Жёлтый 1.2.2
7 декабря 2020 г. в 15:59
- Шериф Стоун. - сказал вернувшийся Дейв с внучкой Миссис Файер. - Там ни кого не было.
- Значит, Хоуп просто послышалось? - спросили вы, помогая дойти Мистеру Файеру до дивана в гостиной.
- Нет, не послышалось. Мы нашли это. - он протянул мокрый жёлтый свёрток из газеты.
- Теперь вы будете нести весь мусор в дом? - сказала расстроенная и усталая сиделка. - Помните, я здесь всё ещё работаю.
- Если бы я знал, что это такое. Но наверняка не мусор. Посмотрите, здесь есть записка.
Родственники и гости столпились вокруг плотноупакованной посылки. Сверху лежала аккуратная открыточка с оперной чёрной маской. Шериф посмотрел на руки старика Дейва.
- Вы оставили на ней свои отпечатки пальцев. Теперь полиции трудно будет определить кто вор, если, конечно, эту газетку он обронил. Положите её на стол и пусть к находке ни кто не прикасается.
- А мы посмотрим, что внутри? - спросил заинтересованный и немного шокированный Гарри.
- Так-то лучше, если свёрток развернут в полицейском участке. А пока, я предлагаю осмотреть всем вместе дом. Мы не знаем, что может быть приготовлено для нас в других комнатах. У меня где-то лежал в кармане куртки фонарик.
- Зачем он вам? Если вам нужен свет, то мы можем включить его одним нажатием кнопки. - сказала Синди.
- В фонарике есть электрошокер. Он нам может пригодится. Но мы должны решить, кто останется с Мистером Файером? Сейчас он далеко не в лучшей форме. Синди?
- Ну а кто за ним присмотрит если не я? - сиделка печально посмотрела на Шерифа. - Вы не знаете ни одного лекарства.
- Главное только не растеряйтесь, если вдруг объявится посторонний человек. Кричите из-за всех сил и зовите нас. Мы будет тут как тут. Без дубинки мы вас не оставим.
Стоун снял одну со стены. Она явна была коллекционная, над каминном висела такая не одна.
- Мы должны разойтись? - спросил Гарри.
- Ни в коем случае. Все будут идти следом за мной. Свет пока не включайте.
Шериф Стоун, Хоуп, Дейв и Гарри проходили из одной мрачной и пустой комнаты в другую. Они включали свет, осматривали спальни и кладовки, шли так дальше. Стоун посмотрел на наручные часы. Большая стрелка приближалось к трём часам.
- Ой! - вскрикнула девушка, точно также, когда она испугалась Шерифа, выходившего из-за двери.
- Ты что-то нашла? - спросил у неё Стоун.
- Вишенку нашла! - сказала Хоуп и взяла пушистую кошку на руки. - Если дедушка разрешит, то я заберу тебя к себе.
- У меня тоже был когда-то кот. - сказал Дейв. - Знаешь как его звали?
- Как же?
- Э-э-э ... сам же задал вопрос, а ответить не могу. Было это очень давно. Маленьким мальчиком я подкармливал бездомных кошек. Мне не разрешали взять всех, но одного я всё же смог оставить. Весь облезлый, старый, как я сейчас, и тоже без зубов. Но ты бы слышала, как этот кот мурчал. Словно голубка, звонко и переливисто. Ему тогда было уже семь лет.
- А что с ним стало?
- Он умер, через два года. Носок. Вспомнил! Его звали носок. Такой же шерстяной и чёрный. У меня было пару таких.
- Тише! - призвал к порядку Шериф. - Если хотите что-нибудь рассказать, то объясните мне, почему вы так не сдружились с вдовцом?
- Я не люблю рассказывать эту историю, но так как вы всё-таки работаете над делом покойной Элизабет, то мне придётся. Мы знакомы с ним давно. Мне было тогда тридцать лет, а ему уже сорок три. Я не то, чтобы его друг, а вот первую жену я знал ещё со студенческих лет. Красавица и отличница, любой мог бы это подтвердить. Высокая. И вы наверное уже поняли, влюблен я был в неё без ума. Только ветреным дурачком я был, ни кто бы на меня тогда даже и не посмотрел. Я пытался за ней ухаживать, но это не долго продлилось. Свою будущую невесту я тогда встретил, но друзьями мы с Элизабет остались крепкими.
Дело было в молодёжном баре на берегу одного озера - " Свист". Без понятия до сих пор, почему оно носит такое название. Должна была произойти встреча для обсуждения договора с их заводом. Первое впечатление он создал о себе плохое. Пришёл позже почти на час, забыл на работе все основные документы для сделки и привёл с собой странную блондинистую цыпку. Изначально мне само место не давало покоя. Разговор с пьяным человеком не вязался и я предложил перенести встречу на следующую неделю в тот же день. Так он как с катушек слетел! Набросился, сказал, что я не уважаю его и фирму. Девушка пыталась унять его, так он дал её такую пощёчину, что она упала и расшибла себе голову об столик! Я еле унёс себя из бара! И это далеко не первая история, которая покажет истинное лицо этого человека!
- Получается, он мог раньше напиться и полезть в драку. Ого! Его молодость кажется буйной.
- И не то слово. Потом, в больнице я навестил ту девушку, и она мне рассказала, что один раз он уже пытался её удушить! С виду он кажется безобидным больным стариком, но кто знает, что могло здесь творится в этом доме, когда ни кто не видит. Потому я всегда жалел Элизабет.
- Я что-то нашёл! - сказал Гарри и поднял маленькую блестящую штучку с ковра в дальней спальне.
Это оказалась просто скрепка для бумаги. Шериф взял её и сказал:
- Это моё. Но как она могла здесь оказаться? Я не заходил раньше в эту комнату.
- А кто мог заходить? - спросил Дейв.
Они включили свет. На столе лежала жёлтая бумага и ножницы, а рядом с ними маленькая записочка.
- Мы должны показать это остальным.