ID работы: 10134409

Яблоко

Слэш
NC-17
Завершён
1184
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1184 Нравится 57 Отзывы 295 В сборник Скачать

10

Настройки текста
Примечания:
Гостей немного, только люди приближенные. Но шум заполняет собой почти все пространство особняка. Слуги не носятся, как куры в курятнике, они благородно вышагивают по дорогим красным коврам с яствами. Вина подают после, чтобы гости не захмелели быстро. Вечер в своем манящем обаянии обволакивает все и придает атмосферу таинства. Масляные свечи украшают интерьер, разливая теплый свет на темные обои помещений. За большим прямоугольным столом сидят гости, а во главе его — царь сегодняшнего вечера. Шутки витают в воздухе, перемешиваются со светскими разговорами о политике, торговых отношениях, даже новым пассиям место уступают. Блюда сменяются новыми угощениями, как и тосты за здравие именинника, да за вечные богатства его. Вино подносят, как только чарки перестают быть на половину заполненными. Прекрасный вечер в компании не менее прекрасных гостей, ничто не может омрачить его. Да только приятного бывает в меру, а иногда и совсем мало. Хриплый несуразный голос разрывает мысли людей других, проносится над застольем и оседает в неприятном его осадке. — Арсений Сергеевич… Нет Арсений, друг мой милостивый, — говорит мужчина приятной внешности, что никак не сочетается с его негромким, но пронзительно нестерпимым баритоном речи. — Приятно мне здесь находится в компании таких же приятных и незаурядных личностей, — нараспев тянет своим скрежащим жутким голосом мужчина, щуря болотистые глаза. — Не тяни, милок, говори быстрей, — с нажимом в голосе говорит уже преклонных лет леди. Бабушка Арсения, единственная, кто остался у него из родственников. Она была уважаема в высших кругах, голубых кровей, изысканная старая дева. К ней за советом все обращались, но лишь избранным давала она его. Глаза ее были тусклого выцветшего цвета небес, но оттого более пронзительными. Мелкие искры плясали в них, не остывая. Она посмотрела на молодого мужчину с легким укором и подозрением. Тот, что прервал легкую дружескую атмосферу, славой хорошей не слыл, как и его отец покойный. Он был женат два раза, от первой его любви и произошел Эдуард. Мальчишка слыл первым проказником и многообещающим главой семьи, но после смерти матушки, кого он любил всем своим маленьким сердцем, стал черствым и жестоким. Отец же его второй раз женился. Женой его стала дама красивая, кроткая и любящая, родила она ему второго сына, да только ребенка в скором времени не стало. В ту пору дела у отца его шли плохо, врагов он много нажил, вот они и похитили маленького мальчика. Остался в их обедневшем дворянском роде лишь один наследник. Отец после его совершеннолетия трагичным образом умер от болезни заморской, пришедшей из стран далеких. А мачеху свою он сослал в дом душевно больных, поговаривали, не выдержала она похищения своего сына единственного. Трагичная судьба отразилась на Эдуарде перманентно. Он был жесток в обращении, а возложенные на него надежды не оправдал, все в карты проигрывал. От этого и прослыл нехорошим человеком с черствым сердцем. — Поздравляю тебя, мой дорогой друг, с твоим днем рождения, внесите подарок же! — возгласил Эдуард, встав из-за стола. Юлия — бабушка Арсения также смотрела на Эдуарда с неодобрением и все большим подозрением. Двери залы распахнулись стремительно быстро, впуская в трапезную слугу. Удивленные и испуганные возгласы немногих пронзили помещение. Альфа, сидящий во главе стола, смотрел на подарок с легким возмущением и отвращением, Эдуард совсем не был ему другом, а пригласил он его для одного мероприятия, что состоится несомненно скоро. Своим мыслям улыбнулся он, а мужчина, чей подарок всем не по нраву пришелся воспринял улыбку по своему. — Рад, что дар мой тебе понравился, — сказал молодой человек. Оглядев всех гостей за столом, улыбнулся он. — Благодарствую за подарок твой, но он противоречит моим принципам, — спокойно ответил Попов, глядя на красивого омегу в шелках и золоте. Мальчишка был невысоким с темной кожей и блондинистой головой, что немного напоминала макушку его Ангела. Омега смотрел на всех со страхом и пеленой слез на глазах. — Неужели не примешь? Что же ты, нашел любовь свою? — вопрошал Эдуард, притворно дивясь господину. Арсений посмотрел на него, как на шута, что смешит всех проходящих за гроши. Он с улыбкой велел позвать Антона. Двери залы вновь распахнулись, впуская высокого русого омегу с приятными чертами лица и яркими золотистыми глазами. Все присутствующие подметили роскошную бледность кожи его и легкий молодой румянец. Цвет глаз его наталкивал на шальную мысль, а не графский ли это отпрыск? — Вы звали меня, Господин? — спросил Антон с легкой улыбкой на устах, невольно обводя взглядом гостей. Подмечая почему-то смутно знакомое лицо господина с болотными глазами. Он вызвал легкие мурашки страха у него на мгновенье. Тот в свою очередь посмотрел на него с плохо скрываемым удивлением. — Да Антон, забери этого мальчонку и уведи в отдельные покои. Вымой и уложи спать его, — сказал Арсений с улыбкой и посмотрел на Эдуарда, который все еще разглядывал Антона. Наживка клюнула… Оставшийся вечер прошел в спокойной своей манере: беседы продолжали литься, как и вино, а гости — восхвалять хозяина. Ближе к ночи всех сопроводили в отведенные им покои, коих было достаточно в огромном особняке Поповых. Арсений, проводив всех гостей, пожелав лучших сновидений своей бабуле, отправился в опочивальню. Усталость постепенно брала верх, зайдя в кабинет, он скинул тяжелые дорогие одежды на кресло. Немного погодя в дверь постучались, негромкое «войдите» разнеслось по комнате. Следом массивные двери поддались и скрипнули впуская тонкого юношу на порог. — Арсений Сергеевич, — пробормотал омега. — Извините, что так поздно, — удрученно сказал он. — Проходи, Антош, — сказал мужчина. — Я всегда рад тебе, в любой час, — добавил он. Двери закрылись за мальчишкой. Тот протянул руки со свертком. Подарок выглядел скромно, по-домашнему и грел этим душу. — Это вам Арсений Сергеевич… Тебе Арсений, с днем рождения, — робко проговорил омега, опуская голову и вытягивая свои худые руки сильнее. Альфа принял подарок незамедлительно, принялся разворачивать его. Скромная обертка спала, обнажая книгу в кожаном переплете. — Я обещал вам хороший роман, — все также пролепетал омега, боясь поднять глаза. В последней поездке его в город с Макаром, он по пути зашел в книжную лавку. На свои честно заработанные деньги он и прикупил эту книжку. По совету лавочника была это самая незаурядная книга. Арсений посмотрел сначала на книжку, потом на Антона. Голова его все еще была опущена. Мужчина аккуратно положил книгу на тумбочку рядом с креслом и быстро притянул Антона к себе. Омега, не ожидавший таких действий, всполошился, но голову не поднял. Альфа прижал его крепко к массивной груди, уткнулся в макушку с едва различимым запахом дождя. Спустя время омега обнял его в ответ, уткнувшись носом в грудь. — Спасибо тебе, мой Ангел, — мужчина легонько поцеловал Антона в макушку, сжав в объятьях. Антошка улыбнулся и выдохнул в торс мужчины.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.