ID работы: 10130222

Mojo

Слэш
R
В процессе
74
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 136 Отзывы 17 В сборник Скачать

О том как преодолеть неловкость

Настройки текста
Неловкость. Кажется, все присутствующие сполна ощутили полное значение этого слова. Фугаку вообще не понимал, что происходит. Вот он, казалось бы, проснулся, поддавшись на уговоры жены и младшего Узумаки, приехал к чете Намикадзе, а теперь тут черт знает что творится. Тобирама встречается с Изуми? А как же Итачи? Старший Учиха по сих пор не оставлял надежды, что когда-нибудь его сын снова сойдется с прелестной, и по всем параметрам подходящей ему девушкой. А Саске! Мало того, что заявил, что не собирается становится детективом (и что не так с его детьми?), так еще и встречается с мужчиной! — Сын, — обратился к младшему чаду Фугаку, — ты встречаешься с Наруто? Саске еле заметно покраснел, вздохнул и собирался было уже ответить. — Фугаку-сан, мы с Саск… — Заткнись, уссуратонкачи. Ты уже достаточно сегодня натворил делов. — Но Саске! — Заткнись. Отец обращается ко мне. — Ола-ла, какие страсти, — вставил откуда-то справа улыбающийся Какаши. Его происходящее, кажется, только веселило. — Ото-сан, ока-сан, — Саске проигнорировал Хатаке и пристально посмотрел на родителей, — мы не встречаемся, — Фугаку облегченно вздохнул, — но, я думаю это лишь вопрос времени. Мы не просто друзья, — он выразительно посмотрел на Узумаки, а старший Учиха снова напрягся, — у меня, судя по всему, дурной вкус раз идиот нравится мне так сильно, так что… примите и распишитесь. — Саске, милый, не обижай Наруто пожалуйста… — тихо добавила Кушина. — Не расстраивайся, дорогая, — поспешил утешить ее Джирайя, — я чую страсть! Прям как у нас с Цу! Она тоже меня оскорбляет через слово, зато в постели! Мммм… — О Ками! Прекратите! — Фугаку не выдержал и стал усиленно качать головой из стороны в сторону. Он не хотел знать ничего о сексуальной жизни своих отпрысков. — Саске, Наруто, у вас это серьезно? Как давно? Боже, не могу поверить, что я ничего не заметила, живя с вами в одном доме! — Микото все еще пыталась переварить новости, — Наруто, милый, ты поэтому решил стажироваться с полицейском корпусе? Чтобы быть поближе к моему сыну? Наруто вздохнул и попытался собраться с мыслями. Минато и Итачи неловко замялись в сторонке, они-то знали истинные мотивы его стажировки. — Микото-сан, пожалуйста не расстраивайтесь. Я понимаю, что не так вы себе представляли пассию для Саске, но я такой как есть. Понимаю, что я мужчина, и также я не во всем, конечно, идеален, но! Саске стал для меня по-настоящему дорогим человеком. Он мой друг, но не только. К нему я чувствую то, что не чувствовал ни к одной прекрасной даме, а это что-то да значит. Мне, признаться честно, самому нелегко свыкнуться с мыслью о своей недавней смене ориентации, но я не люблю лгать ни самому себе, ни окружающим. Как Саске и сказал, мы не встречаемся пока. Наши…эээ… романтические…эээ… элементы в отношениях начались буквально на днях, так что мы пока еще разбираемся. Однако хочу вас заверить, что ваш сын много для меня значит и я в любом случае буду относится к нему с уважением. Ками, Саске просто невероятен! В нем столько всего! Я просто хочу, чтобы он открылся не только мне и стал по-настоящему счастливым, понимаете, тебайо? — Милый… — не то, чтобы Микото была в полном восторге от сложившейся ситуации, но речь Узумаки ее впечатлила. К тому же она видела как Наруто смотрел на Саске, и как любящую мать, ее не мог не радовать такой взгляд, направленный на любимое чадо. — Фугаку-сан, — теперь Наруто обратился уже к главе семейства, — по поводу стажировки, — Узумаки решил, что раз сегодня день откровений, то так тому и быть, — на самом деле обмен опытом с Суной тут не причем. — Как это? — старший Учиха, кажется, был не готов к новым потрясениям. — Простите меня пожалуйста за вранье, — Наруто склонил голову в вежливом поклоне, а Минато тем временем тихо нервничал на заднем фоне, — как вы знаете, я хотел бы в будущем занимать определенный пост в правительстве Конохи. Не для титула или престижа, а потому что люди вроде Хаширамы оджи-сана и отца действительно вдохновляют меня. Я хотел бы изменить этого город к лучшему, правда. Узумаки Наруто, может, и производил впечатление веселого шалопая на многих, но в данный момент он был серьезен как никогда, и Фугаку впервые увидел в нем не просто шумного, но умного и перспективного мальчишку, а молодого мужчину, который смотрит твердо, говорит с убеждением, и которому хочется верить. Ему подумалось, что Узумаки, возможно, и правда станет когда-нибудь великим политиком. — Я думаю ни для кого не секрет, что отношения между полицейским корпусом и правительством Конохи последние годы не ахти, — он выразительно посмотрел на дядюшку Тобираму, который только что успел вернуться из туалета, — я бы хотел это исправить, поэтому я и пошел к вам стажироваться, Фугаку-сан. Я хотел побольше узнать о ведомстве и людях, которые там работают. Отец, — Наруто повернулся к Минато, — нам нужно серьезно поговорить! Ты не представляешь какие прекрасные люди работают в нашей полиции! А условия! Нужно финансирование! — Наруто! — Итачи попытался встрять пока Узумаки младшего не понесло. Он очень уважал его за прямоту и искренность, но все же полагал, что разговор нужно вести более деликатно и обтекаемо. — Фугаку-сан, — Намикадзе старший тоже решил вступить в разговор, — простите за все неловкости сегодняшнего дня, но я очень рад, что мы так все вместе собрались. Также как и мой сын, и ваш сын, — он кивнул в сторону Итачи, — мы бы очень хотели восстановить отношения с вами — и рабочие, и личные. Как вы смотрите на то чтобы завтра встретиться на обед и обсудить дела профессиональные, а через неделю отметить вместе семьями Новый год? — Эм, — Фугаку нужна была минутка на переварить. Микото слегка улыбалась и была рада подобной динамике разговора, но решила в этот раз не вмешиваться, а позволить мужу самому решать. — Фугаку-сан, ну пожалуйста! — Наруто решил применить технику «глазки кота из Шрека». — Фугаку, сопляк дело говорит, — все аж подпрыгнули от неожиданности, никто не ожидал поддержки от дядюшки Мадары, — у него, по крайней мере, хватило смелости быть честным с вами — и по поводу своей милой порочной связи с другим сопляком, и по поводу истинных намерений. Этот не соврет. Ах, и кстати, Минато, я свободен в новогоднюю ночь, так что спасибо за приглашение, я приду. — Цу, а мы придем? — светловолосая Сенджу лишь согласно хрюкнула в чарку с саке. — Так давайте тем же составом, тебане! — воодушевилась Кушина, — Микото, милая, Фугаку-сан? Фугаку еще раз пристально осмотрел всех присутствующих, по-учиховски вздохнул и согласно кивнул. — Спасибо за приглашение, Минато. Мы придем. А на счет рабочих дел — завтра созвонимся и обсудим. — Йес, вы лучший, будущий свекр! Ай, Сас, не бей меня, я просто хотел разрядить обстановку! — Добе, выйдем. Наруто шутливо высунул язык и засеменил следом за своим теме. Тот решил направиться прямиком в комнату к Узумаки, и в этот раз не забыл плотненько закрыть дверь. Говорить что-либо он однако не торопился, а вместо этого присел на кровать и устало откинулся назад. «Слишком много событий для одного дня». — Саске, ты сердишься? — мордочка блондина приняла виноватое выражение лица. Учиха пару секунд подумал и на удивление самому себе сказал: — Нет. Глаза Узумаки неверяще раскрылись. — Нет? Я думал ты будешь рвать и метать, что я все рассказал, а потом еще… в общем, я не жалею, конечно, но, возможно, мог бы и поделикатней что ли… — Ты и деликатность — понятия несовместимые, уссуратонкачи. — Эй! — Хн. — Ох, ох, мой любимый звук вернулся. — Хн? — Сладкий, так что, будем целоваться? — Хн. Наруто наклонился к полу-лежащему Саске, а тот в ответ сам сократил оставшееся расстояние.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.