ID работы: 10128082

Пряничного человечка застрелят в десять ноль одну

Джен
R
Завершён
298
автор
Alice8 бета
Cactus Flower бета
Sovetnik Baklan гамма
Размер:
734 страницы, 123 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
298 Нравится 2121 Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 76

Настройки текста
Джим лежал неподвижно и очень тихо. Себ устроился на полу возле дивана и думал. Мысли были в основном невесёлые. Речной трамвайчик мало походил на место, где он предпочёл бы прятать босса от убийц, кем бы они ни были. Конечно, он не сомневался, что стёкла пуленепробиваемые, да и тонировка затрудняла потенциальным снайперам работу. Кроме того, салон располагался внизу, чуть ниже уровня палубы, и окна таким образом начинались только на уровне головы. Но это мало утешало: в многоэтажках за пристанью более чем хватало подходящих позиций, из которых салон будет простреливаться почти полностью. И сам Себ догадался бы взять что-нибудь крупнокалиберное. Против двенадцатимиллиметрового бронебойного патрона стекло не устоит. Ещё теплоход можно было бы заминировать. В конце концов, штурмовой отряд без особого труда сломал бы хлипкие двери и устроил бы в салоне небольшой филиал огненного ада. Нет, решительно, Себу не нравилась идея сидеть здесь и ждать неизвестно чего. Дарелл ошивался на улице. Мелькнула мысль позвонить ему, чтобы подогнал машину, перетащить туда спящего Джима и уехать куда-нибудь. Только неизвестно, куда. У него не было на примете подходящего бункера. Поднявшись, он прошёл по салону, внимательно глядя под ноги. Здесь арсенал был куда менее впечатляющий. Собственно, это были какие-то ошмётки арсенала: магазины, прицелы, съёмные приклады от оружия из разных стран и самого разного назначения. В комплект пока ничего не складывалось. Повезло ему минут через пять. Под мини-баром в форме глобуса нашёлся запылённый и как будто закинутый туда за ненадобностью Spitfire MK II. Себ подобрал его, вернулся на середину салона за магазином и, повозившись немного с проверкой и очисткой пистолета, почувствовал себя несколько более уверенно. Во всяком случае, теперь ему есть, чем отстреливаться, если к ним полезут напролом. Что делать, если в доме напротив уже сидит на изготовке коллега с винтовкой, он понятия не имел — поэтому продолжил поиски. В кормовой части салона под деревянными панелями обнаружился небольшой холодильник. Себ взял упаковку со вчерашними сэндвичами — а потом, выругавшись вслух, забрал из отсека для яиц три американских полицейских гранаты. Кем нужно быть, чтобы сунуть их в чёртов холодильник? Что ещё, огнемёт в ведре со швабрами? Увы, его там не оказалось (а он бы не отказался). В туалете ничего полезного не было вообще, только вечные обрывки исписанных листов. И средневековый лук на двери. В конце концов, кажется, он обшарил всё. Достаточно неловко прицепив гранаты к ремню, Себ вернулся к дивану и съел оба сэндвича. Ожидание начинало нервировать. Дарелл ушёл в тень и присел на какой-то ящик. В каждом окне многоэтажек чудились блики, но Себ не обманывался: даже если там сидит двадцать снайперов, отсюда без бинокля он их точно не увидит. Можно даже не дёргаться, не нагружать глаза. Может, потом ещё пригодится чёткое зрение. Поспать бы, но он не решался. Глянул на часы: половина двенадцатого уже. Он не услышал, как Джим проснулся. Не было ни вздоха, ни зевка. Просто он резко свесил ноги с дивана, встал, вальяжно потянулся и посмотрел на Себа сверху вниз. Улыбнулся:  — О, детка, как приятно видеть тебя у моих ног. Себ пропустил это мимо ушей и тоже поднялся.  — Джим, этот корабль — не лучшее убежище, — произнёс он. Джим кивнул головой так, словно не услышал ни слова. Дёрнул бровью, заметив гранаты и пистолет. Чуть закусил губу в задумчивости, вдруг щёлкнул пальцами и сказал:  — Не пристрели его. Спросить кого именно Себ не успел: на пристани показался грязный оборванец в тяжёлой куртке. Подойдя к кораблю, он принялся деловито отвязывать канаты. Джим понаблюдал за ним пару мгновений и пошёл куда-то на корму. Себ последовал за ним, вышел из салона и попал в рулевой отсек.  — Умеешь управлять теплоходом, дорогой? — спросил Джим.  — Нет… Это едва ли была стандартная кабина капитана: помимо нескольких кнопок, рычагов и, собственно, руля здесь висело четыре широкоформатных монитора, на которые выводились изображения с тридцати двух камер. Себ просмотрел изображения: в основном, все камеры транслировали происходящее вокруг их речного трамвайчика, ещё две показывали незнакомую квартиру, одна — фрагмент улицы, и ещё одна — крышу какого-то здания в районе Сити.  — Ну надо же… — пробормотал Джим. Одна из камер демонстрировала все действия бродяги возле палубы. Джим завёл мотор, отчего корабль слегка затрясся, открыл крышку ноутбука, пощёлкал мышкой — и шум мотора перекрыла медленная классическая музыка. Себ отошёл в сторону, прислонился спиной к двери и подумал, что умения водить теплоходы он в Джиме как-то не подозревал. Босс покачивал головой в такт музыке и чувствовал себя весьма уверенно. От сонливости и вялости не осталось и следа. И только прислушавшись, Себ разобрал, что он продолжает шептать:  — Жестянщик, портной, солдат, моряк, богач, бедняк, попрошайка… вор. Жестянщик, портной… Неспешно и плавно теплоход отошёл от пристани, вывернул из затона и пошёл на запад, вниз по течению. Джим снова нажал что-то на ноутбуке и обернулся. Скрестил руки на груди. Он выглядел довольным. Себ вопросительно поднял брови, но решил промолчать. Джим понимающе кивнул и пояснил:  — Автопилот. Видишь ли, речной трамвайчик на Темзе отыскать сложнее, чем иголку в сене.  — Вы расскажете мне теперь, в чём дело? Джим присел на приборную панель, запрокинул голову и ответил:  — Если бы я знал сам, — потом выпрямился и добавил зло: — Но я узнаю. Подумалось, что тому, кто решил предать Джима, остаётся молиться о быстрой смерти. Потому что, похоже, она ему не светила.  — Джим… — произнёс он осторожно, — я понимаю, что отследить нас здесь непросто. Но если нас найдут, я не уверен, что… В глазах Джима мелькнуло что-то страшное, и Себ осёкся. Медленно облизнув губы, Джим сказал:  — Если нас найдут, я расстроюсь. И будет очень… очень большой бум. Если я захочу, смогу отправить на воздух половину Лондона. Он это знает. И никогда не рискнёт загонять меня в угол.  — Он?  — Жестянщик, портной, — как заведённый, повторил Джим, — солдат, моряк, богач, бедняк, попрошайка или вор. На кого ставишь, дорогой?  — Это детская считалочка. Я… мне не на что ставить. Корабль набрал ходу. Джим молча смотрел перед собой. Его губы беззвучно шевелились, и Себ не сомневался, что он проговаривает всё те же самые слова. Возможно, они что-то действительно значили для него, или же ему просто нравилось бормотать считалочку. Дарелл так и остался на пристани. Вещи Себа — тоже, но это ладно. Переживёт он, если что, потерю пары трусов и рубашек.  — Ты знаешь стишок про улитку? — спросил Джим. Себ нахмурился. Если он детский и популярный — то вполне возможно. Что он только Сьюзен ни читал, пока она была совсем маленькой.  — Улитка, улитка, вылезай из домишка, — процитировал Джим. Себ хмыкнул:  — Не то дом разобью — и тебе будет крышка? (1) Нет, это он Сьюзен не читал. Она сама его притащила от каких-то друзей, причём с возмущением. Разбивать чей-то домик показалось ей ужасным преступлением. Эмили рассказывала, что после этого они ещё месяца три спасали и уносили с проезжей части всех встречных улиток.  — Именно так. Там ещё есть продолжение, но… — Джим развёл руками, — знаешь, не в этот раз. Джим замолчал и задумался. Себ тоже размышлял — но о своём. Точнее — о Сьюзен, с которой не помирился, и о том, как непросто будет извиниться перед ней за испорченные каникулы. И снова завоевать её доверие. Мысли текли вяло, неторопливо, отлично подстраиваясь под ход корабля и под музыку. Теперь это было что-то вроде оперы, достаточно заунывное. Но для плавания по реке — кажется, в самый раз. Джим шевельнул рукой — и музыка оборвалась. Джим задумчиво коснулся губ кончиками пальцев.  — О, детка… Надеюсь, ты готов поиграть.  — Вы… — Себ сделал паузу, подбирая слова, — поняли, кто это?  — Нет, мой дорогой Себастиан, — покачал он головой. — Быстрое решение загадок — это по части Шерлока. Но даже ему потребовалось бы немного больше фактов, чем есть у меня. Но видишь ли, это не важно. Мы будем играть в кошки-мышки. Ясно.  — Ловить убийцу на живца? — предположил Себ, полностью уверенный, что понял всё верно.  — Умница. Себ выдохнул.  — И кто будет в роли живца? Театральным жестом Джим провёл вдоль своего тела, как бы предлагая оценить качество.  — Безумие. Простите, Джим, но вас убьют при любом раскладе. А чучела-приманки в городе не сработают, расстояния не те… Джим отвернулся к камерам — впрочем, на них ничего не происходило, так что возможно, он просто не хотел обсуждать эту тему.  — Меня не убьют, — проговорил он, — если ты убьёшь убийцу. Да мать твою. Вот этого ему ещё не хватало. Когда живой человек играет роль приманки — его убивают. Закономерность. Подставляешься под пулю — получаешь пулю.  — Оу, — прибавил Джим, — я не собираюсь рисковать собой… в прямом смысле. Снова обернувшись, он сказал резко:  — Советую поспать, поесть и всякое такое. Вечером будет шоу. Почему-то от этих слов стало спокойно. Все переживания исчезли. Джим точно знал, что делать, он принял решение и оно не подразумевало ничего самоубийственного. Остальное уже детали.  — Так точно, сэр. Поймав недовольный взгляд босса, он исправился:  — Джим. Тот махнул рукой, требуя убираться прочь из кабины. Себ потянулся было открыть дверь, но тут Джим его остановил вопросом:  — Почему ты не остался?  — В смысле?  — АГРА с удовольствием добавила бы букву «С», даже если бы она звучала нелепо.  — Джим? Он закатил глаза:  — Отряд наёмников. Они не сказали, что их зовут АГРА?  — Нет, — Себ почесал затылок, пытаясь понять, что Джиму нужно.  — Почему ты не остался с ними? Думаю, ты не сильно потерял бы в деньгах… — взгляд стал пронзительным и буквально вскрыл черепную коробку. Себ поморщился и ответил:  — Мне нравится работать на вас, Джим. Так что надеюсь, вас не убьют сегодня. Джим опять вернулся к камерам и ноутбуку и принялся насвистывать себе под нос что-то подозрительно похожее на Yellow submarine. Себ посчитал это хорошим знаком и вернулся в салон. В холодильнике взял одну из трёх банок рыбных консервов, перекусил и устроился на диване. Закрыл глаза — и открыл снова. В своих поисках он не добрался до того, что могло быть под диваном. Свесившись, он пошарил внизу и вытащил фанерный ящик без маркировок. Снял крышку. Под диваном Джим, очевидно, имеет обыкновение хранить собранные бомбы. Восхитительно. К счастью, она была не активирована, так что Себ убрал ящик обратно, сложил на полу светошумовые гранаты и пистолет и устроился поудобнее. Перед тем, как заснуть, поймал себя на мысли о том, что на взрывчатке спать ему ещё не приходилось. Примечание: (1)Английский народный стих: Snail, snail, Come out of your hole, Or else I’ll beat you As black as coal. В продолжении — более миролюбивые обещания накормить улитку, если она вылезет. Перевод стырен из интернета у Поэта Алекса: https://stihi.ru/2017/11/19/7807 Кстати, слова, которые бормочет Джим, тоже из фольклора — считалочка звучит так: «Tinker, Tailor, Soldier, Sailor, Rich man, Poor man, Beggarman, Thief». Больше всего напоминает нашу «На златом крыльце сидели…». Раньше использовалась девочками в шуточном гадании — за кого кто выйдет замуж. У Джона Ле Карре есть роман, который называется «Tinkler, Tailor, Soldier, Spy» — тоже с отсылкой к этой считалочке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.