ID работы: 10140373

Продолжение истории: Котоми

Гет
Перевод
R
Завершён
9
переводчик
Мирг бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
74 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

10.

Настройки текста
— Итак, — начал отец, сложив руки вместе и подвинувшись вперед. — Привыкаешь к своему новому дому? Я осторожно посмотрел на Котоми, которая, как всегда, ободряюще улыбнулась мне. — Ну, да, к этому нужно привыкнуть. К новому расписанию, чтобы не опаздывать в школу, к новой дороге. Хотя, здесь нечего запоминать, ибо мы с Котоми-тян ходим в школу и домой вместе, — закончив эту мысль мне было сложно посмотреть ему в глаза. — Значит, дела у тебя пошли лучше? Я обдумал его вопрос. — Да, посещаемость и оценки улучшились, — вне поле зрения отца я нежно сжал руку Котоми, — и я каждый день вижу Котоми, — я кивнул, подумав ещё немного. — Да, сейчас у меня всё хорошо. — Рад это слышать, Томоя, — он мягко улыбнулся. — Не подумай, что я хвастаюсь, но я предполагал, что подобное произойдет, если ты съедешь. — Почему ты позволил мне сделать это? Вернее, я понял, что ты только что сказал, но ты ведь не мог знать. — Да, — он откинулся на спинку сиденья и скрестил руки на груди. — Я знал, что ты и Котоми-тян были друзьями в детстве, а Ичиносе в то время были очень известны, и… — он выглядел так, словно ему было неловко, — я верил, что она окажет на тебя лучшее влияние. Намного лучше, чем твой светловолосый друг или я, — он снова наклонился вперед. — Помни, она через многое прошла. Она сильная девушка, — казалось, он взял себя в руки. — Прости меня, Котоми-тян. Не хотел говорить так, будто тебя здесь нет. — Всё в порядке, — сказала она. — Спасибо за добрые слова. Он улыбнулся ей, прежде чем перевести взгляд на меня. — Поэтому, когда она пришла ко мне с просьбой о переезде, я сразу понял, что так будет лучше. Обычно я против того, чтобы такие молодые парни и девушки жили вместе, но вы прошли через необычные обстоятельства, у вас уже есть история. — Хоть я это забыл, — я посмотрел на Котоми со смущенной улыбкой. — Но я рада, что ты вспомнил, — она ласково мне улыбнулась. — Я тоже. — Так что, — сказал папа, прерывая мои мысли, — у вас есть какие-нибудь планы насчет свадьбы? Моё лицо поникло. — Ему ты тоже сказала? — спросил я Котоми. — Она мне ничего не сказала, — улыбаясь, произнёс он. — То, как вы смотрите друг на друга, говорит о многом. Мы с Котоми посмотрели друг на друга. Я покраснел так же сильно, как и она. — Мы… говорили об этом, — признался я. — Просто мы ещё не назначили дату. — Мы хотим подождать хотя бы до окончания школы, — добавила Котоми. — И в идеале мне хотелось бы получить работу, — сказал я. — Томоя-кун, но мои родители всё ещё получают гонорары. — Я понимаю, — возразил я, — но дело не только в деньгах, а в том, чтобы я стал ответственным членом общества. — Наверное, ты не понимаешь, Котоми-тян, — вмешался папа, — но мы, мужчины, должны иметь возможность обеспечивать других. Это почти потребность. Я наблюдал за тем, как в голове Котоми опять крутятся шестерёнки. — Может, от этого будет больше смысла, когда у вас будут дети, — предположил мой отец, а затем улыбнулся, когда мы с Котоми снова покраснели. Я думаю, что ему это втайне нравилось. — В любом случае Томоя прав. Гонорары родителей не позволят уйти вам далеко. Одному или обоим из вас понадобится работа, чтобы дополнить доход. — Ну, — начал я, — у Котоми в этом плане не должно быть проблем. Она могла бы преподавать в колледже еще до того, как выучилась бы там. — Томоя-кун! — возмутилась Котоми. — Но ведь это правда, — я откинулся назад и скрестил руки, — я слабое звено в этих отношениях, когда речь идёт о возможностях трудоустройства. — Но… ты выше этого. — Я понимаю, но большинство работодателей не увидят меня таким, — затем я вспомнил, что мы были не одни. — Прости, папа, не хотел спорить при тебе. — Я тоже не хотела, — добавила Котоми. Он покачал головой. — Не волнуйтесь об этом. Я очень рад видеть, что вы вдвоём пытаетесь решить свои проблемы, а не откладываете их. — Ну, — сказала Котоми, улыбаясь отцу, — потому что я люблю Томою-куна. — Да. И я не хочу, чтобы что-то встало между нами, — добавил я, посмотрев на неё с улыбкой. — Я хочу, чтобы она всегда была счастлива.

***

Котоми вела себя очень тихо по дороге домой, постоянно глядя на дорогу. Это начинало меня беспокоить. — Всё нормально? — А? — она посмотрела на меня так, словно только что поняла, что я здесь. — О, прости, Томоя-кун. Я задумалась. — Я вижу, — сказал я. — Похоже тебя что-то очень беспокоит. Она вдруг остановилась, продолжая смотреть на землю. — Томоя-кун… я хочу выйти за тебя замуж. — Да, я знаю. Я тоже хочу жениться на тебе. Разве мы не говорили об эт… — Нет, нет, — перебила она, мотая головой, — я не хочу больше ждать, — она посмотрела на меня со слезящимися глазами. — Я так долго ждала. — Что ты имеешь в виду? — запротестовал я. — Мы говорили об этом всего пару недель наз... Я замолчал, вспомнив: «Я ждала этого десять лет». Кривая улыбка появилась на моём лице. — Ты ждала этого слишком долго. Она молча кивнула. — Ну, я всё ещё думаю, что стоит подождать выпуска, но ведь мы можем назначить дату, — я посмотрел на неё. — Ты понимаешь, это означает, что другие узнают? Дрожа, она кивнула со слезами на глазах. Я тихо засмеялся и взял её на руки. — Хорошо, Котоми-тян. Когда придём домой, мы назначим дату. Она не ответила. Не словами, по крайней мере. Сногсшибательный поцелуй, который она подарила, сказал мне всё, что нужно было знать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.