ID работы: 10133007

Зимние сказки

Джен
G
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник Скачать

Обида

Настройки текста
Мерлин поспешно собирал свои вещи. Из-под кровати выудил книгу заклинаний, в шкафу нашёл застиранные штаны, пару рубах и платков, может, три. Ещё какие-то тряпки валялись на полу, а книжка для записей лежала под подушкой. Мерлин сгрёб все это в кучу, сунул в котомку и огляделся - не забыл ли ещё что-то? Да, он заберёт всё и уйдёт навсегда! Гаюс пытался уговорить его, напоминал о пророчестве, судьбе и даже о дружбе. Какая ещё дружба между королём и слугой? Иллюзия, нелепость, не больше. Хватит обманывать себя! А ,, пророчество'', ,,судьбу" и ,,вторую половину монеты" выдумал старый ящер, чтобы юный чародей его освободил или ещё для какой - то драконьей цели. Килгарра всегда говорил загадками, строил из себя таинственного пророка и, наверное, тихо посмеивался над наивностью юного мага. А Гаюс мог бы сказать, что не хочет терять своего ,,мальчика'', который для него стал сыном. Может и сказал, но Мерлин это и не хотел услышать, боялся этого и просто закрыл магией дверь в свою комнатку и той же магией заткнул свои уши. Он не будет слушать никого! Не будет больше рвать своё сердце. Уже хватит! Давно хватит! Артур доверял каждому встречному больше, чем другу, который всё время спасал его королевскую задницу. Корнелиус Сиган, точнее то убожество, в тело которого переселилась душа древнего волшебника, сразу стал важным человеком для принца. Надо было этому проходимцу надменно попресмыкаться перед Артуром, собрать пылинки с его одежды, и напыщенный осёл забыл обо всём. Верный друг стал ему ненужным. Над ним принцу поиздеваться было весело и ,без угрызений совести, он мог нелепого слугу прогнать прочь. А ведь Мерлин стоял рядом не один год, не жалея себя, не смотря ни на что! Вот и теперь Артур почти влюблён в повзрослевшего Мордреда. Сделал его рыцарем Камелота, прилюдно обнимает, играет с ним и восхищается. Артуру не важно, кто такой этот юноша. Конечно, тупоголовый не помнит, что когда - то спас этого мальчика, что Мордред - друид, колдун, враг Камелота! Мордред - тот, который убьёт Пендрагона! Если Килгарра не врал. Мордред - основная головная боль Мерлина. Как всё это противоречиво! Маленький друид, как и Мерлин, был рождён с даром (или с проклятием), невинное дитя, жизнь которого повисло на волосок, едва мальчик с отцом или с опекуном оказался в Камелоте. Мордред, имя которого услышав, дракон сразу зашипел, что эту тварь надо прикончить немедленно и не раздумывая. А жуткая улыбка маленького друида и равнодушие, нет, злорадство, с которым он убивал солдат! А если солдаты напали бы на Эалдор, Мерлин был бы добродушным? Маг тряхнул головой. Он с Мордредом так похожи? Он тоже так жутко улыбается? Чародей не хотел осуждать, ненавидеть, и убивать детей, вроде Мордреда, но даже кристаллы Неатиды шептали о том, что надо уничтожить зло, пока ещё можно. Иначе Мордред убьёт Артура. Тем более, что венценосный осёл сам шёл на погибель... Ну и пусть! Мерлин устал от этого и не видит больше смысла. Каждый ответственен за свою судьбу сам. Мерлин не может всё время отвечать за чужую жизнь. Он хочет лишь уйти в Эалдор, к маме, тихо жить, не думая о пророчестве и судьбе. Найти девушку, милую и скромную, может, похожую на Фрею, создать семью, стать отцом... Чародей вышел из комнатки. За столом, опустив голову, сидел лекарь. Перед ним стояла миска с остывшей едой. Маг в этой жиже вдруг опознал свою ,,любимую еду". - Гаюс... - Мерлин почувствовал, как гнев уступает место грусти. Старик останется в Камелоте совсем один. А ведь когда- то Гаюс хотел даже отдать жизнь за подопечного! Гаюс всегда поддерживал его в трудную минуту так, как мог, как это понимал. - Я буду навещать тебя, - чародей бросил котомку на пол и обнял лекаря. - И ты всегда можешь приехать к нам, в Эалдор. Жить с нами... Да, уедем вместе, Гаюс! Старик тихо гладил Мерлина по спине и не отпускал из обьятий. Оба мужчины знали, что в этот момент их глаза полны слёз и лучше им не видеть лицо друг друга. Потом чародей вырвался из обьятий опекуна , взял свои вещи и, не оглядываясь, вышел из комнаты. * * * ,,Мерлин ушёл". Артур не поверил словам придворного лекаря. ,,Никогда'', - услышал ответ на свой вопрос, когда этот лентяй вернётся к своим прямым обязаностям. Так не может быть! Ведь это - Мерлин! Тот, который всегда рядом, как тень. Он просто должен быть поблизости! На Мерлина можно не обращать внимания или пытаться спасти его любой ценой, можно с ним шутить и оскорблять, просить совета и не оставдять ему ужина во время похода. Что Артур ни делал, Мерлин всегда был на его стороне, колючий, но преданный и верный. Единственный, которому полностью мог доверять молодой король. А теперь Мерлин ушёл и не вернётся. Он больше не верит в короля, Артур больше ему не друг. Этого просто не может быть! Пендрагон чувствовал детскую обиду, как во сне, когда дорогие люди обижают и отнимают последний лакомый кусочек еды. Это - смешно и нелепо! Но все-таки горечь осталась, какой детской она ни была. Мерлин не мог уйти! Не мог покинуть! Они столько лет провели вместе. Спасали друг друга, жертвуя собой, шутили и смеялись как равные. Как Мерлин мог? За что? Артур несколько дней ходил хмурый, просыпался с надеждой, что Мерлин вернётся. Его больше не радовала почти детская милая улыбка Мордреда. В ней король видел оттенок улыбки потерянного друга, которого не ценил. Или не показывал, как Мерлин для него важен. И улыбка... искренняя улыбка слуги на много больше согревала душу, чем улыбка нового рыцаря. Артур не мог найти себе место. * * * Несколько дней спустя, король Камелота сидел в Эалдоре, в хижине Хунит, не отрывая взгляда от тёмных досок старого стола, боялся встретить добрые глаза матери друга и почти заикался как подросток. - Скажите Мерлину. Пусть он вернётся... Чародей прижался щекой к грубым доскам двери, отделяющей его коморку от кухни. Он по-детски спрятался в своей комнатке, когда услышал голос короля. ,,Меня здесь нет", - маг закрыл глаза и вдруг улыбнулся. Тепло разливалось в душе. - Гаюс ждёт его. Он ... Мерлин знает, что у лекаря больше никого нет... Женщина тихо смотрела на короля Камелота. Два дня тому назад Мерлин вернулся подавленный, сам не свой. Он почти не говорил, а лишь работал как одержимый. Без магии починил протекаюшую крышу, ухаживал за скотом, трудился в огороде, тащил из леса хворост и даже ужин пытался готовить, засыпая. - Пусть Мерлин вернётся, - Артур поднял глаза. Хунит протянула руки, её тёплые ладони обхватили холодные пальцы принца. Артур в неожиданности дёрнулся и застыл, радуясь теплу, который приятно разливался по телу. Мерлину повезло! У него есть человек, который понимает и принимает его, что бы не случилось. - Я хочу, чтобы он вернулся... Артур просто чувствовал Мерлина рядом. Его глупый, добродушный друг не мог далеко уйти. Он здесь, в доме своей мамы. Обижен, дуется, но король не вернётся в Камелот без Мерлина. Останется в Эалдоре, пока гнев чародея не пройдёт. Даже если придётся рассказать, что знает о том, что Мерлин - маг с первого дня их встречи. - Мерлин, я знаю, что ты здесь! Не будь идиотом! - Артур встал и прижался щекой к двери в соседнююю комнатку. Улыбнулся, представив, что теперь они оба прижимаются к шершавым доскам, каждый со своей стороны. - Мерлин, ты сам знаешь, что ты мне нужен... Чародей открыл дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.