Chapter 66
20 апреля 2021 г., 00:13
Сейчас 2 июля, месяц с тех пор, как мы с Гарри вернулись из потрясающих каникул. Остаток отдыха мы провели, отдыхая на пляже и исследуя прекрасный штат Флорида. Излишне говорить, что это было лучшее время в моей жизни.
И с тех пор все было замечательно. Июнь пролетел очень быстро, что в некотором роде было отстойно, потому что каждый день, который мы проводили, приближал нас к тому дню, когда мне придется уехать в Нью-Йорк, оставив не только Гарри, но и Скотти и Майки, и я обнаружила, что боюсь этого.
Можно с уверенностью сказать, что у нас с Гарри был настоящий медовый месяц, и я молилась, чтобы так было всегда. Если так все и будет, то я не могу даже представить, что когда-нибудь подумаю о ком-то другом. Разве это не безумие? Не знаю, но я действительно люблю его всем сердцем, и меня убивает то, что мы будем в разных часовых поясах. Это заставляет меня пересматривать всю эту историю с Нью-Йорком. Но я не могу. Я должна это сделать для себя. Что, если наши отношения все-таки закончатся? А я отказываюсь от всего ради него, даже от своего будущего, а это то, чем я не могу рисковать.
Мы провели довольно много времени в пляжном домике, и это оказался невероятный отдых, если у вас нет возможности поехать во Флориду. Скотти и Майки даже оставались с нами на несколько дней, и это был великолепный побег из реального мира.
Что касается моей мамы, то я не разговаривала с ней после ссоры в нашем доме. Извините, в ее доме. Она официально выгнала меня. Двери были заперты, когда я вернулась из Флориды, и мой ключ не подходил, так как замки были заменены. На двери висела записка, в которой объяснялось, что все мои вещи находятся в сарае на заднем дворе. Какой приятный подарок. Во дворе перед домом находилась гигантская вывеска «Продается». Она продает дом. Конечно, какая ей от него польза теперь, когда единственный человек, который жил в нем, больше не желанный гость? Я смутно задавалась вопросом, что она сделала со всем, что не было моим. Мебелью, посудой, едой. Неужели она все это выбросила? Продала? Раздала? Как бы то ни было, с тех пор я жила с Гарри и молилась, чтобы он не уставал от меня. Он помогал мне перенести все из сарая в свою квартиру и даже освободил место на балконе (о котором я даже не знала) для моего ненужного хлама. Я чувствовала себя такой обузой, но он снова и снова говорил мне, что не возражает, и что это его вина, что меня выгнали. На что я, конечно, возражала, отвечая, что это не имеет к нему никакого отношения. Если кто и виноват, так это моя мама. Я никогда по-настоящему не понимала, насколько сильно она не заботилась обо мне, пока я не смогла попасть в свой собственный дом. В тот день все это обрушилось на меня, как приливная волна, и я провела остаток дня, плача на плече Гарри, пока он утешал меня и готовил чай с кексами. Он действительно лучший парень в мире.
Я уже почти все это пережила. Конечно, мне все еще было больно, что мама выгнала меня и даже не связалась со мной, чтобы узнать, все ли со мной в порядке, но я вроде как свыклась с этим. В любом случае, ее никогда не было в моей жизни, так что это не сильно отличается.
Еще хуже, что мой отец тоже не пытался поговорить со мной. Интересно, рассказала ли она об этом папе? Остался ли он на ее стороне или понял меня?
Я стряхнула эти мысли, сосредоточившись на фильме, который крутился на экране передо мной, а также на руке Гарри, которая крепко сжимала мое плечо. Мы были в кино. По иронии судьбы, на двойном свидании со Скотти. Это вызывало воспоминания о моем первом двойном свидании с ним и Хантером, когда я увидела Гарри с Уитни. Да, кстати. Я все выяснила насчет нее. Гарри клялся, что не видел ее со дня вечеринки, когда я любезно отвезла ее домой. Так много всего изменилось в ту ночь, с ума сойти. Но в любом случае, она сказала это только для того, чтобы разозлить меня, что и произошло. Но я рада, что не доставила ей такого удовольствия.
Я положила голову на плечо Гарри, благодарная за то, что он есть в моей жизни. Я не могла бы просить о встрече с кем-то лучше, даже если бы он все еще был моим учителем. И сейчас, когда он больше не мой преподаватель, вы не представляете, как приятно гулять на людях друг с другом, не заботясь о том, кто нас видит.
Когда фильм закончился, мы все вышли, и я размахивала рукой Гарри, когда мы шли.
— Этот фильм был таким запутанным. — Пробормотала я, имея в виду новую часть Люди Икс, где они путешествовали во времени и все такое. Я буквально понятия не имела, что происходило половину фильма. Но Дженнифер Лоуренс играла в нем, а она мне нравится.
— Точно, я и сам немного затруднялся его понять. — Ответил Гарри, и я вопросительно посмотрела на него. — Что? — Тут же спросил он, замечая мой взгляд.
— Почему ты говоришь так официально? — Рассмеялась я, наклоняясь ближе к нему и расцепляя наши руки, чтобы обнять его.
— Тот парень такой горячий. — Драматично заявил Скотти рядом с мной, закрывая лицо левой рукой, так как его правая в данный момент была переплетена с Майки.
— Кто, чувак-волк? — Спросила я, забыв его имя. Конечно, я ведь не фанатка Людей Икс.
— Да, о Боже, когда-нибудь я выйду за него замуж. — Вздохнул он, и я представила, как Майки смотрит на него, но когда я посмотрела на него, он неожиданно кивнул в знак согласия. Лучшие отношения.
— Ему лет сорок. — Растерянно сказала я. Очевидно, что мне нравятся мужчины постарше, так как Гарри 24, он на 6 лет старше меня, но 40 — это слишком.
— Возраст — это всего лишь число, Миранда. Ты лучше всех должна это знать. — Заявил Скотти, и у меня отвисла челюсть.
— Заткнись! — Я шлепнула его по руке, смеясь. — Ты не жаловался на это, когда вырисовывал «Стоувз навсегда» на своих блокнотах.
Гарри тихо засмеялся рядом со мной. Я знала это, потому что чувствовала, как задрожала его грудь. Улыбнувшись, я положила голову на его плечо, что был довольно непросто, так как мы шли.
— Ну, честно говоря, я думаю, что ты обязана мне. Если бы я не был таким настойчивым, ты, вероятно, все еще была бы одинока. — Я закатила глаза, слушая это. — И давай не будем забывать, кто затащил тебя в ту закусочную в тот день, когда вы познакомились, помнишь? Что было бы, если бы я тебя не пригласил? — Его глаза широко раскрылись, и я ухмыльнулась.
— А что было бы, если бы я решила принять приглашение Челси вместо твоего? — Язвительно ответила я, и настала его очередь закатывать глаза.
— Тогда бы я поехал в Диснейленд, снял гребаный пляжный домик и все такое. Я вложил в эти отношения столько же, сколько и ты.
На этот раз Гарри громко рассмеялся, и я не могла не присоединиться к нему.
— Ну, мы разрешили тебе остаться с нами в пляжном домике. Разве этого недостаточно? — Сквозь смех спросил Гарри.
— Может быть. — Проворчал он, но мы все знали, что он шутит.
Мы отвезли Скотти и Майки к дому Скотти, прежде чем отправились в квартиру Гарри. Он настаивал, чтобы я называла его квартиру «нашей», но я чувствовала себя из-за этого невежественно. Он не позволял мне платить за квартиру или покупать еду, и я не хочу называть эту квартиру своей, когда на самом деле не вносила в нее своего вклада.
— Твой день рождения через 7 дней. Ровно через неделю. — Сказал Гарри с водительского сидения.
— Откуда ты знаешь, когда у меня день рождения? — Я растерянно посмотрела на него.
— Прочитал в твоем паспорте. — Пожал он плечами, изображая безразличие.
— Ладно, сталкер. Это совсем не жутко. — Сказала я, хотя и улыбалась.
— В любом случае, как я уже говорил, прежде чем кое-кто так грубо обозвал меня, что ты хочешь сделать на свой день рождения?
Пожимая плечами, я пыталась придумать что-нибудь веселое, но ничего не придумала. Я получила все, о чем только могла мечтать, и, честно говоря, больше я ничего и не хотела. Я была в Диснейленде и во Флориде, моих самых любимых местах в мире. Он снял для меня долбаный пляжный домик, купил диван, который я люблю (но мне некуда его поставить с тех пор, как меня выгнали из дома), и копию замка Золушки (которая стояла в спальне Гарри на его комоде. Он не одобрял это, но ладно, кому какое дело до его мнения). Что еще мне может понадобиться?
— Ничего. Я просто хочу лежать дома с тобой и смотреть диснеевские фильмы, пожалуйста. — Я улыбнулась, зная, как он устал от этих фильмов. Но я то никуда не устану от них.
— Боюсь, что вся эта твоя одержимость диснеевскими фильмами это уже через чур. Думаю, нам пора расстаться. — Сказал он, и я закатила глаза.
— О, заткнись, тебе же понравилось то, что мы смотрели на днях. — Защищалась я, потому что помню, как он во время моих разговоров шикал на меня.
— Я просто хотел понять, что происходит! Если ты заставляешь меня это смотреть, я хочу хотя бы понимать, о чем вообще речь. — Возразил он, но я знала, что он был более увлечен фильмом, чем даже я.
— Как скажешь. — Ухмыльнулась я, глядя в окно и видя его квартиру в поле зрения.
Он поставил машину на парковку, и мы вышли, направляясь к зданию. Гарри распахнул передо мной обе двери, как настоящий джентльмен, и вскоре мы оба погрузились на его чудесный диван, поедая Доритос. Что еще для счастья надо?