До встречи в Париже

NC-17
Завершён
1616
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 20 713 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1616 Нравится 224 Отзывы 520 В сборник

Глава 1

Настройки
Примечания:
Дверь распахивается, и взгляд всех на этом благотворительном балу устремляется к тебе. Но каждый из них думает не о том, что бывший Пожиратель имел наглость заявиться на мероприятие, организованное Министерством, - совсем не об этом. Они думают о том, как ты посмел после всего, что с тобой произошло, выглядеть на чертов миллион. После всей грязи, в которую они тебя втоптали, ты заявляешься на бал, словно вот-вот сойдя с обложки маггловского глянцевого журнала. Как только ты смеешь так лучезарно улыбаться, поправлять манжеты дизайнерского пиджака и смотреть на всех свысока? Они смотрят. Они оценивают. Они восхищаются. И тебе, Малфой, это нравится. А я опрокидываю в себя бокал шампанского, прожигая взглядом твоего спутника и проклиная его за то, что он рядом с тобой. И что только ты в нем нашел? — Гарри, всё в порядке? - Гермиона материализуется по правую руку от меня, вытягивая из моих пальцев пустой бокал. — Да, я просто.. - нервно проведя рукой по волосам, я откашлялся, придавая голосу твердости, — А как здесь оказался Малфой? - подруга устало вздохнула, заправив за ухо выбившуюся прядь. — Вроде, его спутник достал ему пригласительное. Тебя это беспокоит? - она ласково погладила меня по плечу, заглянув в глаза, и я наконец нашёл в себе силы оторвать от тебя взгляд. — Он хорошо выглядит, - выдохнул я, и Гермиона вопросительно уставилась на меня, изогнув тонкую бровь. — Ты уверен, что ты в порядке? - я коротко кивнул, перехватывая ещё один бокал шампанского с подноса мимо проплывающего официанта. — Да. Пойду проветрюсь, - и отсалютовав подруге бокалом, я поспешил на балкон, совсем не случайно, но крайне аккуратно, задев тебя плечом. Достав смятую пачку сигарет из кармана пиджака, я лениво затянулся, облокотившись на мраморные перила, обвитые сияющей праздничной гирляндой. После войны ты практически на год полностью пропал с радаров, а теперь заявился сюда в компании какого-то мужчины, годившегося тебе в отцы. Неужели все дело в деньгах? В статусе? Я, не раздумывая бы отдал тебе всё, только попроси. Только щёлкни пальцем - и я положу весь магический мир к твоим ногам. Я слышу за спиной несмелые шаги - неужели ты так легко отделался от своего спутника? - но, развернувшись, натыкаюсь взглядом на ломанную улыбку какого-то смутно знакомого парня, внутренне содрогаясь. — Привет, Гарри. Не ожидал тебя здесь увидеть, - выдыхает светловолосый юноша, делая ещё один шаг навстречу ко мне. — Не ожидал увидеть национального героя на благотворительном балу, организованным Министерством? - с усмешкой произношу я, потушив сигарету о мраморные перила. — Ты прав, глупо вышло, - он встал поодаль от меня, облокотившись на колонну и пригубив шампанское. Меньше всего мне сейчас хотелось признавать, что я не помню даже его имени, поэтому я почти готов был сбежать с этого проклятого балкона ровно в тот момент, когда на него наконец выплыл ты. Со своей пассией под руку. Мужчина вжал тебя в колонну, указав пальцем куда-то вверх - на красующуюся над вами омелу, протиснул колено меж узких бёдер и, обхватив бледное лицо ладонями, вжался своими губами в тонкие губы напротив. В одно мгновение внутри всё похолодело, и я почти скрылся из виду, когда магнетический взгляд стальных глаз впился в мое лицо. Я замер, чувствуя, как лёгкие обожгло огнём - почему ты целуешь его с открытыми глазами, Драко? Зачем, целуя его, смотришь на меня? Его пальцы забрались под твой пиджак, скользнули вниз по бёдрам и - я был уверен - с жадностью сжали крепкие ягодицы, вырвав рваный вздох из твоей груди. Я получал какое-то изощрённое удовольствие наблюдая за вами, но в эту секунду всё же отвёл взгляд - это было выше моих сил. — Ты не хотел бы.. - голос незнакомца вырвал меня из мыслей, и я перевёл на него расфокусированный взгляд, чувствуя, как внутри рождается абсолютно идиотская идея, о которой я обязательно пожалею всего мгновение спустя. Но когда меня это останавливало? Крепко обхватив кисть юноши, я тяну его на себя, опуская руку на талию и пододвигаясь ближе. Секунда - и мои губы накрывают его, пальцы зарываются в мягкие волосы, но глаза.. Глаза смотрят прямо в твои, что опасно блестят холодным серебром, почти насмешливо, как в школе. Губы твоего спутника уже вовсю исследуют твою шею - горячо и жадно, кажется, я даже слышу, как ты просишь быть аккуратнее, чтобы не наставить багровых пятен, мягко толкая его в грудь. Один Мерлин знает, как сильно я хотел бы оказаться на его месте - я бы целовал тебя мучительно медленно, исследуя нежную молочную кожу - сантиметр за сантиметром спускаясь ниже. Ещё ниже. Я отрываюсь от губ блондина ровно в тот момент, когда ты что-то шепчешь мужчине на ухо, а следом утягиваешь его с балкона, последний раз бросив на меня взгляд из-под опущенных ресниц. Я не могу думать ни о чем, кроме того, что ты предложил ему уединиться - эта мысль выносит мозг похуже любого из Непростительных. — К тебе или ко мне? - переплетая пальцы наших рук, произносит юноша, и я ломано улыбаюсь ему, прожигая взглядом твою спину. — Прости, - высвободившись из его ладони, я исчезаю в зале, ища взглядом Гермиону. Подруга вместе с Роном спорит о чём-то с официантом, и я мягко опускаю руку на ее плечо, стряхивая с платья зачарованные снежинки и обращая внимание экс-гриффиндорки к себе. Гермиона взволнованно скользит взглядом по моему лицу и, последний раз что-то шепнув официанту, отводит меня в сторону. — Я хочу домой, - выпаливаю я. Подруга хмурится, сжимая тонкую ножку бокала в изящных пальцах. — Гарри, но разгар вечера, что мы.. - я шумно выдыхаю, отведя взгляд в сторону и перехватывая шампанское с подноса мимо проплывающего официанта. — Гермиона, прошу, - она поджимает губы, передавая мне свой бокал и нервно передёргивая плечами. — Забери нашу верхнюю одежду из гардероба. Я что-нибудь придумаю, - ободряюще улыбнувшись мне, она разворачивается на каблуках, скрываясь в толпе, а я пытаюсь разогнать туман в мыслях и вспомнить, где мы оставили наши вещи. Окончательно заплутав в освещённых иллюминацией коридорах, я слышу чьи-то голоса и направляюсь в их направлении, чтобы попросить помощи, но вместо этого наталкиваюсь на тебя, налетевшего мне на грудь - совершенно растерянного и растрепанного. — Малфой, ты.. - ты яростно трёшь глаза, и только сейчас я замечаю, что по цвету они сейчас напоминают гриффиндорский флаг, — Ты в норме? - мой голос дрожит, и ты хмуришь брови, поправляя лацканы пиджака. — Мерлин, Поттер, конечно, я в норме. Дай пройти, - грубо оттолкнув меня в сторону, ты спешишь обратно в зал, а следом из уборной выходит и твой спутник, и что-то мне подсказывает, что сейчас ты совсем не хочешь его видеть. — Проблемы? - резко обхватив мужчину за кисть руки, я разворачиваю его лицом к себе, яростно сверкнув глазами. — О, мистер Поттер, - он натягивает фальшивую улыбку, выкручивая руку. — Что вы, никаких проблем! Просто я и мой спутник немного повздорили, и мне очень хотелось бы разрешить наш конфликт. Поэтому позвольте.. - я крепче сжал хватку на его кисти, незаметно скользнув ладонью во внутренний карман пиджака. — Я очень сомневаюсь, что ваш спутник разделяет ваше желание. Поэтому, - выхватив палочку, я наставил ее на горло мужчины, — я думаю, вам следует отправиться домой. Немедленно, - я выпустил его руку, и он вскинул ладони в примирительном жесте. — Я думаю, это лишнее, - я сильнее надавил на его горло, заиграв желваками. — Гарри! Вот ты где! - раздался звонкий голос Гермионы из-за спины, и я едва вздрогнул, но поворачиваться не стал, — Что-то случилось? - мужчина хотел что-то сказать, но тут же передумал. — Дружище, все в порядке? - Рон положил ладонь мне на плечо, легонько его сжав. — Все отлично, только давайте поможем господину найти выход. Для нас четверых вечер на сегодня закончен, - с этими словами мы поспешили к выходу и, преодолев аппариционный барьер, проследили за тем, чтобы спутник Малфоя покинул бал первым, следом вместе отправившись в дом на Площади Гриммо. Я сходу выхватываю из бара бутылку огневиски, плеснув его в стакан на три пальца и опрокидывая внутрь. Друзья ошарашено смотрят на меня, перекидываясь вопросительными взглядами. — Может, объяснишь уже наконец-то какого Мерлина здесь творится? - Рон выхватывает бутылку из моих дрожащих рук, и я бросаю на него яростный взгляд. — Его парень просто идиот, - отчеканиваю я, раздраженно расслабляя узел галстука на своей шее. — Это не его парень, Гарри, - Гермиона хмурит брови, аккуратно опускаясь на край деревянного стула. — Ты же сама сказала.. - выдыхаю я, а подруга опускает взгляд и нервно мнёт подолы платья. — Я сказала, что это его спутник. Это разные вещи, - заметив мой недоумённый взгляд, она продолжает, — Малфой работает в эскорте, Гарри. По голове словно со всей силы ударяют тяжёлым мешком - слова подруги отдаются острой болью где-то в районе затылка, и я скидываю пиджак с плечей, выдыхая лишь короткое: — Достаньте мне адрес этого агентства.
1616 Нравится 224 Отзывы 520 В сборник
Отзывы (22)