ID работы: 10134935

Wayward hunter. Часть 1

Джен
R
Завершён
377
автор
Размер:
622 страницы, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
377 Нравится 392 Отзывы 244 В сборник Скачать

Глава 28.

Настройки текста
      Женщина, в которой узнавалась Эйлин Снейп, сидела в кресле. На том самом месте, где сейчас находился Кристофер. Она теребила в руках носовой платок и вздрагивала от каждого шороха. Феликс смотрел на нее с подозрением и тщательно скрываемым любопытством. Он опустился на свое излюбленное место недалеко от большого каменного камина и произнес: — Ну, я так понимаю, ваш сын, то есть, мой внук, должен быть здесь, в Америке, так? — Снейп пытался успокоиться и принять мысль о том, что его сын теперь потерян для него навсегда, но то, что у него есть внук, вновь зажигало огонь надежды внутри мужчины. — Я... Не знаю, возможно, — Эйлин не поднимала глаза на отца своего мужа, отвечая тихим и дрожащим голосом. — Возможно? То есть, вы не знаете? — Феликс пытался сдержать раздражение от лепетаний женщины, от которых толку точно не было. — Тобиас мертв, так? — Да, я... Видела, как его убили, — кивнула Эйлин. — А мой внук? — спросил Феликс. — Где мальчик? — Его зовут Северус, — женщина сжала в руках носовой платок ещё крепче, сглатывая, — я... Не видела, что произошло, когда в дом ворвались эти... Но он мог выжить и... — Что за люди ворвались к вам в дом? — продолжил расспрашивать Феликс. Эйлин начала мотать головой. — Это не важно, — она попыталась усмехнуться, но вместо этого выходил лишь какой-то усталый оскал. — Нет, важно, Эйлин, я должен знать, кто или что убили моего сына! — Феликс немного повысил голос, и этого оказалось достаточно, чтобы женщина тут же раскололась. — За пару дней до этого я встретилась с одним человеком, который... — она поджала губы и отвела глаза в сторону, — который пообещал мне, что поможет избавиться от... Моих проблем в жизни. Он пообещал мне, что даст шанс начать все с чистого листа и... — Что это за человек? — Феликс сжал рукоять трости, внимательно смотря на женщину. Та вновь сглотнула. — Как он выглядел? — Я не знаю, — она начала качать головой, — не знаю. Он представился Стивом, я приняла его за мага. Честно, я понятия не имела, кто он! — на последних словах она почти сорвалась на крик. — Как он выглядел? — настойчиво повторил Феликс, не обращая внимания на истерику Эйлин. — Как обычный человек, кроме, разве что, глаз. Они были такими... Желтыми. Как у зверя, — Феликс приподнял бровь. — Жёлтые? И что же он попросил в обмен на шанс начать все заново? — Душу, — прошептала женщина, прикрывая лицо руками. — Вашу? — спросил Снейп. Та покачала головой. — Нет, — она всхлипнула. Феликс почувствовал, как его сердце начинает стучать быстрее. — А чью? — та молчала. — Чью, Эйлин?! — прикрикнул мужчина. Эйлин вздрогнула и посмотрела на отца Тобиаса побитым взглядом. — Северуса, — дрожащим голосом ответила женщина. Феликс замер. Он шокировано глянул на Эйлин, сильнее стискивая рукоять трости, от чего та даже начала скрипеть. — Я не хотела, честно! Просто... — Господь всемогущий... Мой внук...       Кристофер вынырнул из воспоминаний деда и беспомощно осел на диване. Парень с ужасом смотрел на Феликса, на что тот только вздохнул и движением руки призвал бутылку с виски и двумя стаканами. — Теперь понятно? — спросил Феликс, но ответа он так и не получил. Крис опустил глаза на свои руки, которые сложил в замок на коленях, и замолчал. — Выпей, — мужчина протянул внуку стакан с алкоголем. Тот замотал головой, так и не поднимая глаз на него. — Не упрямься, Северус, возьми! — Я не Северус, он сдох давно. Родная мать демону продала за убийство мужа, — усмехнулся Норт, сжимая руки почти до побеления. — Забавно получается, я в Орегоне оказался, она здесь. Ее ты нашел, меня — нет, — Крис, наконец, поднял глаза на деда, — что помешало? Или ты надеялся, что я сразу коньки откину? — Ни на что я не надеялся, — вздохнул Феликс и поставил стакан с виски на кофейный столик, а сам потом отошёл к окну. — Я бы на тебя посмотрел в такой ситуации. — Ну, да, бракованный мальчишка-то никому нахрен и не нужен, — Крис издал смешок, — а я то думал все, почему мне Желтоглазый так настойчиво место в рядах демонов предлагал. Вот оно что! Как думаешь, дедуля, ещё не поздно добровольцем пойти? — Замолчи! — прикрикнул на него Феликс, — я тебе это показал, чтобы ты розовые очки с глаз стянул, а не начал тут сопли жевать! — Розовые очки? — спросил Кристофер, поднимаясь на ноги. Рана уже начала затягиваться благодаря зельям, но все ещё болела. — Думаешь, мне после попадания сюда жилось сладко? Знаешь, во сколько я впервые убил? В одиннадцать. Это был вампир, он напал на меня, пока я шел со школы к Майку. Ничего, кроме перочинного ножика, у меня тогда не было, так что пришлось его сначала вырубить, а потом уже пытаться отхерачить голову этой зубочисткой. Я вернулся весь в крови и в таком ахере, что Майк не нашел ничего лучше, чем напоить меня пивом. После этого дня все, видимо, решили, что я как охотник состоялся, и регулярно брали меня всюду. А я и не против, ну что мне? Малолетнему-то дебилу, да? Меня пару раз даже похищали, но это ерунда. Последний раз даже не заметили толком, что меня нет, мне ведь шестнадцать. Мало ли что? Гуляет где-нибудь! — Крис бросил взгляд на пулю, которую достал из ноги, — я, конечно, отбился от оборотней, но по лесу бродить заебался. Магия нихера не слушалась, ведь никто нормально не учил, кроме Миссури! И я думал, что так, блять, и надо было! И вот, несколько месяцев назад Майкл с Лиамом умерли от рук этого Желтоглазого ублюдка, которому, оказывается, принадлежит моя душа! Розовые очки, дедуль? В каком это, интересно, месте? У меня было единственное хорошее, что осталось от моего детства в памяти, и это была моя мама! Теперь же... Я... Понимаю, насколько неудачник по жизни, что аж женщина, которая, собственно, и родила, смогла отказаться от меня.       Кристофер чувствовал, как его начинает трясти. К ноге пытался ластиться Аш, но это не особо и помогало успокоиться. Парень взъерошил волосы и бросил взгляд на мужчину, что стоял и смотрел на него с неясными эмоциями в глазах. — Да пошли вы все, — махнул рукой парень и, хромая, направился к выходу из дома. Никогда он больше сюда не вернётся, нет у него семьи и никогда не было. — Стоять! — приказным тоном протянул Феликс. Тело Норта онемело и он понял, что потерял возможность двигаться. — Куда собрался? Мы ещё не договорили. — Не о чем мне с тобой говорить, — бросил Крис, зло сверля взглядом деда, который обошел его и теперь стоял прямо перед носом. Мужчина криво усмехнулся. — Есть. Я тебе ещё многое не рассказал о твоей матери, а у нас ведь был договор, так что, будь добр, выслушай меня и приготовься рассказать все. — О чем? — О том, как мой внук умудрился прибиться к отребью под названием «охотники» и какого черта он сменил фамилию. — Если ты этого до сих пор не понял, то интеллект — явно не твоя сильная сторона, — усмехнулся Кристофер и, сбросив с себя чары, чем, кстати, вызвал слабое удивление Снейпа, направился к выходу. — Я сваливаю и, надеюсь, что больше с тобой, дедуля, не увижусь никогда! — Слабо верится, — усмехнулся Феликс, следуя за внуком в холл. Мимо него прошмыгнул Аш, внимательно прислушивающийся к разговору двух человек, — ведь я единственный, кто сможет тебе помочь. — В чем это? — Кристофер бросил на него уничижительный взгляд, — что ты, гребаный хромающий затворник, можешь сделать? — Это, — Феликс достал с пояса свой револьвер, из которого он и выстрелил в охотника при встрече, — аналог кольта. Может убить демона и ещё несколько сотен тварей разных мастей. Несколько лет назад ко мне в руки попал оригинал этого оружия, я его изучил, снял мерки и отправил восвояси. Я догадываюсь, что ты, общаясь с безбашенными охотниками, явно возомнил себя способным убить Азазеля... Так вот, оружие способное это сделать находится у меня в руке. — Интересно, а почему ты сам его не грохнул? — спросил Крис, — раз такой крутой и осведомлённый! — Повторюсь, это не твое дело, — сказал Феликс, — я не ожидал, что ты вообще останешься жив, а если и будет так, то протянешь лет десять, как все жертвы контрактов. Но ты меня удивил, однако, раз ты ещё жив, ясно одно — у Желтоглазого на тебя иные планы, о которых ты и не догадываешься. — Что ты хочешь за револьвер, — Крис был уже на взводе, но старался продолжать думать холодно и логично. — Верни фамилию отца, — сказал Феликс, — и тогда я не только отдам тебе это оружие, но и посвящу в историю и тайны семьи. — Пошел нахер, — кинул Норт и резко распахнул двери, тут же вылетая на улицу. Боль в ноге он почти не замечал из-за бурлящего гнева внутри. — Без тебя разберусь и этой гребаной фамилии!       Кристофера трясло. Он вышел с территории особняка, хлопая тяжёлыми воротами, и сразу же направился к машине. В руке он сжимал пулю, вытащенную из собственной ноги, а рядом бежал Аш, который все это время был безмолвным свидетелем встречи Криса и его, как оказалось, деда.       Охотник шептал заживляющее до тех пор, пока пулевое отверстие не затянулось окончательно. Он простоял несколько минут, оперевшись о свою машину и тупо смотря перед собой. Он проигрывал в голове все, что ему сказал этот Феликс, и думал, стоит ли вообще ему верить? Воспоминания можно и подделать, сам Крис пару раз пробовал изменять их, и это было довольно несложно, так что Норт решил, что ему нужны доказательства посерьезней.       Парень сел в машину, помог забраться на заднее сидение коту и завел мотор, резко трогаясь с места. Он был намерен отъехать отсюда на достаточное расстояние, чтобы только не видеть больше тот гребаный дом, который, почему-то, не пропадал.

***

      Винчестеры вернулись из Небраски в достаточно хорошем расположении духа, не считая возмущения Дина по поводу машины, которую им дал Бобби. Парни заехали на территорию дома Сингера и вылезли оттуда, начиная осматриваться. — Интересно, Крис уже вернулся? — спросил Сэм у брата. Дин пожал плечами. — Калифорния далеко, так что, может, он и завтра только приковыляет. — Бобби! — Сэм обратился к мужчине, силуэт которого увидел в окне. — Пошли.       Винчестеры направились к дому. Там их уже ждал Роберт, занимающийся приготовлением съестной пищи. Мужчина почти не обратил внимания на появления парней. — Ну, что? — не поворачиваясь к ним, спросил Сингер, — как съездили? — Ну, нам поугрожали ружьями и даже вызвались помочь, — усмехнулся Дин. — Эллен познакомила нас с одним программистом без диплома, и тот сейчас делает анализ исследований отца. — Ага, сказал прийти через... — Сэм посмотрел на настенные часы, висящие на кухне, — сорок семь часов. — Хорошо, — вздохнул Бобби, — садитесь, будем есть.       Роберт потянулся к шкафчику с посудой и достал оттуда три тарелки. Братья отодвинули стулья и сели на свои места, продолжая наблюдать за действиями старого охотника. — Крис вам ещё не звонил? — спросил Бобби, поглядывая на парней. Он стал накладывать на тарелки мясное рагу собственного приготовления, параллельно прислушиваясь к бубнежу Винчестеров. — Пока нет, — покачал головой Дин, — а что? — Да ничего, просто предчувствие у меня плохое, — нахмурился мужчина. Он бросил взгляд на передний двор дома через окно. — Ну, не думаю, что что-то случится, — Сэм попытался улыбнуться, — он ведь поехал только за запчастями и... — К нам кто-то приехал, — сказал Сингер, замечая небольшой грузовик, подъезжающий к его воротам. — Дин, иди посмотри. — Ладно, — с неохотой отрываясь от ароматного рагу, кивнул Винчестер. Он со вздохом поднялся и направился на улицу.       Сингер и Сэм через окно наблюдали за тем, как Дин выходит за ограду. Они видели, как Винчестер говорит с каким-то человеком в довольно придурковатой форме доставщика и тот ему всучает бумагу для подписи. Похоже, Дин удивлен происходящим, но послушно расписывается и идёт вслед за доставщиком. Оттуда он возвращается с большой, явно тяжёлой коробкой. Позже он притаскивает ещё три таких же из грузовика и ставит недалеко от дома в ограде Сингера. Сэм переглядывается с Бобби. — Пойдем проверим? — спросил парень. Роберт кивнул.       Стоило грузовику отъехать от дома, на улицу вышло двое охотников. — Дин, что там? — громко спросил Сэм, подходя к брату. Дин, хмуря брови, достал с пояса нож и вскрыл коробку. В ней оказался новый двигатель для импалы. — Что? Какого... — Это детали, — сказал старший Винчестер, — там, — он указал на остальные коробки, — тоже. — Зачем Крис тогда поехал в Калифорнию? — спросил Сэм. Роберт поджал губы, но потом просто махнул рукой на это все. — Бобби, ты знаешь, куда он поехал? — Знаю, — вздохнул Сингер и, с пару секунд колеблясь, решил все же рассказать парням правду. — Помните, когда вы искали отца, то Крис провел ритуал поиска? — Да, — кивнули братья, — а что... Случилось? — Когда вы ушли, серый кот, которого Крис притащил с собой из Окриджа, расцарапал ему руку, и его кровь упала на карту. Она начала двигаться в направлении Калифорнии. Вы понимаете, что это значит? — Что у Криса есть кровные родственники здесь? — сказал Сэм, — но это же... — Невозможно, — кивнул Сингер, — именно поэтому он решил сначала все проверить, а потом уже говорить вам. Кристофер был удивлен этим, и я... Переживаю, как бы встреча с его родственником не закончилась плохо. — Ну, так может, поедем за ним? — спросил Дин, — я сейчас быстро доделаю импалу. Там работы на пару часов и... — Дин, не стоит. — покачал головой Бобби, — если бы что-нибудь случилось, он бы нам позвонил, а так он парень взрослый, разберётся.       Роберт видел, что Винчестерам не нравится перспектива бездействия. Поэтому мужчина задумался над тем, что не стоит их оставлять одних. — Так, парни, пойдёмте, будем вашу машину до ума доводить, — произнес Бобби и направился к месту, где стояла разобранная импала. — Не нравится мне это, — покачал головой Сэм. — Мне тоже, — согласился с ним Дин. — Но пока действительно не стоит ехать. Можем прервать важный разговор, и нас потом морально уничтожат. Представляешь, если у этого неизвестного родственника характер, как у Криса? — Мне кажется, что там ситуация ещё хуже.

***

      Крис остановил машину почти на самой границе штата Калифорния, у обочины. Он заглушил мотор, проверил связь и просто просидел так несколько минут, пытаясь отойти от всего произошедшего. Он крутил в руке пулю, которую в него выпустил Снейп, и рассматривал ее, изучая. Сплав, на первый взгляд серебро с ещё каким-то металлом, который так сходу у Норта определить не получилось. Но это он решил оставить на потом, а вот гравировка из скандинавских рун его привлекла.        Повторяющаяся цикличная связь из руны Ур, означающую "бык" или "зубр", руны Торн, читающаяся как "шип" или "колючка", дальше шли руна Кен ("факел") и Эох ("Тис"), руна Сигел ("солнце"), а завершалось все ручной Инг, что означает "Бог". Если собрать все вместе, то получается мощная защитная магическая цепь. Если разобраться, то, если узнать точный сплав и повторить руническую цепь, вполне себе можно пробовать воссоздать свой кольт. Тогда Крису не понадобиться помощь его «деда», которого он видеть больше не хотел.       Слова мужчины о его матери больно ударили по сердцу парня. Воспоминания, кажется, добили окончательно, но он старался не терять рассудка. В конце концов, зачем переживать о тех, кому ты безразличен? К тому же ему, скорее всего, осталось недолго... Впереди ещё Ад.       Кристофер сглотнул, убирая пулю в карман. Теперь, когда смерть подошла к нему, казалось, почти вплотную, он чувствовал, что готов к ней. Окончательно готов. Даже, если его завтра пристрелят демоны, он не будет метаться в панике, крича, что не хочет умирать. Не хочет. Ну, а кто его спрашивает?       Вспомнив о матери, Крис, будто не осознавая своих действий, потянулся рукой к ноутбуку. Он притянул его к себе на колени и поднял крышку, тут же заходя в федеральную базу данных США. Он знал, что искать Эйлин Снейп бесполезно, её просто нет в сводках, отчего тогда, будучи ребенком, он и решил, что мама умерла и была потеряна для него окончательно. Но теперь он знал, что та просто предпочла ему другую жизнь, в которой для маленького Северуса места не было.       Парень долго думал, как ему сформулировать запрос, пока не вспомнил, что девичья фамилия матери была Принц, соответственно, может, она под ней и жила все это время? Он ввел в строку поиска "Эйлин Принц" и нажал Enter. База ничего не выдала. Крис поджал губы и решил стереть имя, оставив только фамилию. Снова нажал на клавишу. Найдено 1280 человек.       Крис убрал мужчин, детей и стариков из этого списка. Получилось 93 женщины подходящего возраста. Подумав, он отрегулировал расу и цвет волос. Осталось 36. Из них он и начал искать подходящую женщину, лицо которой теперь помнил исключительно благодаря воспоминанию Феликса. Примерно двадцать третьей в списке была Элен Принц. С фотографии личного дела на него смотрела ухоженная женщина лет сорока со спокойными и счастливыми глазами. Это была она, хоть и от той зашуганной женщины, которой помнил ее сын, не осталось и следа.       Он открыл ее дело и начал читать. Буквально с первых строк он убедился в том, что правильно определил мать среди незнакомок. «В 1993 году в штате Калифорния, близ Оркотта была найдена женщина с амнезией. Она помнила лишь свой возраст и фамилию». Это было явной ложью, однако довольно логичным поступком. Она не имела понятия, где находится, какой год, и вообще ничего не смыслила в мире магглов, несмотря на свое замужество.       «Мисс Принц поместили в больницу, ее лечащим врачом стал мистер Райан Филипп». Крис пробежал глазами чуть дальше, после чего увидел заметку о том, что через год она вышла замуж за этого Райана, у которого к тому же был сын, его тогдашний ровесник. Светловолосый улыбчивый мальчик, фото которого быстро отыскал Норт, стоял рядом с новоявленной миссис Элен Филипп-Принц, которая со всей нежностью его обнимала и поправляла растрёпанные волосы.       Крис нашел страницу этого Райана Филиппа в одной социальной сети и взломал ее, залезая в личный архив. Там он нашёл ещё несколько видео, где Элен играет с маленьким Лукасом, обнимает его и, кажется, испытывает просто невероятную нежность.       Крис и сам не заметил, как его глаза стали влажными. Он поторопился вытереть их рукавом рубашки и закрыть ноутбук. Он убрал его на заднее сидение, туда же, где сидел Аш, задумчиво наблюдающий за своим хозяином. Норт встретился с ним взглядом и не нашел ничего лучше, чем сказать: — Может, съездим, купим чего-нибудь поесть и сгоняем в Чикаго? — ему хотелось выговориться, но вываливать все это на Винчестеров, которым и без него хреново, — такое себе занятие, так что Норт решил отправиться на могилу Эллы. Он все ещё чувствовал вину перед ней и думал, что стоит почаще навещать девушку, чтобы... Непонятно, чтобы что, но он завел автомобиль, и его черная БМВ тронулась с места, вновь оказываясь на длинном, безлюдном шоссе.       В придорожном магазине, Крис разжился мясной нарезкой, которую с удовольствием тут же начал уплетать Аш, смешно порыкивая и вцепляясь в мясо коготками. Сам парень ничего особо не хотел, поэтому ограничился кофе и... Пачкой сигарет. Он давно не курил. Лет с шестнадцати. Однако сейчас его прямо-таки потянуло к табаку, и он не нашел причины отказать себе. Все равно помирать скоро.       Уже в Чикаго Норт купил большой букет красных роз, любимых цветов Эллы, и направился на городское кладбище. Могила девушки находилась недалеко от входа, и, что порадовало парня, на территории кладбища никого не было. По крайней мере, он не видел. — Привет, — тихо произнес Крис, кладя цветы на сырую — похоже, недавно был дождь — землю. — Я думаю, что ты вряд ли рада меня видеть, но... Я все же решил тебя навестить. Знаешь, — он усмехнулся, — я буквально несколько часов назад встретился со своим дедом. Конечно, круто, что я не являюсь полным сиротой, но он такой мудила, если честно.       Крис почувствовал, как его ногу опять стал царапать Аш. Он опустил на него глаза и протянул руки, заглядывая в наглые кошачьи глаза. — И что тебе нужно от меня? — приподнимая котенка, спросил Норт. Тот мяукнул и лизнул палец охотника, — ты и впрямь необычный кот...       Крис, заметив, что кот начинает подрагивать от прохлады, которая сохранилась после дождя, расстегнул куртку и убрал Аша за пазуху. Он продолжал смотреть на могилу Эллы, вспоминая то, какой видел девушку ещё при жизни, в большей мере в университете. — Могу поспорить, что ты в Раю, если он, конечно, существует, — произнес Норт, — но боюсь, мы с тобой больше не встретимся, Миллс. Потому как, если по Раю вопросы, то Ад есть. Это точно.       Кристофер простоял на могиле подруги около трёх часов. Почти до самых сумерек. Он тихо рассуждал о многом, пытаясь успокоить внутреннее напряжение, но это не срабатывало. Стыдно признаться, но ему хотелось услышать живого собеседника. Человека, который бы ему ответил на его вопросы, ну или попытался хотя бы. И плевать на правильность.

***

      Джессика сидела в гостиной в квартире друга ее парня, Кристофера, и штудировала пособия по медицине. То, что ей пришлось на время отказаться от практики и работы медсестрой, не означало, что она намерена насовсем уйти от своей мечты. Правда, напечатанные строки давались ей сложно из-за необъяснимого волнения за уже знакомых ей охотников. Сэм, конечно, отписывается и отзванивается каждый день, но ей все равно тревожно.       На часах было уже почти одиннадцать, поэтому девушка удивилась, услышав стук в дверь. Она быстро натянула на себя халат и аккуратно направилась к двери. Знание, что, пока она в квартире, ей ничего не грозит, вселяло уверенность, но все же от лёгкого страха Джессика избавиться не могла. — Кто там? — громко спросила Ли Мур, прислушиваясь к шуму на лестничной клетке. — Крис, — ответил ей знакомый голос. Девушка удивлённо подняла брови, но поторопилась открыть дверь. — Я рад, что ты не пренебрегаешь безопасностью, Джесс. — Крис! — радостно воскликнула Джессика, не в силах сдержать чувств. Она чуть привстала на носочках и обняла парня в знак приветствия. Тот уже привычно ответил на этот жест, тихо посмеиваясь. — Ты один? Как Сэм с Дином? Надеюсь, ничего не случилось. — Все в порядке, — кивнул Норт, проходя в свою квартиру и прикрывая дверь. — Я тут нашел кое-что, и мне нужно сейчас провести эксперимент. — О, в лаборатории? — понятливо протянула Джессика. Парень кивнул, — хочешь есть? Я сегодня готовила пасту, поэтому могу разогреть, если хочешь. — Думаю, будет не лишним, — улыбнулся охотник и расстегнул свою куртку, под которой угадывался небольшой бугорок, — и... Есть молоко? Просто я совершенно не помню, что есть в холодильнике. — О, — Джессика с нежностью взглянула на котика, — можно? — она указала на него, намекая на то, что хотела бы взять его на руки. Кристофер кивнул и, убедившись, что Аш не пытается поцарапать блондинку, отдал его в нежные женские руки. — Какой он всё-таки милый... Ты уже назвал его, или он так и бегает безымянным? — Ну, его зовут Аш, — ответил Кристофер, — Джесс, я сейчас пойду пока все приготовлю в лаборатории, а... — А я займусь ужином, — улыбнулась Джесс, — и потом я все же жду рассказа о том, как проходят ваши поиски. — Обязательно, — кивнул парень, приподнимая уголки губ. Ли Мур улыбнулась ещё шире и, гладя кота по мягкой шерсти, что тому явно нравилось, направилась в гостиную, совмещенную с кухней.       Норт прошмыгнул в лабораторию, мимоходом думая, что присутствие Джесс смогло его немного успокоить. Однако от желания выговориться это не спасало. Поэтому, пока Крис устанавливал пулю под микроскоп, он задумался над тем, чтобы обсудить с Джессикой сложившуюся в его жизни ситуацию. Про собственную проданную душу он бы, разумеется, не сказал, а вот насчёт матери... Он определенно хотел бы узнать мнение женщины по этому поводу. Может, это он что-то не понимает?       Через десять минут, когда Крис бросил пулю в один раствор, чтобы потом исходя из него определить сплав, в лабораторию постучала Джесс. — Входи, — сказал Крис. Ручка двери повернулась, и из проёма показалась блондинистая голова Ли Мур. — Я все приготовила. Ты ещё долго? Нужна помощь? — Да нет, тут нужно ещё час подождать, пока раствор настоится, так что... Пойдем.       Джесс была явно рада, что сегодня ей не придется сидеть в одиночестве. Девушка, конечно, все понимала, да и звонки от Сэма ее развлекали, но все же простого человеческого общения ей не доставало. — Джесс, как... Ты себя чувствуешь? — Норт никогда не сталкивался с беременными, если честно. Ну, кроме того раза, когда он в семнадцать практически присутствовал на родах. Это вышло случайно. Пара гулей зачем-то похитили беременную девушку, поэтому та была на нервах, и не удивительно, что, как только они с Майком ее нашли, стресс спровоцировал преждевременные роды. Их, довольно профессионально, если честно, принял Майкл, а Крис помогал и успокаивал девушку.       После этого случая он вынес одну мораль: никогда не держи рожающую женщину за руку. Той силой, которая просыпается в них в этот момент, ее может сломать. И сломает. — Хорошо, — улыбнулась девушка, — правда, жаль, что гулять на улице не получается, но я решила направить свою энергию в учебу. Сейчас перечитываю весь материал за третий курс колледжа. — Ты молодец, — хмыкнул Кристофер, — надеюсь, эта канитель с Азазелем не затянется и ты сможешь реализовать свои знания. Думаю, медицина сейчас многое теряет. — Да брось, — засмеялась Ли Мур, — ты меня смущаешь. — Поверь, у меня нет такой привычки, — усмехнулся Норт, — я склонен к трезвому анализу ситуации и могу сказать, что ты грозишься стать и вправду отличным специалистом. — Спасибо, — Джесс подперла щеку ладонью, наблюдая за тем, как ужинает Норт. Сама она есть не хотела. — А ты на охоту ездил? Ну, Южная Дакота в другой стороне и... — Не совсем на охоту, скорее, — он вздохнул, все же решаясь рассказать Джессике о своем деде. — Решил встретится с одним человеком, который оказался мне родным дедом.       Джессика широко распахнула глаза. — Правда? И как прошло? — Ну, — Крис усмехнулся, — могло быть и лучше. Я узнал от него много чего о своей матери и... Мне это не понравилось, если честно. — А твоя мама же умерла, да? — спросила Джесс. — Или нет? — Да, она умерла, только не двенадцать лет назад, а всего лишь в 2003 году. У нее, как оказалось, было новое имя, новая семья, новый ребенок. — Кристофер немного отвёл взгляд в сторону, сохраняя на губах лёгкую улыбку. Показывать то, что его задевает данное обстоятельство, он не желал. — Стоп, — Джесс задумалась. — Сэм говорил, что ты с десяти лет жил под опекой охотника Майкла Норта, так? — парень кивнул. — Тогда... Почему твоя мать не забрала тебя? Я не сомневаюсь в том, что Майкл был хорошим человеком, но охота все равно не детское дело. — Понятия не имею, если честно, — пожал плечами Крис, — сначала я думал, что, может быть, она просто не знала, что я выжил, или не смогла меня найти, но... Она ведь тоже обладала способностями, — Джесс кивнула, припоминая магические действия, которые Крис делал буквально на ее глазах. — Так что вполне могла бы и решить эту проблему. Если бы захотела. — Думаешь, она не хотела тебя искать? — уточнила Ли Мур. — Ну, похоже на то, и я, если честно, не знаю, как к этому относится. Моего отца она вряд ли любила, а новые подробности о его семье вынуждают меня думать, что я взял из его генов куда больше, чем представлял изначально. Возможно, она просто не хотела видеть мелкое напоминание о своем неудачном браке, — «... Или растить ребенка, которому суждено сдохнуть и стать демоном,» — подумал Крис про себя. — Звучит, как ее оправдание, Крис, — покачала головой Джессика, поднимаясь со стула. Она подошла к парню и обняла его за плечи, поглаживая по голове, — ее брак с твоим отцом — ее выбор. Так что твоей вины в том, что ты его сын, нет. Ни одна женщина не имеет права бросать своего ребенка по такой ничтожной причине. Ты его родила — будь добра, позаботься. Ну, или сделай все, чтобы это сделал кто-то другой. А то, что услышала я, на самом деле ужасно. — Ну, не все так плохо, — усмехнулся Кристофер, — у меня хотя бы не такая дебильная фамилия, как у ее нового муженька.       Джессика засмеялась. — А какая у него? — Филипп, — улыбнулся Кристофер. Девушка захихикала ещё громче. — Да, «Норт» звучит куда круче. — Согласен, — хмыкнул Кристофер, а потом снова вспомнил про деда, — кстати, мой горе-родственник ещё требовал от меня возвращение отцовской фамилии. Такой бред, если честно. — Какой ужас, — протянула Ли Мур, — он бы для начала хоть в жизни твоей поучаствовал, прежде чем что-то требовать. — Ох, ты бы его видела. Его неучастие — настоящий дар Богов, — засмеялся Кристофер. — Да уж, я со своими бабушками и дедушками тоже не особо общаюсь. У них такие старомодные взгляды, просто ужас. И все норовят пролезть со своим мнением, куда их не просят.       Вдруг зазвонил телефон. Девушка прислушалась. — Кажется, это мой. Секунду, — Джесс направилась в гостиную. — Хорошо, я пойду пока проверю раствор в лаборатории, — Крис поднялся из-за стола и, подхватив свою тарелку, быстро ее вымыл в раковине, после чего направился в лабораторию.       Парень удивился, обнаружив Аша, сидящего на столе и смотрящего на раствор, в котором плавала пуля. Кот не шелохнулся даже тогда, когда дверь захлопнулась и к нему подошёл охотник. — Ну что? Как думаешь, уже достаточно? — спросил Норт, приглядываясь к помутневшей жидкости. — Думаю, да. — Крис, — раздался стук в дверь. Кристофер повернул голову к ней и увидел Джессику, входящую с телефоном. Вскоре он понял, что с ней на громкой связи беседовал Сэм. — Тут Сэм с тобой поговорить хочет. Тебе сейчас удобно? — Да, Джесс, спасибо, — кивнул Норт, ставя колбу обратно и беря из рук девушки телефон. Та улыбнулась и, шепнув про то, что пошла дочитывать свой конспект по паразитологии, вышла. — Сэм? — Крис! Я тебе звонил, ты чего трубку не брал? — сразу же раздался в динамике возмущенный голос Винчестера. — Звонил? — поднял бровь Крис и полез в карман за своим гаджетом. Он попытался его включить, но вскоре понял, что батарейка села. — Черт. Он у меня сел. Я и не заметил. — Нужно быть внимательней, — пожурил его Сэм. Крис засмеялся. — Сэмми, не учи ученого, что ты так настойчиво хотел мне рассказать? — А то, что мы знаем, зачем ты ездил в Калифорнию, — заявил Сэм. — Кстати, детали для импалы уже пришли. Дин тебе шлёт благодарности и до сих пор не вылезает из-под машины. — Предсказуемо. Я так понимаю, вам Бобби рассказал? — без особого удивления спросил Норт, облокачиваясь поясницей о стол. Он опустил взгляд на кота и ради того, чтобы просто занять руки, начал его гладить. Ашу, видимо, нежности пришлись по вкусу, и он с готовностью подставлял уже изрядно округлившееся пузо под большие ладони охотника. — Да. И я не понимаю, почему ты это скрыл, — вздохнул Сэм. — Хотя вру, понимаю. Как, кстати, прошло? Кто это был? — Давай я все вам расскажу, как приеду в Су-Фолс, Сэм, это не телефонный разговор. Скажу только, что я окончательно разочаровался в своей семье и, может быть, даже хорошо, что я рос не с ними. Мало ли, каким мудаком мог бы вырасти. — Ты охотник, Крис, убивающий в год более сотни монстров, которые в большинстве своем выглядят, как люди. Про раны, которые ты получаешь в ходе этой деятельности, я вообще молчу. Неужели такая жизнь тебя устраивает больше? — спросил Винчестер, явно недоверчиво. Ну, ясное дело, звучит же как дикость. — Сэм, я и не за охоту держусь, — произнес Кристофер, не сдерживая лёгкую улыбку — Аш начал мяукать от того, что его чешут за ушком. Норт нашел это милым. — А за людей. Как, кстати, вы съездили к Эллен? — О, это очень интересный опыт, знаешь ли. Нас чуть не пристрелили две барышни, с одной Дин уже успел пофлиртовать и, кажется, даже заинтересоваться. Ее Джо зовут, она дочь Эллен. Мы там ещё видели некого Эша. Это местный гений с прической как у бездомного рокера, он нам говорил, что знаком с тобой, к слову. — Эш? — переспросил Норт, а потом вспомнил про этого идиота со способностями к копанию в железе. — А, черт. Да, помню. Я так понимаю, вы ему отдали наработки Джона? — Да, он сказал через пятьдесят один час к нему приехать, типа, он будет готов. Я, если честно, слабо в это верю, — скептично протянул Сэм. — Не стоит, он нормальный. Думаю, он сделает все даже лучше, чем смогли бы мы. Что ни говори, но он реально умный, даже несмотря на свою жопу, постоянно ищущую приключения, и неизлечимый алкоголизм, — усмехнулся Норт, — он справится. — Будем надеяться, — вздохнул Винчестер. — А ты когда вернешься сюда? Скоро, или у тебя ещё есть дела в Чикаго? — Да нет, я сейчас проведу пару анализов, кое-что заберу отсюда и двину к вам. Потом, думаю, нужно будет, наконец, съездить в Вайоминг, посмотреть на то, что находится в центре той железной ловушки. Что-то мне подсказывает, что это скоро вылезет. — Хорошо, и... Эм, Крис, ты же сейчас у себя... Как там Джесс? Она в порядке? Ей не страшно или... — Сэм, все с ней хорошо. Она ещё нас с вами уделает в стойкости, так что не переживай и не заставляй свою девушку это делать, — фыркнул Норт и, кажется, услышал усмешку от Винчестера, — ладно, все, давай. Надеюсь, вы там больше никуда не влезли, а то мне придется сдать вас куда-нибудь. — Главное — чтобы ты никуда не влез, засранец. Пока, Крис. — До скоро, Сэмми, — кивнул Норт и отключился. — Пойдем, вернём Джесс ее телефон и поставим наш на зарядку, — Крис подхватил кота одной рукой и направился к выходу из лаборатории.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.