ID работы: 10136035

December for You

Фемслэш
PG-13
Завершён
79
автор
Размер:
77 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 65 Отзывы 19 В сборник Скачать

December 26th

Настройки текста
Примечания:
Девушки наконец проснулись только в шесть часов. – Может сходим в парк? – предложила Розэ, сев на кровати. – Почему нет, – Лиса встала и начала заправлять кровать. – Только сейчас ещё рано, – Дженни взяла стакан с водой, стоящий на прикроватной тумбочке и выпила оттуда немного. – Какая разница, – протянула Джису. – Ну так вставайте, – Лиса закончила заправлять кровать и повернулась к девушкам. Чеён выполнила просьбу и через пять минут готовила яичницу с беконом, чтобы накормить сидевших за столом. – Розэ, а что это у тебя за колечко? – спросила Джису, посмотрев на руку девушки. – А, э... – Чеён дернулась и на секунду перевела взгляд на Лису. – Это я подарила. – Да, – она улыбнулась и спокойно продолжила готовить. Позавтракав, четвёрка направилась в парк. Снег не шёл, зато сугробы оставались на месте. – В этом году такая снежная зима, – Дженни сложила руки в карманы, чтобы согреться. – Ага, я никогда не видела столько снега, – Розэ обняла себя. Ей вдруг стало холодно, – Это создает Новогоднее настроение. – Скоро же Новый год, – Дженни сразу оживилась и заулыбалась, – Мы же будем праздновать, правда? – Конечно, Дженни, будем, только давай сначала отдохнём от Рождества, – Джису говорила расслабленно. – Конечно, мы не будем сейчас готовиться. Я говорю о настроении, вещах, которые мы делаем. Можно гулять и слушать, например, Abba или Sia*, – воодушевлённо посмотрела в небо Дженни. – Sia? Но это же о Рождестве, – Лиса слегка посмеялась. – Да это неважно, – Дженни немного нахмурилась, посмотрев на Лису, но потом улыбнулась, – Ты послушай, – она глубоко вздохнула и запела: – No more champagne, And the fireworks are through, Here we are, me and you, Feeling lost and feeling blue, – Розэ вспомнила слова и присоединилась: – It's the end of the party, And the morning seems so grey, So unlike, yesterday, Now's the time for us to say, – Джису с Лисой тоже решили подпеть: Happy new year, Happy new year, May we all have a vision now and then Of a world where every neighbor is a friend. Happy new year, Happy new year, May we all have our hopes our will to try, If we don't we might as well lay down and die, You and I**, – девушки закончили. – Это так поднимает настроение, – Лиса заулыбалась. – Что я и говорила, – Дженни тоже улыбнулась. – Только теперь на нас все смотрят, – Чеён надела капюшон, чтобы спрятаться. – Может им понравилось? – Джису сняла его с Чеён и та улыбнулась: – Может быть... – они продолжали прогулку до вечера. Лиса купила ещё одну гирлянду, Джису мандарины, а Дженни и Розэ купили Токкпокки**** и ели их по дороге. Когда девушки пришли домой, Чеён предложила: – Может ещё что-нибудь споём? – А ты сыграешь? – обернулась Лиса, снимая ботинки. – Ну, если вы хотите... – она смущённо опустила голову и повесила пальто на вешалку. – Конечно, о чём ты говоришь? – воскликнула Дженни, – Что будем петь? – Ну раз всё равно про что песня, – начала Джису, – может Last Christmas? Это моя любимая. – Я знаю её на гитаре, – немного подумав, вспомнила Розэ, – Вы же знаете слова? – немного взволнованно спросила девушка. – Конечно, – в один голос ответили Дженни и Лиса. Через несколько минут они уже сидели в «кругу», а Чеён вспоминала аккорды на гитаре. Наконец она начала и Дженни запела: – Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year, to save me from tears I'll give it to someone special, – продолжила Джису: – Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year, to save me from tears I'll give it to someone special, – следующей пела Розэ: – Once bitten and twice shy I keep my distance, but you still catch my eye Tell me baby, do you recognize me? Well, it's been a year, it doesn't surprise me, – после неё Лиса: – Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year, to save me from tears I'll give it to someone special, – и вновь Чеён: – Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year, to save me from tears I'll give it to someone special***, – она закончила и все четверо улыбнулись. – Ну всё, спать, – сказала Джису и уже через десять минут все лежали по кроватям и думали о чём-то своём, засыпая. * Abba - Happy New Year, Sia - Snowman. представьте, что там они склонены(Аббу, Сию), просто я не знаю как это обозначить ** перевод: Выпито шампанское, И фейерверки закончились, Мы стоим, ты и я, Одинокие и грустные. Это окончание вечеринки, И утро такое хмурое, Не такое, как было вчера, Пришло время сказать: С Новым Годом, С Новым Годом, Пусть нам всем видится время от времени Мир, в котором наш ближний нам друг. С Новым Годом, С Новым Годом, Пусть у нас хватит сил для исполнения наших желаний, Иначе нам ничего не останется, как только лечь и умереть, Тебе и мне *** они пели это в Японии, вроде Осака. перевод: В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце Но уже на следующий день ты его отдал В этом году, чтобы уберечь меня от слез Я подарю его кому-нибудь особенному Один раз укушенный и дважды смущённый Я держусь на расстоянии, но ты все еще ловишь мой взгляд Скажи мне, детка, ты меня узнаешь? Что ж, прошел год, меня это не удивляет **** корейская уличная закуска из рисовых колбасок в остром красном соусе
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.