ID работы: 1013260

New Game

Джен
R
Завершён
191
автор
Танья Шейд соавтор
Berg Katse соавтор
Helena222 соавтор
The Third Alice соавтор
Хиссти соавтор
Джарет соавтор
X-Katherine соавтор
Пончик... соавтор
Snares соавтор
Размер:
947 страниц, 145 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 1510 Отзывы 90 В сборник Скачать

62. Холод, тепло и жар

Настройки текста
Сцена выяснения отношений, если это можно было так назвать, между Джаретом и Адной благополучно продолжалась. Адна упорно желала знать, что, собственно, случилось, и почему раздетый Джарет оказался в её постели. - Судя по тому, что вы всё ещё в платье - ничего не случилось! - поддел, не удержавшись, Тёмный фейри. - Платье можно и задрать! - не растерялась бывшая фея и тут же, сообразив, что она ляпнула, снова залилась румянцем. - Да вы... Вы... Немедленно оденьтесь, как вам не стыдно передо мной сидеть в таком виде! - Так вот что у вас на уме, моя пылкая леди? - громогласно расхохотался мужчина. - Могу и воплотить вашу... э... мечту в жизнь! - сейчас «за дерзость такову» в него могла полететь не только подушка. Адна замерла, как перед прыжком, а затем кинулась на Джарета, пытаясь его расцарапать. Мужчина, наученный тысячелетним опытом, что способны вытворить разъярённые женщины, еле успел перехватить девицу, так и желающую разукрасить бывшему монарху физиономию - и ещё попробуй сдержи такую тигрицу. Хотя Джарет не переставал хохотать - раскрасневшаяся от злости Адна стала ещё краше, чертовка, да и борьба навевала как раз именно те мысли, которые эта бешеная кошка старалась из Джарета сейчас выбить. - Пустите меня, - шипела Адна, пытаясь изогнуться и хотя бы укусить наглого фейри, - пустите немедленно! Да как вы смеете! Я ненавижу вас, слышите?! Нарочно ко мне забрались, чтобы потом поиздеваться!.. В общем-то, она и сама не совсем понимала, что говорит, но от ярости у Адны уже всё в голове перемешалось, да и не только от ярости... - А вот и не отпущу, раз вы кусаетесь! А то ещё искусаете, так взбешусь! - засмеялся «наглец и мерзавец». - Куда уж дальше для вас! - огрызнулась Адна, оглядываясь, словно в поисках так и не вернувшегося из Тёмного квартала Роу. После чего она попыталась оттолкнуть Джарета с необычной для хрупкой девушки силой... В дверь как раз постучали - не услышав внятного ответа, внутрь просунул кудрявую голову Эрл: - Адна, у вас всё в...? Ой, - мальчишка густо покраснел, подумав то же самое, что и Лина. Адна, которой всё же удалось, оттолкнув Джарета, вырваться, вскочила с кровати и принялась с деланно невозмутимым видом поправлять на себе платье и приглаживать волосы, бормоча, что ничего не случилось. - Я, кажется, не вовремя и не к месту, - совсем смутился «барсучонок», опустив голову и краснея. - Я хотел только спросить, завтрак в комнату или будете есть с нами всеми, - говоря это, Эрл усердно отворачивался. - Я позже буду завтракать, мне надо кое-куда сходить, кое за чем, - Адна бросила в сторону Джарета косой взгляд и заспешила к двери, бросив попытки разгладить своё мятое платье. Она не хотела больше тратить время на выяснение отношений с этим самодовольным негодяем, когда нужно искать шкатулку Пандоры! И тут в окно опять впорхнула... Лина! - Простите, я же совсем-совсем забыла! - затараторила она. - Насчёт предсказания! Говорят, в шкатулку Пандоры однажды будет заточено страшное зло, но его выпустит невинная душа, вот как раньше было, когда сама Пандора шкатулку открывала! Так что всё сходится - вы заточите Румпельштильцхена и... ой! - Лина прикрыла рот крошечной рукой - во-первых, вторая часть предсказания была не слишком многообещающей, и фея только что это осознала; во-вторых, она приметила в комнате Эрла. - Привет, мальчик! - не найдя, что сказать, выпалила Лина и уставилась сначала на Адну, потом на Джарета. Адна выразительно закатила глаза, словно подражая Тёмному, затем посадила себе на плечо золотую сову, которая должна была предупреждать об опасности. - И ради этого ты прилетела обратно?.. Очень мне нужны все эти предсказания! Никогда в них не верила! Ну, а со шкатулкой решим, когда она попадёт, наконец, в мои, - Адна осеклась, - наши руки, если это когда-нибудь всё-таки случится! В сердцах она повернулась к двери, но тут же помедлила и угрюмо спросила, не оборачиваясь: - Джарет, идёте со мной? - Иду, не бросать же вас, опять в беду попадёте... Только, разумеется, не в таком виде! Адна хотела было съязвить, но в кои-то веки передумала. И тихо, как мышка, выскользнула за дверь, остановилась в коридоре, поджидая, пока Джарет присоединится к ней. «Где же Роу?» - беспокойно подумалось бывшей фее. Уж не схватил ли ранвиша тот, за кем он собирался следить... *** Холодная девчонка и Белфайер оказались в гостинице Города - очевидно, золотая нить недурно им пригодилась. Как бы ни хотелось Румпельштильцхену оказаться рядом с сыном, коснуться его руки, поцеловать в лоб, маг преодолел этот порыв. Неизвестно, как оледеневшее сердце отзовётся на живую ласку. Зато виновнице случившегося стоит нанести визит. Вот и её комната. Румпельштильцхен мгновенно оказался внутри, его янтарные глаза горели ненавистью и предвкушением злого разговора. Он надеялся, что сумеет запугать девчонку - одним своим видом. Герда, уже вставшая, одевшаяся и причёсывающая белоснежные волосы, вздрогнула от страха - не потому, что перед ней был самый могучий тёмный маг этого мира - нет, о нём она ничего почти и не знала. Её заставила содрогнуться наружность вторгшегося - от настоящей Герды, чьим двойником она была, девочка унаследовала безотчётный страх перед... лягушками. Впрочем, повторив как заклинание про себя «Мне всё равно», Герда обратилась к незваному гостю: - Доброе утро! А вас не учили, сударь, что врываться без спросу в комнату к юным девицам неприлично? - Мне, видишь ли, сейчас не до церемоний, душа моя, - сквозь зубы процедил Румпельштильцхен, приблизившись к собеседнице мелкими, угрожающими шажками. Теперь он стоял к ней почти вплотную. - Что ты сделала с моим сыном... с Белфайером? - доселе с трудом сдерживаемый гнев отчётливо прорезался в голосе мага, исказил его лицо. - Ты преемница Снежной Королевы? Как тебя зовут? Отвечай! - С вашего позволения, меня зовут Герда, - ответила ученица Её Бессердечного Величества, включая то, что усвоила от своей патронессы и создательницы - Леденящую Учтивость, Замораживающий Взгляд и Холодное Презрение. - Ну, а если вы догадались, кто я такая, зачем же спрашиваете? Так вы отец Бэя? Маловато же между вами обоими сходства! - Герда, - медленно повторил Румпельштильцхен, не отрывая тяжёлого взгляда от девочки и не обратив внимания на последние её слова, - откуда же ты взялась? Я был знаком со Снежной Королевой и не помню, чтобы у неё была дочь или ученица! Куда только подевался хитрый, находивший удовольствие в искусном выведывании тайн Тёмный? Румпельштильцхен, вне себя от двойного горя - сначала сын отверг отца, а затем оказался заколдован ледяной девочкой - был прямолинейным, как простой ремесленник. У него возникло одно подозрение, но по определённым причинам верить в это не хотелось... Если бы только уничтожение девчонки расколдовало сына, Румпельштильцхен не тратил бы время на пустые разговоры. Он бы без колебаний превратил бы её в лужицу одним взмахом руки. Но вдруг это погубит и Бэя? Церулеус рассказал бывшему хозяину, что Герда о том и говорила. Угрожала, что мальчик тоже погибнет вместе с ней, и при одной мысли об этом Румпельштильцхен побледнел и судорожно дёрнул себя за воротник, будто воздуха не хватало. - Давненько же вы не навещали царства Вечной Зимы! - фыркнула Герда. - Нас, учеников Королевы, теперь много! - Постой-ка, - Румпельштильцхен стиснул челюсти, не желая озвучивать вслух треклятое подозрение, но всё же не выдержал: - К твоему появлению имеет отношение Ледяное Зеркало? Много учеников... Так и Белфайера эта снежная девчонка сделала своим... учеником. Ведь теперь, когда Королевы нет, Герда заняла её место. - А про Зеркало-то вы откуда знаете? - в голосе девчонки послышались более живые нотки. Ведь это была тайна из тайн! - Я скажу тебе, если ты ответишь на мой вопрос, - сузил глаза Румпельштильцхен. Он чувствовал, как нехорошее подозрение медленно начинает выкристаллизовываться в нечто очень похожее на уверенность. - Имеет, вы опять угадали, - кивнула девочка, которую, как и каждую внучку Евы, будь она хоть сто раз ледышкой, распирало любопытство - разум у Герды был холодным, хозяйке под стать, но пытливым! Румпельштильцхен отступил на шаг, и, как он ни старался сдержаться, изменился в лице. Имеет, застучало у него в висках, имеет, имеет... - Я помог Снежной Королеве добыть это зеркало, - почти обречённо выполнил он свою часть маленького уговора с Гердой. Вспомнилось, будто сон, как мёртвая и бесчувственная улыбка появилась на бледных губах Снежной Королевы при виде Ледяного Зеркала. В том, что случилось с Белфайером, есть и его, Румпельштильцхена, вина. Он виноват, выстукивали беспощадные невидимые молоточки, виноват, виноват... Тёмный маг вновь поднял глаза на Герду - и, словно спохватившись, внезапно склонился в нарочито изящном поклоне - так, что кудрявые волосы свесились ему на лицо. И скрыли одну-единственную, блеснувшую и тут же пропавшую слезу. - Забыл представиться - Румпельштильцхен, - звучно объявил он, выпрямляясь, и вновь впился взглядом в лицо девчонки. - Известен как самый могущественный волшебник этого мира. Ты, дорогуша, удивительно похожа на свою наставницу, с которой я имел дело! И тебе, как и тогда ей, я предложу сделку. Если тебе известен способ разморозить сердце Белфайера обратно, назови его - и получишь за это любую цену. Мне подвластно если не всё, то очень многое, - с мрачной усмешкой прибавил колдун. - Весьма рада нашему знакомству и комплиментам в мой адрес, - Герда присела в реверансе как благовоспитанная фрёкен. - Но помочь вам, увы, не могу ничем. Я вышла из вашего же зеркала - а его закаляли три самых студёных Северных Ветра! Разве это моя работа - размораживать чьё-то сердце? А даже и будь я на такое способна, я бы не стала этого делать! Чувства только вредят! От них - плохое настроение, недомогания, смерть, в конце концов. Смерть и лужица! Румпельштильцхен уставился на Герду, стараясь обуздать вновь поднявшийся гнев. Злиться на этот кусок льда бесполезно, убеждал он себя - так же, как и что-то ей объяснять; преемница Снежной Королевы никогда никого не любила. Вот сделки и расчёт, дела и обязательства - это было ей, похоже, доступно и понятно... И всё же ярость, бессильная и горькая, душила мага при одной мысли о том, что эта маленькая дрянь одним поцелуем забрала у него сына. Забрала... Румпельштильцхен вспомнил, как Бэй был на него зол, и ситуация внезапно обернулась по-иному. Холодное сердце не гневается, не болит, равнодушный Белфайер не укажет отцу на дверь при одном его виде. Позволит себя любить, навещать, разговаривать с ним, заботиться о нём?.. И... простит, потому что больше не чувствует злости и вековой обиды?.. - Теперь, когда все точки над «и» расставлены, вы не могли бы меня покинуть? - нарушила молчание «ледышка». - Всё-таки взрослому мужчине неприлично находиться в комнате у девицы, годящейся ему в дочери! Уж чем-чем, а распутством я не отличаюсь! Тем временем в соседней комнате проснулся, наконец, и сам предмет обсуждения. Как следует проморгавшись и умывшись, Бэй вышел из своей комнаты и, постучав в соседнюю дверь, вошёл к Герде. Заметив отца, он лишь кивнул, ни капельки не удивившись, так как больше не был на это способен, и подумал: «И чего я из-за него так беспокоился? Ведь причины, как таковой, нету. Только лишняя трата времени и здоровья...». Повернувшись к Герде, Белфайер учтиво поклонился. - Моя госпожа, доброго утра. Я зашёл, чтобы спросить, не нужно ли вам чего-нибудь? Вы уже завтракали? - голос мальчика был абсолютно ровным, а интонации не выдавали какой-либо заинтересованности, кроме вложенного теперь в него желания подчиняться хозяйке. - Бэй?.. - Румпельштильцхен словно очнулся и шагнул к сыну, всматриваясь в него, изучая взглядом. - Бэй, ты же больше... на меня не злишься? Ты вернёшься домой, мой мальчик? Голос его, невзирая на отчаянные усилия быть совершенно спокойным, заметно дрогнул. Белфайер смерил отца безразличным взглядом. - Зачем мне злиться? Я не вижу в этом смысла, отец. Эмоции, по сути своей, всего лишь разрушение и смерть... - мальчик пожал плечами. - И в возвращении я тоже не вижу ни смысла, ни какой-либо необходимости. Тем более, что я не могу оставить свою госпожу, - Бэй ещё раз поклонился Герде, - на произвол судьбы и нарушить обещание везде её сопровождать. Джентльмен не должен позволять себе подобное недостойное поведение. А разве ты считаешь, что я - твой сын - бесчестный негодяй? - Эмоции - разрушение и смерть, говоришь? - медленно повторил Румпельштильцхен, сдвинув брови. - И в возвращении нет смысла... Всё правильно. Холодное сердце не гневается, не болит... и больше не любит. Наваждение прошло, и целительный гнев снова завладел Тёмным магом. Он решительно шагнул к сыну и поднял руку: - Ты околдован, Бэй. И пока ты остаёшься с этой девчонкой, с тобой может случиться, что угодно. Поэтому ты отправишься домой, и будешь находиться там до тех пор, пока не найду средство вернуть... своего сына, - последние слова сорвались с его губ почти шёпотом, и в следующее мгновение фиолетовый вихрь закружился вокруг Румпельштильцхена и Белфайера, перенося обоих в Тёмный Замок. На Герду маг даже не взглянул.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.