ID работы: 10136035

December for You

Фемслэш
PG-13
Завершён
79
автор
Размер:
77 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 66 Отзывы 19 В сборник Скачать

December 25th

Настройки текста
Примечания:
Как Лиса и думала, внутри печенек оказались «сухие» предсказания вроде: «Рождество будет весёлое», «Вы встретите свою судьбу», «Вы хорошо проведёте время», «Вам нужно расслабиться». Из-за такого всем стало немного грустно, поэтому девушка посмотрела на часы. – Эй, время дарить подарки! – вскрикнула она радостно. Ожидаемо все повеселели и начали копаться в своих пакетах, – Давайте все дарить по очереди кому-то одному? – предложила она и засунув руку в пакет вытащила один из свертков. На бирке было написано «Jisoo», – Первая Джису! Это тебе, – улыбнулась девушка. Чеён и Дженни тоже уже достали подарки. – Поздравляю, – Чеён мягко отдала подарок в руки Джису. – Джису! Это для тебя, – Дженни сделала тоже самое. – Я могу сейчас открыть? – спросила Джису, усмехнувшись с разности почерков и упаковки всех подарков. – Да, – хором ответили трое. – Тогда, первым будет, – она закрыла глаза и аккуратно перемешала свертки, а потом взяла один из них, – Это Розэ, – Джису начала аккуратно разворачивать, но внутри была бумага. Удивлённо посмотрев на Розэ, она продолжила раскрывать и вскоре обнаружила белую бархатную коробочку. Открыв её, девушка достала чёрные серьги-кольца и восхищённо посмотрела на них, – Ух-ты, Розэ! Я примерю? – Конечно, это теперь твои, – посмеялась Чеён, наблюдая, как Джису снимает прежние гвоздики и одевает новые серёжки. Ей они очень подошли и к тому же, Розэ специально выбрала лёгкие, чтобы ушам не было больно. – Это очень красиво, спасибо, Розэ, – она обняла девушку и решила продолжить распаковку, – Теперь я хочу открыть этот, он выглядит большим, – Лиса чуть не засмеялась, ведь это иллюзия, всего лишь коробка. Сняв бумагу, Джису открыла коробку и вопросительно посмотрела на Лису, – Это была лишь коробка? – однако, достав из неё содержимое, она засияла, – Вау! Спасибо, она очень красивая. Но как ты узнала, что папоротник моё любимое растение? – Лиса вновь почти засмеялась, но вместо этого сделала загадочное лицо и посмотрела вверх, – Остался только твой, Дженни, – она повернула свёрток другой стороной и тут же засмеялась, вслед за ней Лиса и даже Чеён. Дженни сморщила носик, – Извини, просто все казалось таким идеальным. Главное же не упаковка, правда? – все кинули и она продолжила. Внутри оказались коричневые бархатные перчатки, – Я как раз хотела купить себе их, а то хожу и дрожу, спасибо, – она обняла подругу и продолжила, – Давайте тогда я вытащу один их своих и мы узнаем, кто следующий, – Джису засунула руку в свой пакет и достала оттуда один из свертков, – Это, – посмотрев на бирку, она продолжила, – Дженни, вот держи, – передав коробку подруге, она выжидающе посмотрела на остальных. – Дженни, с Рождеством, – Лиса дала Дженни обернутую коробку и улыбнулась. – Поздравляю, – Чеён сделала тоже самое. Дженни молча осмотрела все сверки и решила открыть их вместе. В коробке оказалась «коробочка», внутри которой было то самое украшение. – Это которое я давно хотела? Ты привезла его для меня? Спасибо, Лиса, – она почти задушила девушку в объятиях и продолжила распаковывать голубую оберточную бумагу. Увидев там носки она удивилась, – Это же вроде от Розэ, почему тут то, что я показывала Джису? – Она немного помогла мне, я не знала чего ты хочешь. – А, ты правильно сделала, – улыбнулась Дженни и начала раскрывать последний свёрток, – Тут наверное... Да! Это тот самый шарф, он такой красивый, спасибо вам всем, – на этот раз она обняла сразу троих, – А следующей будет... Я что-то спать хочу, давайте мы вам вдвоём подарим вместе? – Дженни зевнула. – Хорошо, – Чеён хихикнула. Они обменялись подарками с Лисой и приняли их от подруг, – Знаете... Я хочу сама раскрыть подарки, когда будет одна. – Я тоже, – Лиса неловко улыбнулась. – Почему? Разве так интересно? – Дженни вопросительно подняла бровь. – Пусть так, раз им хочется, – Джису мягко положила руку на плечо подруги, – Давайте только сделаем ещё кое-что, – она встала и, подойдя к шкафу, взяла что-то оттуда. Это была гитара, – Я хочу чтобы ты сыграла и спела что-нибудь, – девушка смотрела на засмущавшуюся Чеён и, улыбнувшись, передала ей гитару. – Ты умеешь играть? – Лиса удивлённо посмотрела на девушку и её глаза заискрились. – Ну, я не знаю... – Розэ обняла гитару. – Пожалуйста, это так красиво, – после слов Дженни, Чеён все же начала: – I don't want a lot for Christmas There is just one thing I need And I don't care about the presents Underneath the Christmas tree, – Лиса завороженно смотрела на девушку и слушала её нежный голос и мягкую игру на гитаре: – I don't need to hang my stocking There upon the fireplace Santa Claus won't make me happy With a toy on Christmas Day, – на этом моменте Чеён начала поднимать голову и со следующей строчки смотрела в глаза Лисе до конца: – I just want you for my own More than you could ever know Make my wish come true All I want for Christmas is you You, honey*, – Дженни захлопала а ладоши, а лицо Лисы было очень задумчивым. – А как называется эта песня? – спросила она. – All I want for Christmas is you, – ответила Джису, – Ну все, давайте теперь спать, а то завтра так и не проснёмся. – Да, – Чеён встала и убрала гитару на место, – Только сначала уборка, – через полчаса все тарелки были вымыты, а стол со стульями вновь стоял на кухне. Лиса сказала, что она ещё немного посидит, а все остальные сразу легли. Девушка встала, подошла к холодильнику и достала оттуда бутылку Макколи**. Она открыла телефон и набрала: «All I want for Christmas is you перевод». У Чеён австралийский акцент, так что было не очень понятно. Увидев перевод, она удивилась и покраснела. «Почему она смотрела на меня? Наверное просто так» – сделала вывод девушка и, поставив бутылку обратно, пошла спать. Девушки проснулись около шести вечера, ведь были уставшие от подготовки и уборки. Первой была Чеён и она решила открыть подарки. Увидев содержимое свертков от Джису и Дженни, девушка умилилась. «Я люблю котиков» – подумала она и приступила к последнему. Там была коробка и, открыв её, Розэ увидила розовую бархатную коробочку. В этот момент проснулась Лиса и, увидев, что Чеён нет, решила посмотреть чем она занимается на кухне. Когда она туда заглянула, увидела, как девушка открывает коробочку и восхищённо смотрит на содержимое. «Вовремя подошла» – отметила Лиса и продолжила наблюдать за тем, как Розэ одевает кольцо и вытягивает руку перед собой, чтобы полюбоваться. Затем девушка начала убирать упаковочную бумагу. Лиса ушла и притворилась спящей. Через двадцать минут, она подумала, что Чеён уже спит, ведь та пришла и, зевнув, вновь легла. Лиса встала и пошла на кухню открывать свои подарки. На самом деле Розэ не спала и она тоже решила проследить за подругой. Лиса спокойно открыла подарки Джису и Дженни. Примерив цепь и положив её зачем-то в новую сумку, она приступила к подарку Чеён, знав что там будет бумага. Следившая Розэ, сама того не замечая, задержала дыхание, смотря как Лиса удивлённо открывает черную коробочку. Теперь её лицо выражало радость, противоположную прежней слегка улыбке после открытия подарков. Она сразу надела кольцо и восхищённо повертела руку. «Она купила его для меня» – улыбнулась Лиса и, викинув обертки, направилась спать. Чеён не заметила этого и еле успела прыгнуть на кровать, притворяясь спящей. Джису и Дженни так и не проснулись в этот вечер, а Розэ с Лисой. улыбались во сне. * песня All I want for Christmas is you, только Розэ поёт её мягко, спокойно и нежно, также я изменила последнее слово с baby на honey, чтобы звучало соответствующе. перевод: Я не хочу много на Рождество Мне нужно только одно И мне плевать на подарки Под елкой Мне не нужно вешать чулок Там на камине Дед Мороз не сделает меня счастливой С игрушкой на Рождество Я просто хочу тебя для себя Больше, чем ты могла когда-либо знать Исполни мое желание Все, что я хочу на Рождество это ты Ты, милая ** корейское рисовое вино
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.