ID работы: 10122788

Две стороны одного мира

Гет
NC-17
В процессе
266
автор
Размер:
планируется Макси, написано 490 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 281 Отзывы 93 В сборник Скачать

1.25. Кровопролитная конфета

Настройки текста
      Через несколько дней произошло изрядное количество событий. Во-первых, Гарри рассказал, как он видел Крауча в лесу и тот, по его словам, сбрендил. Во-вторых, всем чемпионам объявили о последнем испытании. Им оказался огромный лабиринт, наполненный разнообразными ловушками и загадками. В-третьих, Мейд, Рону и Гермионе снова пришлось в свободное от уроков время помогать Гарри. Они только и делали, что сидели своей компанией в библиотеке, выискивая полезные заклинания и отрабатывая их в пустых классах. Особенно ребята налегли на новое для них заклинание Оглушения. Рону, Мейд и Гермионе порядком доставалось, пока Гарри разучивал его.       — Может, украдём Миссис Норрис? – предложил Рон в понедельник на большой перемене.       Друзья закрылись в пустом классе заклинаний. Поттер в пятый раз за тренировку отправил Уизли в полёт. Рон, растянувшись во все стороны, лежал на спине и, кажется, вставать не спешил.       — Потренируешься на ней или на Добби, он для тебя на всё согласится. Нет, я не жалуюсь, — Уизли-таки с опаской поднялся на ноги, потирая мягкое место, — просто у меня уже всё болит.       — Ещё бы не болело, ты всё время падаешь мимо, — нетерпеливо заметила Гермиона, пока Мейд в очередной раз перекладывала подушки, которые они одолжили в шкафу у профессора Флитвика. — Падай на спину.       — Легко сказать — на спину! Поди-ка прицелься, когда тебя оглушили, — сердито проворчал Рон. — Попробуй лучше сама.       — Ладно, Гарри и так уже научился, — поспешила сказать Гермиона. — Заклятие Разоружения мы пробовать не будем, Гарри давно это умеет, а вечером, я думаю, мы займёмся вот этим. Гермиона достала из кармана мантии сложенный в четверо лист. Он был исписан полностью с двух сторон. Грейнджер внимательно пересмотрела внушительный список заклинаний, который они составили в библиотеке, и пальцем указала в одно из них.       — Чары помех, — прочитала всем Мейд и чуть нахмурилась. Она тоже порядком устала, а о боли в костлявой пятой точке от того же оглушающего заклятия и говорить не хотелось. — Чары должны сделать медленными движения всего, что на тебя нападает.       Слизеринка тяжело вздохнула, где-то рядом вторил ей Рон. «Но хоть отбивать свои части тела больше не надо», — с некоторой долей оптимизма подумала Мейд.       — С него вечером и начнём, — жизнерадостно, будто речь шла о походе в Хогсмид, произнесла Грейнджер.       С коридора послышалась трель школьного звонка. Друзья торопливо засунули подушки в шкаф и вышли из класса. Каждый поспешил по своим урокам: Гермиона побежала на нумерологию, Мейд уныло потопала на очередную скучнейшую лекцию профессора Бинса, а парни поспешили к профессору Трелони.       В коридорах из высоких окон на пол и стены падали широкие полосы золотистого солнечного света. Небо было такое голубое, будто его покрыли эмалью. В такие дни особенно хотелось выйти наружу, а не сидеть за старой партой и слушать треклятого профессора-призрака. Но делать было нечего, и Мейд, устало вздыхая, вошла в класс и уселась за последнюю парту к Дафне.       — Что? — зевая, протянула Ньюдис и поглядела на подругу. — Не передумала слушать?       Мейд на это поморщилась и скисла. Она совсем забыла, что вчера вечером перед сном сгоряча заявила, что сегодня начнёт слушать всё, что говорит профессор Бинс и будет старательно запоминать и конспектировать лекцию.       — Я так устала… — жалобно проскулила Нотт, закрыв лицо ладонями, Дафна хохотнула.       Мейдлин действительно попыталась выполнить данное себе самой обещание. Но вот прошло пять минут, Мейд захотелось зевнуть. Десять минут — и Мейд нетерпеливо посматривает на висящие в классе часы. «Почему только десять?!» — тихо возмущается девушка. Двадцать минут — и Мейдлин почти уже лежит головой на учебнике, позабыв о своём обещании. Урок так бы и пролетел в полудрёме. Но тут с парт перед ней донёсся отчётливо громкий скрип, привлёкший внимание всех студентов. За предпоследней партой вскочил с места Драко. Лицо, одежда, учебник и даже парта — всё это было залито кровью, которая нескончаемым потоком струилась, нет, буквально лилась из его носа. Малфой отчаянно приложил к носу рукав мантии, но и он уже был насквозь мокрым.       — Ч-что… — не вполне осознавая, что происходит на его уроке, проговорил профессор.       — Драко плохо! — взвизгнула Пенси, всё это время возившаяся у стола юноши.       Мейд нахмурилась, так как кровь из носа парня и не переставала литься, напротив с каждой секундой всё быстрее и больше текла. Аристократическое лицо Драко стало ещё бледнее, а его самого уже пошатывало от огромной кровопотери.       — Я… — призрак явно не понимал, что делать, и устало переводил взгляд то на Пенси, то на бледнеющего Драко, который что-то гаркнул своей подружке и шатаясь удалился из класса. Паркинсон в компании Кребба и Гойла помчалась следом за несчастным.       — Ну и поделом ему, — тихо проговорила Дафна и посмотрела на вновь о чём-то мычащего Бинса.       Но Мейд было не до того. Она перевела взгляд на залитую кровью парту, оттуда ярко блестел пустой фантик. В её голове поселилась пугающая догадка. Под предлогом, что ей надо выйти, Нотт проскользнула мимо парты, незаметно ухватив злополучный фантик. Слава бороде Мерлина, что обсуждающие недавнюю сцену студенты, не заметили девушку, и Нотт благополучно вышла из класса.       На полу коридора отчётливо виднелся след из крови, ведущий наверняка в Больничное Крыло. Девушка рассмотрела фантик: блестящий, ярко-малинового цвета и без какого-либо обозначения. Он невинно покоился в её руках, пока Нотт переваривала произошедшее. Ей хватило минуты, чтобы, попусту не раздумывая, помчаться к мадам Помфри. Не хватало, чтобы из-за гадкого розыгрыша близнецов Уизли с Драко что-нибудь случилось. Он, конечно, не подарок и всё такое, но ведь именно Мейд дала добро на проказы в его сторону. И теперь девушку мучала совесть.       Мейд торопливым шагом поспешила по оставленным следам в Больничное Крыло. Девушка замерла возле входа, спрятавшись за большими дверями, откуда открывался вид на большое светлое помещение, заставленное простыми кроватями и множеством ширм. Мейдлин аккуратно выглянула из-за своего укрытия и заметила Пенси и мадам Помфри, кудахчущих около кровати, на которой весь измазанный кровью сидел Малфой. Юноша прижимал к носу ещё не успевшее покраснеть полотенце, а мадам Помфри суетливо наливала синеватую, тягучую жидкость в стакан, что-то тихо говоря себе под нос. Кребба и Гойла видно не было, видимо, их спровадили, чтобы они не мешались.       — Вот же ж гадость какая! И что это такое?! — проговорила медиковедьма, подавая Малфою стакан с лекарством. — Повтори, дорогой, что произошло?       — Говорю же, я был на урок, и мы решили… — раздражённо прошипел Драко, выдернул стакан из рук женщины и, принюхавшись, поморщился. — Что это за дрянь?!       — Крововосполняющее зелье, — быстро проговорила мадам Помфри и подала пострадавшему чистое полотенце, кровь не перестала идти, но стала литься заметно медленнее.       — Так вот мама прислала мне несколько дней назад коробку со сладостями. И я с друзьями решил их попробовать, и от какой-то из них у меня, — гнусаво объяснял Драко, парень убрал полотенце от носа, быстро выпил зелье и поморщился — Фу…       — Ты полагаешь, что это от какой-то конфеты, — заключила мадам Помфри, Драко утвердительно кивнул.       — С ним всё будет в порядке? — проскулила противным голоском рядом стоящая Пенси.       — Да-да, — махнула головой женщина, насильно укладывая юношу на кровать. — Полежи, дорогой, и через пару часов сможешь уже пойти к себе в гостиную. Слабость пройдёт в течение нескольких дней, всё же много крови потерял. Главное кушай побольше.       Парень поудобнее улёгся на кровать, но убирать полотенце от носа не спешил. Простыня мигом пропиталась кровью, медиковедьма только покачала головой и попросила не отходящую ни на шаг от Драко девушку принести чистую одежду. Пенси быстрым шагом пошла на выход из Больничного крыла, как вслед ей долетела ещё одна просьба.       — Загляни перед этим ещё обратно на урок и собери фантики, если они ещё остались. Надо всё-таки выяснить, что это была за гадость.       Пенси остановилась, обернулась и кивнула, показывая, что услышала мадам Помфри, и снова поспешила за одеждой Малфою. Мейд про себя облегчённо вздохнула и спряталась за ближайшую горгулью. Подслушанный разговор её успокоил. Дождавшись, пока Паркинсон отойдёт подальше от медпункта, Нотт, свирепая словно гипогрифф, решила, что ей стоит найти близнецов и высказать им всё, что она о них думает, прямо в глаза. «Это надо было отдать им такую опасную книгу. Умно, Мейд, нечего сказать!» — ругала сама себя Нотт, рыская по замку. Парни нашлись около картины, ведущей на кухню. Те, о чём-то перешучиваясь, выходили из кухни, держа в руках по бутерброду.       — С-сто-ять! — задыхаясь от бега, произнесла Нотт.       Спортсменкой ей точно не быть. Легкие горели огнём, а ноги подкашивались с непривычки от долгого бега. Девушка оперлась рукой о стену подземелья.       — О, принцесса! — улыбнулся, жуя бутерброд, Фред.       — Какими судьбами? — продолжил за братом Джордж.       — Да он чуть в крови не захлебнулся! — отрывисто прохрипела Нотт и пригрозила близнецам указательным пальцем. На лицах парней появились одинаково озорные улыбки.       — Значит, — заговорчески понизил голос Джордж. — Хорёк всё-таки получил наш подарок. — Мейд сжала руки в кулачки и зло глядела на близнеца, но, видимо, Уизли это ещё больше рассмешило, и Фред, отсмеявшись, продолжил за братцем:       — Мы уж думали, что он их кому-то подарил или выкинул, давным-давно отправили! — Мейд, поджав губы, яростно перевела взгляд с Джорджа на Фреда.       — Не пойму, сливка, почему ты так злишься? — горделиво выпрямился Джордж, с его губ не сползала озорная улыбка-насмешка. — Сама же просила проучить его.       — Проучить, а не покалечить! — возмущённо заявила девушка.       — А что много было крови? — с каким-то ненормальным азартом спросил Фред.       — Много?! Водопадом лилась! — вопила Мейд, её начинало бесить, что близнецам эта ситуация кажется очередной забавной шуткой, на их лицах не было ни капли обеспокоенности или раскаяния, только эта весёлая улыбка, которая так раздражала озлобленную Нотт. — Только не говорите, что эта дрянь из тех книг, что я вам подарила?!       — Нет, это наша выдумка, но Адэра и Монти, признаться, натолкнули нас на некоторые идеи, особенно… — Мейд смерила близнецов самым злым взглядом, на который была только способна, и Фред замолчал на полуслове.       — Мы готовили противоядие, — начал было оправдываться Джордж, неловко почесав затылок, — но с ним такая смешная история произошла. — Он тоже не договорил, Мейд жестом заставила его замолчать.       — Покрыться перьями на пять минут — это одно, а потерять всю свою кровь — другое, — она говорила тихо и спокойно, но от этого её голос звучал в тысячу крат зловеще и более угрожающе, чем когда она опускалась до крика.       — Но он же не всю кровь потерял, — взлохматил свои волосы Фред и обеспокоенно посмотрел на Мейд.       — Мы на себе до этого пробовали. Глоток крововосполняющего зелья, и ты в порядке! — развёл руками Джордж.       Повисла недолгая пауза. Мейд сурово поджала губы. Её выбешивали их безалаберность, глупость и наконец их весёлые, не сходящие с лица улыбочки.       — Как можно было давать кому-то сладость, действие которой вы не знаете?! А вдруг он бы захлебнулся или потерял бы всю кровь?! Вдруг случилась бы какая-то фатальная ошибка?!       «Неужели они не понимают? Как они могут этого не понимать?!» — спрашивала про себя Мейд и не находила ответа в весёлых улыбках парней.       — Да ладно тебе, Мейд, остынь! — попытался успокоить девушку Фред, придав голосу непринуждённость.       — Остынь?! Да ты…, да вы! — Нотт вновь перешла на крик и кинула в их сторону злополучный фантик. — Заберите это и скажите мне спасибо, если бы это нашли…       — Всё ведь хорошо, сливка! — перебил её Джордж, чуть улыбнувшись. — Спасибо, конечно, за заботу.       У Мейд не осталось никаких сил терпеть этот цирк, и девушка, развернувшись на каблуках, отправилась куда угодно, чтобы не видеть эти две одинаковые рыжие головы.       — Нотт! — послышались позади неё шаги, и чья-то рука на её плече попыталась остановить девушку. Мейд поморщилась и скинула с себя руку, встретившись взглядом с голубыми глазами Джорджа.       — Не трогай меня! Вы с братцем, видимо, всё-таки идиоты, как все о вас говорят, — с ледяной жестокостью припечатала Нотт, к своему удивлению, замечая, как с лиц Уизли слезают их вечные улыбочки.       Фред недовольно насупился и выпрямился, а Джордж, стоящий совсем рядом, казался в крайней степени удивлённым и с замешательством смотрел на Нотт, хмуря рыжие полоски бровей.       — Счастливо оставаться, — махнув напоследок золотистой копной волос, произнесла слизеринка и направилась в сторону своей гостинной.       «К чёрту этот Гриффиндор и гриффиндорцев! К чёрту святую троицу, сегодня они как-то и без меня обойдутся», — твердила сама себе Нотт. — «Храбрость, благородство, честность, ха! А о глупом бесстрашии, безбашенности и тупоголовости забыли?!»       Мейд была похожа на готовый взорваться вулкан. Девушка, не раздумывая, произнесла пароль «Славные предки» и вошла в общую гостиную. Взгляд сразу же наткнулся на сидящих у зелёного огня камина старых приятелей, среди них был и Драко. Юноша невольно обернулся на шум, и Мейд с облегчением заметила, что выглядит он гораздо лучше. Только излишняя серость в лице выдавала его недавнее приключение. Рядом сидели Крэбб, Гойл и Пенси, последняя осторожно поглаживала Драко по плечу, Нотт сглотнула. Сколько бы он не обижал, не оскорблял, не унижал её, она все равно чувствовала некоторую привязанность к этим серым, холодным глазам и пухлым гусеничкам губ.       «А ведь и я могла сейчас сидеть на месте Пенси», — подумала слизеринка, одновременно с Драко отвернувшись друг от друга.        «Ну-ну, а из-за кого всё это случилось?!» — скептически напомнил противный голосочек в голове. — «Дать близнецам волю это гениально! А теперь смотри, во что это вылилось. Довольна?!»       Мейд, прикусив нижнюю губу, пошла в спальню.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.