок и мяты. Стало так приятно и хорошо. Все-таки Лили была одной их тех людей, которым Ати почти полностью доверяла. — Лилиан Йорк, кажется прошло много времени с нашей последней беседы, да? — раздался бархатистый голос позади них. Ати резко напряглась, чувствуя, как Лили крепко прижала её к себе и стала прерывисто дышать. Она спустила Ати с рук, но не отпустила её руки. — Господин Лукас, я польщена, что вы помните моё имя. Это честь. — она низко склонилась перед ним, едва ли не касаясь головой земли. Ати видела раздражение и страх Лили. Это бесило. — Лили, поднимись! Зачем ты…?! — она попыталась дернуть воспитателя, но ничего не изменилось. Лили не подняла головы, все ожидая ответа мага. — Что же ты, Лилиан. — Лукас прошелся ладонью по голове женщины, ехидно улыбаясь Ати. — Мы же друзья давние. Что ты так важничаешь? — В-верно. — она выпрямилась, все ещё покрываясь потом от страха. — Прошу простить меня за оплошность. — А где же Фел? Или он не выходит на свет божий в принципе? — Лилиан сумела взять себя в руки, холодея лицом. — Мне не ведом распорядок дня рыцаря имперского ордена. — она окончательно взяла себя в руки, принимая игру мага. — Однако, если вам, мой старый друг, так надо знать, то воспользуйтесь имперской канцелярией. Им позволено разглашать информацию о лицах империи. — Даже так? Хорошо, а как дела обстоят у будущего герцога Робейна? — Я уже ответила на ваш вопрос. Я не имею понятия, где и как проводит время личный рыцарь его Величества. — Что же так холодно? — игриво подметил маг, кладя руку на плечо принцессы. — О, кстати, Лили, ты уже слышала распоряжение императора Клода? Воздух застыл ледяной корочкой в легких. — И…что же вы имеете в…в виду? — Немного. — он повел плечами, улыбаясь во все тридцать два. — Император вверил мне учить звезду империи магическому искусству. Как неожиданно, да? — Весьма. — Лили потемнела на глазах. Ати это видела. — Мудрое решение достойное нашего мудрого правителя. — Отлично стелишь, маркиза Йорк. — равнодушно отметил маг. — Врагу таких слуг не пожелаю — ты совсем не поменялась. — Мне вас не превзойти, господин Лукас. И когда вы покинете дворец, в котором вам явно не рады? — Какая терпимость со стороны слуг дворца. Чего же ты так озлобилась? — Я не злая. Я просто не боюсь говорить людям жестокую и неприятную правду. Мы живем в жестоком и неприятном мире. — Неплохо. Пожалуй, удовлетворяет моим высоким стандартам. У принцессы хороший учитель. В Лили подошла высокая брюнетка, явно не просто работающая слугой. Наёмница. Ати поняла это по кошачьей и смертельной походке женщины. Лилиан выпрямилась, окончательно теряя всякую связь с привычной теплой Лили, которую так привыкли все видеть. — Джульетта. Как идут твои дела? Я надеюсь, что происшествий не было? Джульетта с интересом посмотрела на неизвестного ей мужчину и принцессу, которую так лелеют все дворцовые люди. — Для меня честь встретится с благословленной звездой нашей империи. — она склонилась перед принцессой. — Моё имя Джульетта, ваше высочество. Я старшая помощница госпожи Йорк. — Мне тоже приятно, мисс Джульетта. — Принцесса, моя помощница рада встрече с вами, но позвольте мне переговорить с ней в начале. Позволите? — Конечно, Лили! — Ати обвела взглядом всех присутствующих. Из троих — никто не повелся на её улыбочку. Становится интереснее. — Насчёт моего вопроса. Джульетта, что-то изменилось за последние дни? — Все в порядке, госпожа Йорк. Маркизат на себя взял ваш сводный брат — господин Лоуренс. Хотя есть несколько вопросов, которые мы должны обсудить. Это касается его невесты Присциллы. И письмо от вашего Вира лежит в кабинете. Лили молча кивнула, проследив за взглядом Джульетты, которая с недоверием смотрела на Лукаса. Её помощница быстро просекла опасность Лукаса. — Познакомься с господином Лукасом. Он будет гостем нашего императора некоторое время. Господин Лукас, это Джульетта Вольт. Моя самая близкая подруга здесь и просто хороший человек. Лукас только пристально посмотрел на женщину, предугадывая, сколько неожиданностей может принести наемница, подконтрольная няне принцессы. Атанасия ухватилась за талию мага, с силой вдавливая острые ноготки в его спину. Его важность тут никому не важна. — Ну же, господин Лукас. Вы ведь умеете быть очаровательным и хорошим. Будьте паинькой, поздоровайтесь с подругой моей матери как следует! — яркая улыбка не смогла прикрыть мрачные слова и явное нежелание видеть мага рядом. Лукас улыбнулся, протягивая свою руку Джульетте. — Благодарю, но я не верю таким, как вы. — Джульетта мягко склонилась, отклоняя приветствие мага. — Вера — вещь сомнительная. — Очень приятно, Джули. Или как там тебя. — Он вновь посмотрел на Атанасию, которая все не отпускала его. — Теперь довольна, принцесса? Атанасия вздрогнула, когда увидела глаза мага. Ей ещё аукнется такой финт. — Более чем. Лили в чем-то убедилась, выдерживая пять минут молчания, а потом повернулась к брюнетке, которая смотрела с неверием на мага: — Джульетта. — Наёмница опустила взгляд на землю. — Да? — Я поднимусь в кабинет. Вопрос с Присциллой мы решим потом. — Она поклонилась Ати, прощаясь с ней. — Лоуренс должен написать прошение на моё имя, об этом поговорим отдельно. Принцесса, будьте аккуратны по пути обратно. — она смерила взглядом Лукаса. — Господин Лукас, уверяю вас, что за вашими действиями следит не только солнце империи. Это на будущее. С этими словами они ушли со двора, оставляя Лукаса и Ати одних. — Ты меня крайне бесишь, упырь. — прошипела девочка отцепляясь от мага. Раздался мягкий смех мага, который заставил Ати насторожиться. — Будь милой. Я знаю, ты это умеешь. — он смерил её садистским взглядом. — Это последнее предупреждение. Принцесса безразлично посмотрела на него злыми глазами. — И зачем мне это? Ты ненадолго здесь, хочется верить. Бедный и скучающий маг, жаль некому пожалеть. Зря она так сказала. — Полагаю, принцесса, ты исчерпала последний шанс на свободу. Сознание погрузилось в мрак, последнее, что она помнила — легкое покалывание по всему телу и ехидный взгляд мага, впрочем ничего хорошего он не предвещал.* * *
Лили сидела за письменным столом и записывала что-то на листе бумаги. Услышав шаги, она подняла голову и, увидев приближающегося Лоуренса с его Присциллой, встала из-за стола. За то время, которое Лилиан провела рядом с ними, Присцилла лишь издалека могла наблюдать за Маркизой. Так что она удивила ее, когда обратилась непосредственно к ней. Невеста и понятия не имела о том, что Лилиан знает, кто она и как ее зовут. — Лоуренс. С приездом, брат. Я вижу ты все-таки привез мисс Вист с собой. — Она подошла к ней и, взяв ее руку, тепло поприветствовала. Настоящая леди Йорк. — Мисс Вист, я надеюсь, что ваша поездка была приятной, и мой брат не доставлял вам слишком много, — она улыбнулась, — дискомфорта. Присцилла улыбнулась в ответ: — Спасибо, госпожа. Вы очень любезны, особенно учитывая, что вы были не совсем согласны с тем, что я приеду. Маркиза Йорк смерила гостей холодным взглядом и удивленно подняла бровь, но быстро взяла себя в руки: — На это есть причины, мисс Вист. Весьма веские. Я надеюсь, вы не в обиде на меня? — Присцилла войдёт в нашу семью, сестра. Старшая Йорк обернулась и посмотрела на своего брата: — Как раз об этом я и хотела поговорить, Лоуренс. Присцилла, поправив свои светлые волосы, уселась в кресло, не смея влезать в беседу Йорков. Лилиан была недовольна ее присутствием и даже не пыталась скрыть этого. Хотя, возможно, приезд младшего брата разозлил её больше, чем невеста. Тут в комнату вошла рыжеволосая женщина лет двадцати шести. — Джульетта сказала, вы звали меня. Лоуренс посмотрел на слугу: — О, Бетти! Подойди к нам, покажи дворец моей милой Присцилле. Сама невеста побледнела, отнекиваясь и испуганно смотря на сестру своего любимого. — Хах, братишка, а ты не слишком ли самонадеян? — Лилиан махнула рукой, подзывая Бетти к себе поближе. — Бетти, отведи мисс Вист в зал для гостей. Распорядись, чтобы ей принесли чай, если она пожелает. — Да, госпожа. — женщина низко склонилась, бросая смешливый взгляд на самого Лоуренса. — Прошу следовать за мной, миледи. Присцилле не нужно было повторять. Она поспешила за Бетти, не желая быть свидетелем разговора Йорков. В особенности — Лилиан Йорк, которая немного немало, а маркиза. Как только за ними закрылась дверь, Лилиан повернулась к своему младшему брату: — Позволь узнать, о чем именно ты думал, когда решил провозгласить себя маркизом Йорков, даже не получив согласия старейшин? Чем ты руководствовался в тот момент? Ты же осознаешь, что они вправе признать это посягательством на мою легитимную власть и подвергнуть тебя санкциям? Лоуренс прошел мимо своей негодующей старшей сестры и, сняв пиджак, сел на диван, на котором еще минуту назад сидела его ненаглядная. — По правде говоря, это был сиюминутный порыв. — Он закинул обе ноги на журнальный столик, который стоял перед диваном, и скрестил их. Лилиан подошла к окну и стала смотреть на улицу. Слуги готовились к обеденному приему пищи. — Сиюминутный порыв, ты говоришь. Лоуренс Йорк, ты хоть представляешь себе, сколько неприятностей может принести такой порыв? Если ты не забыл, то в нашей семье власть передаётся лишь после смерти. А твой порыв сделал тебя посмешищем в глазах всей знати — ибо моя смерть будет стоить непосильно дорого. Я являюсь действующей главой нашего рода. — Лилиан села за стол, не спуская взгляда с брата. — Даже когда ты назвал себя главой, кто не обратился к тебе за решением вопросов касательно Йорков. Тебе это ничего не сказало? — Почему все эти снобы тогда так неуважительно относятся к вам, сестра? Они сказали, что раз во главе — женщина, то и Йорков постигнет участь Атлантиды. Они не уважают вас, а вы прислушиваетесь к ним? Сестра! Лилиан взялась двумя пальцами за свою переносицу и сжала ее. Она повернулась к брату: — Лоуренс, господи, когда ты перестанешь реагировать на все красные флажки, которые знать привыкла кидать во все стороны? В этой ситуации они победили, а не ты, показавший себя таким образом. И когда вообще люди при деньгах и титуле обладали уважением к кому-либо кроме себя? — Мне понятна ваша позиция, сестра. — он немного улыбнулся. — Лили, ты всегда так любезничала с ними до последнего, но…не я. — Ренс, я не одобряю то, что ты удумал. — прищурив глаза, ответила Лилиан. — Любое насилие к ним и придется разбираться со многими проблемами. — Главная проблема — эти аристократы высшего сословия. Они продвигают черный рынок, но недавно…произошло нечто занятное. В голове женщины сразу всплыл её разговор с Робейном относительно подпольного скандала. Не об этом ли пойдёт речь? — Слышала про исчезновение дочери Шмита? — Лили и бровью не повела, хотя вспомнить, кто такая эта Шмит было нетрудно. Её мольбы несколько часов отдавались в её голове гулом. — Так вот…среди маргинальных авторитетов поговаривают, что император запустил чистку. Скажем, финальный этап. — Боже, ну и фантазия. — нет, конечно. Император сам понял всё, когда её лапочка-дочка уже запустила необратимый процесс. Да и…решил наблюдать за ней, забавляясь с детских забав. — Давай закончим эту бессмыслицу. — Попридержи коней, Лили. — её братец стал загибать пальцы. — Все указывает на новую чистку. Вспомни, что было, когда твоя любимая и ненаглядная Диана появилась здесь. Сначала она сама стала важным человеком для императора. Это первый вестник. — он загнул палец, — потом Феликс Робейн все чаще становился причиной, по которой проекты знати не получалось протолкнуть. Это два. — ещё палец, — Потом сам император принялся дрессировать знать. Это три. — он загнул безымянный палец. — И контрольным стало появление странного мага, который уважаем даже нашим великим правителем. — Лоуренс хитро сверкнул глазами. — Позволь отметить, все условия соблюдены, только место Дианы заняла её дочь, звезда нашей империи. — Брат, не лезь в это дело. — отрезала Лили. — Тебе быстро перекроют пути, если станешь заявлять о себе и там. Подумай о Присцилле, небезопасно, чтобы она находилась в центре твоих выступлений ради моей чести. Она не успела закончить фразу, как Лоуренс предупреждающе перебил её: — Не приплетай сюда мою невесту. Ясно? Ты моя сестра — это другое. — А если ты ошибаешься? Лоуренс мрачно усмехнулся, поправляя каштановые волосы. — Эта тема закрыта, сестра. Я не ты, долго выжидать не могу. — Лоуренс… — Вопрос закрыт, Лили. — Ты знаешь, Присцилла не похожа на ту, кто будет рада жить в опасности. — Я разберусь с этим. — Брат, подумай, прежде чем делать. — Посмотрим, сестра. Возможно мне не придется брать на себя слишком много…* * *
Голова раскалывалась, как и в первый раз, когда на неё воздействовали магией. Мысли роились в голове похуже пчел, которых потревожили. — …лла, а она и правда сумела довести его. Как весело. Голоса отрывками доходили до Атанасии, у которой болело все тело, словно она разгружала грузовики всю ночь. — …бавно, что именно тебе предстоит объяснять ей…кас явно не планирует быть таким терпимым. Ей стоило умерить пыл. Может, ему бы и наскучило все это. А теперь…концерт начался. — Мгм… Как голова раскалывается… — она уселась на кровати, касаясь рукой головы. — Что вообще проис… А?! Бледные руки медленно коснулись золотых волос, отросших едва ли не до пят. Руки медленно прошлись по волосами, принимаясь щупать остальные части тела. Второй возглас вырвался, когда Ати осознала, что её тело выросло. Она больше не ребёнок. — Твою мать, что за шутки?! Потом она резко замолчала, понимая, что не одна. На глаза попалась нежданная гостья. Женщина, от которой прям-таки несло роскошью и силой. И что-то подсказывало, что она создала себе проблему. Большую. По правде говоря, это начинало ее раздражать. Ее рассматривали, как какую-то диковинную вещицу. Женщина тепло улыбалась, но все ещё молчала, словно и не она здесь гостья. Ати устало вздохнула, посмотрев на брюнетку, которая тут же неловко улыбнулась, обратилась к ней: — Да бросьте это. Вас этот придурок прислал, да? — Она подняла бровь. — И кто же вы? Круэлла усмехнулась, заходясь легким смехом. Принцесса очаровательна и чего Лукас так взъерепенился? — Меня зовут Элла. — она тепло улыбнулась. — Надеюсь, этот наглец когда-нибудь сумеет получить прощение за такие шутки, хех. Да? Кажется, Леонардо о вас много шутил… — Это не ваше дело, — Ати была грубой, но ее это не заботило. Сейчас есть проблема помасштабнее. — А еще он сказал, что вы чересчур недоверчивы к людям. Поэтому иногда забываете о хороших манерах. Ати подняла взгляд на Эллу, раздражённо цокая. — Этот Леонардо всегда ведет себя как маленькая сплетница? Я еще не успела побывать ни на одном балу, а вы, похоже, уже всё обо мне знаете. Круэлла замолчала, наблюдая за принцессой. — Да, он не преувеличивал насчет того, как вы выражаетесь. Однако вы все равно крайне милы и прелестны. — Элла, что вы забыли вообще в моём дворце? Почему я не могу спокойно существовать без этого упыря? — она вздохнула — Ну, я имею в виду вашего главаря, который кличку Лукас носит. Боковым зрением Ати заметила движение, а потом в комнате раздался дикий ржач, правда уже знакомый. — Ха-ха-ха! Боже мой! Если бы это услышали наши, они бы уже могилу себе копать начали. А принцесса такая…оригинальная! Буквально со всех сторон. — Уже знакомый Атанасии человек предстал перед ней со слезами на глазах от смеха. — Что ты здесь забыл? — холодный тон голоса разорвал спокойствие в комнате. Атанасия была в гневе. — Крошка-принцесса, а ты все также очаровательна. — Он подошёл к Элле, обнимая её за плечи. — А я смотрю ты уже обменялась любезностями с моей сестрицей. Ты ей явно понравилась. — он подмигнул ошарашенной Ати, кидая взгляд на дверь. — К слову, я здесь, чтобы пояснить некоторые вопросы касательно твоих изменений. — Всмысле «прояснить»? — Ну, понимаешь, принцесса… — Лео неловко улыбнулся, не смотря ей в глаза. — Данная ситуация…о, боже, на удивление всех не имеет решения. — он перестал улыбаться и подошёл к Атанасии. — Я вроде говорил о том, что наш друг не особо любит людей и тех, кто говорит «нет»… — Хочешь сказать, что я теперь постоянно буду такой? — Круэлла кивнула, понимая, что сама бы похуже себя контролировала, окажись она на месте принцессы. — Да. Лукас уже успешно объяснил всем, что это из-за твоего огромного запаса магии. Император Клод принял это оправдание с очень большим скепсисом. — Атанасия, вы хотите знать что-то ещё? — Да. — она слащаво улыбнулась. — Сложно ли Лукасу жить без мозгов? — Ну…хрен, положенный на общественное мнение, позволяет не тяготиться такой малостью. Впрочем, не будем… Ясно всё. — Круэлла усмехнулась, давая знак брату. — Она в порядке уже. Раз язвит, так точно. — Принцесса, пойдем со мной. — Лео слегка склонил голову, показывая на выход из комнаты. — Зачем? — Проводить тебя на ужин. Все почти готово. Мне было поручено тебя привести. Император пожелал трапезничать вместе с вами. Видимо, есть тема разговора. — Ужин не только с папой, но и с неадекватным магом? Спасибо, но я откажусь. — Лукас предугадал твой возможный ответ. Поэтому велел передать тебе, что либо ты спустишься и поужинаешь внизу, либо ты не будешь есть вообще и вряд ли когда-либо выйдешь из этого дворца. Выбор за тобой. Уверяю тебя, он не будет слушать твои доводы. Атанасия что-то невнятно пробурчала про мага-ублюдка и отца-который-только-что-позволил-магу-придурку-не-возвращать-её-в-норму, посмотрела на улыбающегося Леонардо и с гордо поднятой головой пошла к двери.