Снова в седле
30 декабря 2020 г., 18:09
Де Сольни посмотрел медленным взглядом на каждого из молодых волшебников. Сам он не могут похвастаться молодостью, но в глазах его горел огонь.
- Ваши подвиги вошли в историю, мсье Поттер. Битва с тёмным воинством произошла у стен Хогвартса и волшебную Францию задела лишь косвенно. Но несмотря на это, мы все знаем, что тут произошло четверть века назад, знаем имена всех героев, и их деяния. Вместе с вами мы глубоко скорбим по павшим, ведь среди них были и наши соотечественники, и даже выпускники моей alma mater Шармбатона. Такого масштаба события не могут не потрясти весь мир. И вы ещё хотите каких-то причин?
Троица напряженно молчала. Макгонагалл рассматривала свои пальцы. Такой сердитой Гарри её давно не видел. Директор явно не одобряла действий французов. Де Сольни прошёлся по кабинету, взглянул на портреты на стене. Остановился взглядом на Северусе Снегге. Он единственный из всех портретов стоял неподвижно и высокомерно взирал на кабинет, хозяином которого ему довелось пробыть совсем недолго. Наконец де Сольни продолжил.
- Но вы правы, причины ещё есть. Каждый из вас так или иначе связан с маглами. Мадам Гермиона регулярно навещает своих родителей и вполне ориентируется в мире маглов. Ей не составляет труда общаться с ними, пользоваться транспортом, техникой. Мсье Уизли достойный сын своего отца. На сколько мне известно, он существенно пополнил коллекцию своего отца и даже организовал что-то вроде музея магловских предметов, где проводит приличную часть своего свободного времени. Что же касается вас, мсье Поттер, история вашей семьи уже появилась на страницах учебников новейшей истории магии, и её изучают в школах волшебства. Но и без того все знают, что первые годы своей жизни вы провели в не самых лучших условиях в семье маглов, и научились существовать рядом с ними раньше, чем узнали о волшебном мире.
Он замолчал, и слово взял его коллега:
- Мы надеемся, что вам выполнить нашу просьбу будет не так трудно, как прочим волшебникам. Вам придется сотрудничать с маглами, - Ламонт взглянул на Макгонагалл. – Полагаю, его можно пригласить?
Директор Хогвартса очнулась от своих, видимо не очень приятных, мыслей и кивнула:
- Я схожу.
Надменно шелестя мантией, она прошла по своему кабинету и скрылась за дверью. Отсутствовала Макгонагалл меньше минуты. Следом за ней появился крупный мужчина. В отличие от всех волшебников в комнате, он был одет в обычную одежду маглов – тёмные джинсы, свитер поверх рубашки, ботинки спортивного типа.
- Знакомьтесь, - со странной интонацией в голосе произнесла Макгонагалл и кивнула по очереди своим ученикам. – Гарри Поттер, Рональд и Гермиона Уизли.
Она в нерешительности посмотрела на незнакомца, но тот представился сам, для чего-то приложив ладонь козырьком ко лбу:
- Капитан Вяземский Михаил Алексеевич, спецназ военной разведки России. Позывной Медведь. Министерство магии России направило меня к вам по просьбе наших британских и французских коллег. Миссис Макгонагалл рекомендовала вас как лучших из лучших.
Последние слова он довольно неприятно отчеканил. Все молчали. Первым опомнился Рон:
- Так вы – русский?
- Совершенно верно.
- Что-то не похожи вы на русского. И говорите, как настоящий британец, - усомнилась Гермиона.
- Нас этому учили. Познакомиться ближе у нас ещё будет возможность, - резко сказал он, и у Гарри возникло ощущение, что этот русский считает себя здесь главным. Но самое неприятное было то, что это мнение, похоже, разделяла и Макгонагалл. Она ни словом, ни жестом не пыталась оспорить его авторитет. - Сейчас нам срочно нужно ехать в Лондон, мы и без того слишком задержались. Фредерик, вы не будете возражать, если я заберу ингибитор?
Михаил кивнул на прибор на столе директора.
- Я возражать не буду, но знаю тех, кто будет…
- Вот и договорились, - улыбнулся капитан. - Чем меньше он находится у вас, тем мне спокойнее.
Капитан положил на стол директора небольшой чемоданчик, привычным жестом открыл хитроумную защелку. Внутри оказались несколько непонятных вещей. Каждая лежала в своём небольшом углублении. Ещё два места пустовали. Одно из них занял прибор, который он назвал ингибитором. Щелкнула крышка чемоданчика.
- В путь. Нам ещё много предстоит сегодня сделать.
- А как мы поедем в Лондон с… э… с вами? – Спросил Рон.
Ему ответила Макгонагалл:
- Верхом, мистер Уизли. Для этого вовсе не требуется обладать магическими способностями, к тому же капитан Вяземский уже летал на пегасах. Как, по-вашему, он добрался сюда из России? Идите к Хагриду, он должен был подготовить четырёх пегасов для вас, - она проводила Гриффиндорскую троицу до массивных дверей своего кабинета и сказала им вслед. – А про поведение твоих детей, Гарри, поговорим, когда вы вернётесь.
Двери закрылись. Макгонагалл ещё немного постояла перед ними и вернулась за свой стол. Перед ней возникла чашка с чаем и пара кусочков сахара на блюдечке.
- Как думаете, Минерва, они справятся? – Ламонт тоже сел в кресло и закинул ногу на ногу. Де Сольни остался стоять. Он рассматривал портреты на стенах.
- Я никогда в них не сомневалась. Если кто и способен выйти на этот раз победителями, то только они, - она задумчиво помешивала чай серебряной ложечкой. – Когда я впервые увидела Гарри, в нём я узнала его отца – великого волшебника. В какой-то степени, он не оправдал моих ожиданий: Гарри оказался куда сильнее, чем его отец. Но самая великая сила, которой обладают все трое – их дружба. Перед ней никогда не могла устоять ни одна преграда. Альбус… Он был великим стратегом, но даже он не мог просчитать, на сколько сила троих больше, чем сумма сил каждого. Именно поэтому я настояла, чтобы задание было поручено всем троим, а не только Поттеру.
Вчетвером вышли они из замка и через сад, разбитый на месте битвы с темным воинством двадцать пять лет назад, спустились к зачарованному лесу. Избушка Хагрида на опушке была в точности такой, какой запомнил её Гарри. Рядом, в небольшом загончике стояли, перебирая ногами, три лошадки серой масти. Их сложенные крылья лоснились. Ещё один пегас, белоснежный, пасся неподалеку на лугу. Завидев приближающихся людей, он расправил свои огромные крылья и заржал. Сам лесничий стоял в дверях, поджидая старых друзей.
- Гарри, Рон, Гермиона! Как я рад вас снова видеть! Ну, как? Вы заходите, заходите, я и чайник поставил уже.
Гарри открыл было рот, чтобы поприветствовать его, но Михаил его опередил.
- Извини, Хагрид. Мы торопимся. После всё обсудите.
- Жаль, я думал, ещё погостите тут. Тогда хоть печенья возьмите.
Хагрид исчез в хижине и через секунду появился снова с подносом, на котором было печенье. Все в Хогвартсе прекрасно знали цену стряпне старого лесничего, но расстраивать его отказом не хотели. И особенно, его близкие друзья. Неожиданно Михаил выручил всех. Он взял с подноса печенье и сделал то, на что не отважился бы ни один волшебник – откусил печенье и прожевал.
- Неплохо, неплохо, - похвалил он. Вообще, этот странный русский разговаривал с Хагридом, как старый знакомый, что, честно говоря, слегка злило Гарри. - Спасибо Хагрид. Я возьму немного пожевать в дороге?
Не дожидаясь одобрительно-смущённого ворчания, сгрёб печенье и распихал в свои карманы.
- Ну, и это… И тебе спасибо. Я ведь того… Никогда русских тяжеловозов так близко не видел, а тут целый день за ними присматривал! Я хотел тебя спросить, нельзя ли мне… Как бы это… Прислать хотя бы одного жеребёнка?
- Я обязательно передам твою просьбу заводчикам в Китежграде, но ничего обещать не могу.
За разговором, он вместе с Хагридом подошёл к загону, открыл его и одного за другим вывел пегасов. Серые гривы крылатых лошадей мерцали в вечернем сумраке. Хагрид подошёл к каждому, поправил серебристые уздечки и подозвал старых друзей.
- Идите ближе, познакомьтесь с ними. Не правда ли, прелестные создания? Русские тяжеловозы – своенравные, но очень отзывчивые, если подружиться с ними. Гарри, ты помнишь Клювокрыла? Ты ему сразу приглянулся. А это Святогор, - Хагрид подвёл Гарри к одному из пегасов. -Ему ты тоже приглянулся. Можешь не кланяться, просто протяни руку и погладь его по шее, по бокам, только не трогай пока гриву.
Гарри осторожно протянул руку и прикоснулся пальцами к гладкой короткой шерсти. Конь переступил и тряхнул головой. Под кожей перекатывались упругие мышцы.
- Русские тяжеловозы – уникальные летающие создания! - продолжал лесничий. - Каждый может поднять в воздух втрое больше своего веса! Даже я мог бы подняться на таком в небо. Этих специально учили к верховой езде. Видишь, как спокойно они стоят под сёдлами. Обычно тяжеловозы летают с одним постоянным седоком, с которым крепко дружат. И ты можешь с ним подружиться. На, угости Святогора сахарком.
Сахарок оказался величиной с кулак Хагрида, и тем не менее, моментально был съеден. Крылатый конь причмокнул и громко заржал.
- Смотри-ка, он сам приглашает тебя в седло! – восхитился Хагрид. – Держись за рожок. Вот так, теперь ставь левую ногу в стремя и запрыгивай. Помогай себе руками.
Гарри довольно ловко забрался наверх, уселся в седло и пытался попасть правым носком в стремя. На помощь ему пришёл Михаил и придержал непослушную сбрую.
- Как будто рождён в седле, - усмехнулся он и перекинул уздечку наверх, чтобы Гарри смог взяться за поводья. – Казаком мог бы стать.
- Рон, Гермиона, - позвал Хагрид, - знакомьтесь со своими пегасами. Ратибор и Ярополк. Имена для нас немного сложные, но, согласитесь, очень им подходят.
Он помог сначала Рону забраться в седло, потом подсадил Гермиону. Двумя руками Хагрид взял под узды пегасов и провёл по лугу. Михаил точно так же провёл Пегаса Гарри. Ростом русский богатырь почти сравнялся с Хагридом, и легко доставал до уздечки. По началу волшебники еле держались, но очень быстро освоились и уверенно сидели, даже когда пегасы пустились рысью.
- А теперь – в небо! – неожиданно скомандовал Михаил и хлопнул ладонью по крупу Святогора. Он едва успел отскочить в сторону, когда пегас расправил крылья и взмыл вверх. Даже у привычного к полётам Гарри захватило дух от такой стремительности. Следом за ним ввысь поднялись Рон верхом на Ратиборе и Гермиона с Ярополком. Пегасы друг за другом сделали широкий круг над замком и вернулись обратно.
- Вот это мощь! – восхищённо крикнул Рон, когда его крылатый конь опустился на траву и сложил крылья. – Вот это скорость!
Через минуту все три пегаса со своими наездниками уже подошли к хижине лесничего.
Хагрид о чем-то вполголоса беседовал с русским гостем. Михаил посмотрел на волшебников.
- Ну что, готовы к полёту в Лондон?
- Не сложнее, чем на метле летать, - нарочито весело сказал Рон и чуть не вылетел из седла, когда конь под ним резко топнул ногой. Гарри с Гермионой промолчали.
Михаил рассмеялся и оглушительно свистнул. Ещё не стих зов, а перед ним уже стоял белый пегас и потрясал крыльями, будто разминая их после долгого перерыва.
- Светозар, - с любовью проговорил его имя Михаил. – Он самый сильный тяжеловоз в конюшнях Китежграда.
Одним махом вскочил он в седло, наклонился вперёд и шепнул что-то Светозару по-русски. Конь рванул в небо так резво, что ветром от его крыльев чуть не сбило с ног Хагрида. Лесничий усмехнулся в бороду.
- Хагрид, - серьезно спросил Гарри, - как думаешь, ему можно доверять?
- Ему доверяет Светозар. А тому, кто так любит волшебных животных, я могу доверять, как самому себе, - Хагрид помолчал и добавил. - Даже если он сам – не волшебник.
В полёте разговаривать было невозможно. В ушах свистел ветер. Не смотря на тёплую зимнюю мантию и жар, который шел от пегаса, Гарри быстро замерз. Они летели выше густой облачности и не видели стремительно приближающегося большого города, а только зарево новогодних огней, пробивающееся сквозь тучи.
Следуя за своим вожаком Светозаром, пегасы прорвали облака и широкими кругами спустились на крышу малоэтажного дома на окраине Лондона. Копыта ударили по крыше, и грохот от жестяных листов, казалось, раскатился по всему Лондону. Волшебники вслед за Михаилом спешились. Пегасы взлетели и в мгновение ока скрылись в облаках.
Примечания:
Решил, что в работе сильно не хватает России и русской школы магии. И почему бы не Китежград?
Идея ввести в повествование магла, играющего ключевую роль, была с самого начала (ради этого всё и писалось), но до последнего момента я сам не знал, что он будет русским спецнанозвцем.