ID работы: 10128295

Коронованный убийца

Гет
NC-17
Завершён
1131
автор
Doclet бета
Размер:
342 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1131 Нравится Отзывы 360 В сборник Скачать

Глава 45

Настройки текста
Пока в Столице творился сущий бардак, Леон с командой почти добрались до места назначения. Восток из-за религии Пути мира был относительно мирным местом, но это не мешало группе разбойников попытать счастье и попробовать остановить странную повозку, едущую по дороге, в которой наверняка было что-то ценное. Вот только машина даже не доехала до них — та лишь остановилась в ста метрах, после чего из неё вышел молодой одноглазый юноша. Поправив фуражку, Леон вынул из ножен катану и пистолет из кобуры. За всем этим действием наблюдали разбойники, которые, видя, что он всего один, сами вышли из укрытия и пошагали прямо к нему. Демонстрируя своё оружие и численность, те с надменными ухмылками шли к машине, и, когда до неё оставалось всего пятнадцать метров, их главарь, имевший причёску в форме ирокеза, решил спросить: — Молодой господин, вы случаем не заблудились? — спросил тот, подходя всё ближе к юноше, который смотрел на него с некой жалостью и пренебрежением. — Эй! Я как бы вопрос за… Быстрый взмах катаной прервал его тираду. Главарь даже не успел осмыслить, что произошло, как его тело распалось на две ровные половинки. Улыбки пропали, и все бандиты в спешке и страхе взялись за оружие, а Леон стал вырезать очередную кучу разбойников, которая решила преградить им путь. У некоторых из них хватало ума сразу попытаться убежать, но всего пару точных выстрелов из пистолета — и они с проделанными в голове отверстиями падали на землю. — Это был последний. — смахнув с катаны кровь, Леон убрал оружие и вернулся в машину, где его ожидали остальные. — Впереди никого. Можем ехать. — сообщил Алек, используя одну из способностей Спектатора "Зоркий взгляд", дающий дальновидение. — Вы прекрасно справились, генерал Леон. — похвалил Макото, который, как и все остальные, видел, как юноша разобрался с разбойниками. — Благодарю за похвалу, ваше величество. — Леон нажал на газ, и машина двинулась дальше. Когда Макото проснулся, он не понимал, что произошло и где он находился. Успокаивать его вызвался Леон, объясняя юному правителю, что произошло: «Во дворце произошла попытка переворота с целью вашего убийства. Предателей удалось остановить, но вас было решено спрятать, пока Будо выискивает среди слуг дворца оставшихся изменников. Это решение было принято самим Будо и премьер-министром Онестом.» — это была ложь, но Макото в неё охотно поверил, ведь раз Онест так решил, значит так будет лучше. Всю дорогу император с интересом смотрел в окно. До этого он никогда раньше не покидал дворец, а потому весь путь то и дело любовался пейзажами востока, наблюдая, как деревья сменяли друг друга, а позже их и вовсе заменили чистые равнины. Для мальчика это было в новинку и казалось очень красивым. Передвижение на таком необычном транспорте тоже было для Макото чём-то новым. С детским интересом он расспрашивал Леона о машине и как она работает, юноша в свою очередь пытался объяснить всё как можно проще и понятней. Естественно, мальчику захотелось попробовать поуправлять этим транспортом — как-никак императору всего двенадцать, и в ребёнке играет простой детский интерес. Отказать императору было сложно, и, усадив Макото на колени, тому всё-таки дали порулить (ему понравилось). Однако приятная поездка для молодого правителя быстро закончилась. Маршрут, по которому императора должны были довезти до поместья, пролегал через разорённые деревни. Макото наблюдал, как возле почти что разрушенных домов лежали люди: они выглядели истощёнными и больными. Все они смотрели прямо на машину, но из-за тонированных стёкол эти люди не могли рассмотреть, кто внутри, но Макото казалось, что они смотрят прямо на него. Одна женщина выбежала из-за угла и встала перед машиной, не давая той проехать. Она со слезами на глазах упала на колени и стала молить о милостыни, при этом чуть ли ни крича, что у неё ребенок и она готова сделать всё только ради пары монет или еды. Двое охранников, выйдя из машины, принялись оттаскивать её в сторону, но девушка сопротивлялась. Леону пришлось им помогать, и, оттащив девушку, тот незаметно просунул ей в карман немного монет и, сев обратно в машину, двинулся дальше. Женщина после этого ещё долго благодарила и молилась за душу юноши. На вопрос императора: «Что здесь произошло?», который он задал, думая, что деревня была подвержена нападению мятежников, монстров или просто страдала из-за болезни, Леон дал честный ответ: «Налоги, ваши величество. Деревни вдали от Столицы не справляются с выплатами, и им не хватает средств… на всё». С тех пор Макото притих, за это время они проехали ещё несколько деревень и один посёлок, ситуация в которых была не лучше. Нетрудно было догадаться, что Вольков специально хотел, чтобы император видел последствия своего правления. — Мы прибыли. — сообщил Леон, увидев крышу поместья, где должны прямо сейчас находиться члены Нового Правительства. Подъехав к зданию, машину встретила охрана, вооружённая тем же оружием, что и сотрудники Имперпола (броня тоже отдалённо была похожа), а также прислуга. Как только император вышел из машины, все присутствующие сделали уважительный поклон, а встречать его высочество вышел сам генерал Вольков. — Ваше высочество. Словами не передать, как хорошо, что вы добрались в целости и сохранности. — с долей беспокойства в голосе поприветствовал императора Вольков. — За это нужно благодарить генерала Леона и его подчинённых. — Вы, без сомнения, правы, ваше высочество. Для начала позвольте прислуге проводить вас в ваши апартаменты, а я тем временем с генералом Леоном должен кое-что обсудить. Император согласно кивнул, последовав за предоставленной ему прислугой, в то время как Вольков подошёл к Леону, чтобы пожать ему руку. — Леон, мальчик мой. Я даже подходящих слов не могу подобрать, чтобы сказать, насколько я тебе благодарен. — Вам и не нужно, господин Вольков. Я делал лишь то, что должен. Тем более это не только моя заслуга. — Хех… Скромность красит человека, но не приуменьшай свою заслугу. Ведь ты выполнил не менее важную задачу. — перестав жать руку, мужчина обернулся и стал говорить чуточку тише. — Прислуга приготовила для вас комнаты, так что советую вам отдохнуть, а после мы с тобой поговорим. — Как скажете, генерал. Следуя совету, Леон пошёл в свою комнату. Теперь его новая обязанность заключалась в обеспечении безопасности членов Нового Правительства и императора в целом. Задача была несложной, также было время познакомиться с некоторыми членами переворота, заодно узнать, какие у них планы на будущее Империи. *** Надженда, Леоне и Лаббок в спешке следовала за Челси. Девушка неожиданно для остальных вернулась на базу и, ничего не объясняя, сообщила: «Нужно срочно бежать и быстро! Сюда идёт Эсдес!!!». Остальное девушка рассказывала по дороге: похищение императора, обвинение в этом Ночного Рейда и армия Будо, что сейчас направляется в сторону убежища Революционной Армии. Все были в шоке. Для них всего в одно мгновение ситуация в стране стала развиваться слишком стремительно. Надженда хотела вытрясти из Челси больше сведений, но прогремевший грохот со стороны их базы заставил девушку замолкнуть и обернуться. Эсдес была уже совсем рядом, и скоро она их нагонит. Ситуация явно была не в пользу Ночного Рейда. Чтобы выиграть время, Надженда не придумала ничего лучше, чем приказать Сусано отвлечь и задержать врага. Сзади стали слышны звуки битвы: грохот, крики и даже взрывы. Челси не говорила, куда она их ведёт, сказала лишь: «Туда, где мы сможем скрыться». Не прошло и получаса, как девушка привела всех к пещере, в которую без промедления забежала. Уже где-то в центре она остановилась, зажгла спичку и, поджигая фитиль, побежала дальше. Вопросов к Челси с каждым шагом становилось всё больше, и даже взрывы позади нисколечко не сбивали темп. В этой пещере была огромная сеть туннелей, и если человек, зашедший сюда, страдает топографическим кретинизмом, то спасения ему тут не будет. Но вот Челси явно неплохо здесь ориентировалась, будто заучивала карту этой пещеры наизусть. И только через час непрерывного бега она остановилась, чтоб немного отдохнуть. Весь Рейд с трудом стоял на ногах, но теперь, когда у них появилось пару минут для передышки, вся команда уселась на землю и стала переводить дыхание. — Челси… какого чёрта вообще происходит? — озвучила свой вопрос Надженда, подойдя к девушке. — Я ведь уже рассказывала, разве нет? — уточнила Челси, ища в карманах свой Чупа-чупс. — Челси, не строй передо мной дуру… Ты несколько дней не пойми где гуляла, а потом просто появляешься, будто и не исчезала, и сообщаешь, что за нами идёт Эсдес. — Я помогала одной ячейке мятежников, и вы скоро с ними познакомитесь. — Что за ячей… — у Надженды резко закружилась голова; обернувшись на звук, она увидела, как Леоне с Лаббоком лежали на земле. — Т-ты… нас предала… — с трудом проговорила Надженда, смотря в глаза невинно улыбающейся девушки, достающей из кармана Чупа-чупс, прежде чем упасть на землю. Постепенно она стала терять сознание, но перед этим услышала тихие, почти что беззвучные шаги и слова Челси: — О! Ты как раз вовремя! *** Иногда Анна ловила себя на мысли, что она скорее умрёт похороненной в макулатуре, чем на поле боя. В предоставленном ей кабинете во дворце образовалась гора бумажных отчётов, и любой громкий звук мог устроить лавину. В городе на данный момент всё более или менее стабильно. После похищения императора было введено военное положение, и гражданам было указано разойтись по домам и не выходить на улицу. Однако народ мыслил как-то иначе — начались уличные волнения, большинство людей, в том числе дворяне, в панике пытаются покинуть Столицу, но все выходы из города были закрыты. Возникали протесты, которые быстро подавлялись, но из-за того, что стража с трудом справлялась с беспорядками, были подключены и солдаты резерва, которые встали на охрану всех ключевых объектов в Столице. Девушке оставалось только удивляться, как из-за исчезновения одного правителя люди стали открыто демонстрировать своё недовольство. Тем не менее сейчас ситуацию удалось стабилизировать, жители разошлись по домам и носа не высовывают, а по улицам в основном ходят только солдаты. «Чем я вообще занимаюсь? Нужно просто подключить своих помощников, которые не упустят важных деталей и не будут задавать лишних вопросов.» — кивнула своим мыслям Анна, понимая, что с этой горой документов нужно что-то делать. И как только Анна решила выйти из кабинета… — Анна!!! В комнату словно гром средь белого дня ворвалась Эсдес. Сердце Анны аж удар пропустило, когда вся эта макулатурная гора на столе стала шататься подобно дереву. Отойдя на пару шагов назад, она повернулась к своей гостье. — Будь тише, Эсдес… — попросила Анна, преподнося палец к губам. — Ты что-то хотела? — Могу снова одолжить твоих разведчиков? — попросила девушка, которая явно была чем-то разгорячённая. — Извини конечно, но сейчас я никого не могу тебе одолжить. — Что, прям никого? — удивилась девушка. — Вся разведка сейчас ищет следы похитителей. Я, разумеется, в курсе, что в похищении участвовал Ночной Рейд, но не думаю, что они будут таскать вместе с собой государя. Скорее всего, его уже передали другой ячейке революционеров, и сейчас он может быть абсолютно где угодно. — И откуда такие предположения? — Простая интуиция, не больше. Кстати, как там продвигается охота? След оказался верным? — Да~. — довольно протянула Эсдес. — Когда мы прибыли на место, то обнаружили их базу. Там же мы встретили органический тейгу. — Органический тейгу? Не знала, что у Рейда такой есть. — Я тоже этого не ожидала, но скажу тебе, что он был превосходным воином. — Этот факт меня мало интересует. Что насчёт Рейда? — Сбежали… — с явным недовольством ответила Эсдес. — Хотя я другого от Надженды и не ожидала. Она не из тех, кто будет рваться в неравную битву. — Я так поняла, мои разведчики тебе нужны, чтоб отыскать их?.. Я думала, что тебе только в радость, если добыча побегает ещё немного. — отметила Анна. За время работы с Эсдес она стала немного понимать, как мыслит эта особа. — И это правда. — не стала увиливать девушка. — Раз разведчиков ты мне одолжить не можешь, тогда можешь ответить… — Я отправила Леону весточку с приказом немедленно возвращаться в Столицу. И раз он ещё не вернулся, значит, письмо он ещё не получил. — Как же удобно, что ты меня понимаешь… Ладно, тогда я пойду. — Угу, удачной охоты. — Генерал Эсдес!!! — с криком в комнату ворвался офицер. Гора бумаги снова начала шататься. Анна с немой злостью посмотрела на офицера, который держал в руке конверт. — Это вам… — с отдышкой в голосе сказал мужчина и передал конверт в руки Эсдес. — Что там? — поинтересовалась Анна, наблюдая, как на лице девушки появляется оскал. — Армия Западного Народа начала вторжение. — с улыбкой ответила Эсдес, разворачиваясь к двери. — Извини за лишнее беспокойство, у меня возникли дела. С этими словами Эсдес вместе с офицером покинула кабинет, оставляя Анну одну. Облегчено вздохнув, она уселась обратно в кресло и продолжила работать с бумагами. — Не завидую я западу…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.