***
Находясь в пути уже более 6 часов, недоумевающий путник так и не смог выйти из леса. Хироми: Ой, да что такое-то?! Такое чувство, будто этот лес бесконечный. Хорошо хоть, что ещё не так холодно, только вот непонятно почему. Вроде снежная буря была, а сейчас складывается впечатление, будто вот-вот дождь пойдёт. В любом случае, если я так продолжу идти, то вряд ли куда-то приду, лучше… Внезапно, он услышал какой-то шелест за деревьями. Так как на улице уже было темно, Хироми не мог ничего разглядеть, пока в его голове не возникла идея. Хироми: (Так, а в камере моего телефона случайно нет ночного видения? Надо бы проверить, а то не очень хочется подходить близко.) Достав своё телефон и включив его, Хироми выбрал камеру, и там действительно был режим ночного видения. Далее он навёл камеру в сторону шелеста. Там до сих пор продолжало что-то двигаться. Оно казалось довольно крупным и даже немного округлым. С каждой секундой фигура становилась всё больше и больше, ведь она двигалась прямо в сторону подростка. От неожиданности Хироми попятился назад, пока не наткнулся на дерево, которое, к несчастью, остановила его движение, так что теперь эта фигура стала ещё ближе. Наконец, спустя пару секунд уже можно было разглядеть это существо. Им оказался медведь. Какое облегчение, ведь Хироми уже было подумал, что это какое-то неизвестное страшное огромное чудище. Вот только ни прошло и мгновения, как облегчение резко сменилось паникой, ведь хоть это и было для него знакомым животным, от этого оно не становилось менее опасным. Перебрав множество вариантов того, что можно сделать дальше, он так не смог прийти к окончательному решению, а медведь так и продолжал медленно наступать, как какой-то клишированный монстр. Хироми казалось, что в такой ситуации он мог бы быстро среагировать и избежать опасности, но на деле всё, что он мог делать, это стоять и надеяться, что опасность сама уйдёт. К несчастью, опасность подходила всё ближе и ближе, пока в один момент не случилась… ВСПЫШКА! Кажется, медведь этого явно не ожидал и от страха убежал восвояси. Что это было? Неужели, сам мир спас Хироми в последний момент или та женщина вернулась, чтобы спасти его? Оказалось, ничего из этого. Палец подростка сам случайно нажал на кнопку, которая делала фотографию. Как только Хироми это понял, он постарался как можно быстрее убежать куда подальше от места встречи с медведем. Не похоже, что косолапый его преследовал, так что спустя тридцать минут беготни он решил остановиться. Стало ещё темнее, так что не было другого выбора, кроме как остановиться и переждать ночь. Он приступил искать место, где можно присесть, однако, кроме вездесущих деревьев, кустов, палок и травы, поблизости больше ничего не было. К несчастью, Хироми пришлось расстелить собственную куртку, благо на нём ещё оставалась школьная форма поверх ещё и спортивной формы. Одной куртки явно было недостаточно, поэтому он решил использовать заодно и свой рюкзак в качестве подушки. Несмотря на то, что нигде снега не было, погода всё равно была прохладной, что заставило Хироми поискать хвороста для разведения костра. Почти ничего не было видно, благо помимо режима ночного видения в телефоне был ещё и фонарик.***
Еле найдя нужное количество палок, юный «выживальщик» попытался вспомнить, как же разводить костёр. Он видел, как костёр разводили другие, но не зацикливал на этом внимание, поэтому вспомнить всё в деталях было очень непросто. Ему явно нужно было организовать специальное место для костра. Вероятно, нужны были камни, чего у Хироми тем более не было под рукой. Размышляя, что же ему делать дальше, его неожиданно настигла одна важная мысль. Хироми: (Какой же я идиот! Какой я костёр пытался развести, если у меня даже зажигалки нет? Эх, ну, может это и к лучшему, иначе я бы точно своей неопытностью сжёг весь лес к чертям. Что ж, придётся спать без тепла. Надеюсь, уже завтра я смогу выбраться из этого леса, а то не очень хочется встретиться с тем медведем ещё раз.) После этих мыслей он лёг и постарался уснуть. Разумеется, из-за непривычности и страха пришлось потратить некоторое количество времени, но в конце концов он смог заснуть.***
Неожиданно, Хироми обнаружил себя вновь в сильной снежной буре. Сколько бы он ни шёл, он не мог из неё выйти и что-нибудь разглядеть, пока в один момент буря не развеялась, и он вновь не оказался в том же самом лесу на той же самой поляне. Вот только там он был не один. Абсолютно тёмная фигура стояла впереди и смотрела прямо на него. Невозможно было разглядеть ни её одежду, ни её лицо. Она как будто состояла из тысяч частиц, формирующих её тело, похожее на человеческое. Хироми ничего не оставалось, кроме как подойти к фигуре, но только он сделал пару шагов, фигура вдруг заговорила милым и жизнерадостным голоском. На её лице виднелась только неподдельная улыбка. Тёмная фигура: Спасибо тебе. Хироми: Что? За что спасибо? Проигнорировав этот вопрос, тёмное существо развернулось и ушло в глубь леса. Сразу после этого земля началась трястись. Деревья начали покачиваться, а некоторые и вовсе падать. Одно из них чуть не придавило напуганного подростка. Это продолжалось ещё несколько минут, пока Хироми старался устоять на ногах. К несчастью, у него это не вышло, и он вновь увидел тёмную фигуру, но она уже имела другие очертания. Также он заметил у неё какой-то блестящий предмет в руках. Им оказался её меч, который через пару мгновений оказался уже у горла Хироми. За этим действием последовал агрессивный вопрос. Это подобие человека тоже, как и прошлая фигура, обладало женским голосом. Тёмная фигура: Кто ты? Отвечай! Хироми: Я?.. Я К-Кояма Хиро… Но не успел он договорить, как снова поднялась буря, а опасная особа растворилась в воздухе, как будто сильный ветер сдул всё её тело. Наконец уложив в голове всё, что произошло, спустя минуту Хироми заметил, что буря снова начала развеиваться, и уже можно было разглядеть довольно знакомые очертания его родного города. Он вернулся обратно домой, но сделав несколько шагов, Хироми открыл глаза. Как выяснилось, это всё был сон. Перед его взором предстал обычный деревянный потолок с несколькими балками, идущими вплотную вдоль потолка. Да и поверхность, на которой он лежал, стала более мягкой, чем была до этого, когда он ложился спать. Наконец, Хироми решил поднять голову и разобраться, что случилось. Он сразу же увидел впереди деревянную прямоугольную дверь с железной вертикальной ручкой. Осмотревшись вокруг, он заметил слева от кровати немного грязную деревянную тумбу, а также два зашторенных квадратных окна. Под вторым окном ближе к дальнему углу комнаты стоял небольшой продолговатый комод на ножках. Разумеется, он тоже был деревянным. Вся мебель в комнате была сделана из дерева, включая письменный стол со стулом, стоящими в дальнем правом углу, и шкаф для одежды, находившийся довольно близко к кровати на правой стороне комнаты. Стены были, судя по всему, каменными, но покрашенными в некое подобие цвета человеческой, вот только время и грязь дали о себе знать, ведь часть этих стен приобрела довольно тёмный оттенок. Вся комната была похожа на картинку из учебника по средневековой истории. Хироми: (Что, чёрт возьми, происходит? Как я вообще здесь оказался? Да и кровать, если честно, не лучшего качества. Хм… А?) Только сейчас Хироми обратил внимание на свои вещи, которые были сложены прямо под письменным столом. И куртка, и рюкзак были там. Хироми: (Ох, в любом случае, стоит явно осмотреться и найти того, кто меня сюда принёс.) Хироми встал с кровати и подошёл к двери. Из другой комнаты доносились чьи-то голоса. Наконец собравшись духом, он открыл дверь. Она вела в коридор, тянущийся в правую сторону, где было две двери и один проход с немного закруглённой на конце аркой, а с левой стороны можно было заметить окно и ещё один стул. Голоса уже можно было разобрать. Это были мужчина и женщина. Незнакомец: Так сколько мне нужно будет ждать свой заказ? Незнакомка: Ну, уже к концу этой недели всё будет готово, об этом можешь не волноваться. Незнакомец: Ага, благодарю, а то в последнее время Блэйдхолд всё продолжает нападать на наши земли, поэтому мне очень пригодится новый лук. Незнакомка: Ты же знаешь, я в этом специалистка, так что сделаю всё быстро и качественно. Незнакомец: Рассчитываю на тебя, ну, а я пошёл. Удачи тебе! Незнакомка: И тебе тоже! Как только их беседа закончилась, кто-то начал приближаться. Хироми попытался вернуться обратно в комнату, но было уже слишком поздно. В коридоре появилась та самая женщина, которую он видел в лесу. Увидев Хироми, она на секунду крикнула от неожиданности, но затем её испуганное выражение лица резко сменилось на гневное. Она подошла, взяла Хироми за воротник и припёрла к стенке. Незнакомка: Ты совсем берега попутал, чужеземец?! Хочешь стать мишенью для стрельбы, а?! Хироми: П-простите, я-я не хотел вас пугать, п-просто так совпало, что вы закончили разговор в тот же момент, к-когда я вышел из комнаты. В конце концов, незнакомка отпустила Хироми. Незнакомка: Запомни, никогда меня больше так не пугай, ясно тебе?! Хироми: Т-так точно, мэм! Незнакомка: Ох, ну и проблем же от тебя. Кстати, как звать-то? Хироми: А? К-Кояма Хироми! Незнакомка: Хироми значит? А моя имя — Огава Ран, но ты можешь звать меня просто мисс Огава. Хироми: Хорошо, мисс Огава, и спасибо, что вызволили меня из того леса! Мисс Огава: Тебе просто повезло, не более. Хироми: Но всё равно спасибо. Эх, ладно, можете, пожалуйста, сказать, как пройти в Токио? Мисс Огава: Впервые слышу про такой город. Хироми: Ч-что?! Но это же столица, как можно её не знать? Мисс Огава: Наша столица называется по-другому, хватит пудрить мне мозги, парень. Хироми: Мы же в Японии находимся, не так ли? Мисс Огава: Опять ты про своё, иноземец. Никто здесь знать не знал твоей «Японии». Хироми: Б-быть не может. Как же вы не знаете о ней? А в какой стране мы тогда находимся? Мисс Огава: Баустринг. Хироми: Н-никогда не слышал о такой стране. А можно воспользоваться компьютером? Мисс Огава: Понятия не имею, о чём ты говоришь. У нас такого нет, усёк? Хироми: Да что за чертовщина здесь творится? Мисс Огава: Я думаю, это тебя нужно спросить. Хироми: Мне срочно нужно выйти на улицу. Мисс Огава: Хей, подожди! Я знаю, что ты сейчас собираешься делать. Даже не смей разговаривать с другими людьми об этом! Хироми: Что? Почему? Мисс Огава: В наших краях таких иноземцев, как ты, очень недолюбливают, так как понятия не имеют, что от них ждать, тем более у нас и так немало проблем с соседней страной, так что не хочется иметь дело с какими-то иными людьми. Хироми: Недолюбливают? Но зачем вы меня спасли тогда? Мисс Огава: Обычно я никого не спасаю, но знаешь, если честно, мне уже надоело видеть везде трупы иноземных людей, которые встретились с волками или медведями, а может и вовсе погибли от обезвоживания. Да и такому молодняку, как ты, рано ещё так глупо умирать. И вообще, откуда ты вообще взялся? Хироми: Я… Ещё вчера я был в своём родном городе. Но потом… Потом началась буря и, неожиданно, когда она закончилась, я оказался посреди леса, где и впервые встретил вас. Мисс Огава: Хм… Так та буря действительно магическая. Хироми: Вам что-либо известно о ней? Мисс Огава: Всё, что мне известно, так это то, что эта буря обычно появляется в южных частях страны и что там иногда подозрительно пропадают люди. Видимо, дело действительно в буре, но я не увлекалась сильно, поэтому тебе явно стоит спросить кого-то другого. Хироми: Мы же находимся в деревне? Может стоит спросить горожан? Мисс Огава: В пригороде, но смысла спрашивать нет, они знают о буре не больше, чем я. Хироми: И что же мне теперь делать? Мне ведь нужно вернуться домой! Мисс Огава: Ну, кажется, придётся задержаться на неопределённый срок. Хироми: Эх… Соберу вещи и пойду на юг, к буре. Мисс Огава: Ты, конечно, можешь так сделать, но на твоём месте я бы собрала сначала больше информации о ней. Тем более, как я и сказала, буря не так часто появляется. Иногда она появляется раз в неделю, иногда раз в месяц. Сейчас идти туда нет никакого смысла, тем более никто явно не захочет приютить тебя, а спать в лесу — самоубийство. Хироми: Чёрт… К сожалению, вы правы. Ладно, я останусь на некоторое время. Кстати, спасибо ещё раз, но теперь за то, что дали мне целую спальную комнату. Мисс Огава: Пф, что? ХА-ХА-ХА-ХА-ХА! Хироми: Ч-что? П-почему вы смеетёсь? Мисс Огава: Неужели ты действительно подумал, что я позволю тебе занять МОЮ собственную спальную комнату? Ты там спал в первый и последний раз. Хироми: Н-но где тогда я буду спать? Мисс Огава: Я покажу тебе, идём! После этих слов Мисс Огава пошла обратно в помещение, где был диалог с каким-то незнакомцем. Хироми последовал за ней. Войдя в это помещение, перед взором Хироми оказалась целая мастерская стрельника, одновременно являющаяся и магазином. На стене справа висели десятки различных луков. Слева находился большой стол, судя по всему предназначенный для создания этих самых луков. Пройдя ещё дальше и обернувшись, Хироми увидел на другой стороне стены уже огромное количество стрел. Кто бы мог подумать, что они могут быть все такими же разными, как и луки. В конце концов, Мисс Огава остановилась около двери, которая на первый взгляд казалась запасным выходом из здания, но на деле это была дверь в кладовую, где хранились материалы для ремесла: куча досок, ткани, железа, даже перьев. Она была почти забита и, естественно, загрязнена. Лишь посередине комнаты было достаточно места, чтобы можно было нормально лечь. Хироми: Т-так я здесь буду спать? Мисс Огава: Абсолютно верно. Хироми: П-п-прямо на грязном, твёрдом полу? Мисс Огава: За кого ты меня принимаешь? Я, естественно, дам тебе хотя бы матрас, а дальше уже можешь делать, что хочешь. Только не думай, что можешь занимать место и есть мою еду задаром. Пока ты живёшь здесь, ты будешь работать по дому и помогать мне. И твоим первым заданием как раз будет убраться здесь. Ведро со шваброй можешь найти в ванной. Если что, то вот эта дверь, которую ты первым делом видишь, когда заходишь в коридор, это и есть ванная, ясно? А мне пора на рынок за едой. Если вдруг кто-то из покупателей нагрянет, скажи, что магазин пока что закрыт. Ну, удачи. Хироми даже не успел слово вставить, как Мисс Огава уже собрала вещи и вышла из дома. Да уж, это был только второй день, как Хироми уже запрягли работой. Не это представлялось ему при словосочетании «перемещение в другой мир», но что поделать?