ID работы: 10142067

Моя Золотая лихорадка

Гет
PG-13
В процессе
79
автор
Размер:
планируется Макси, написано 522 страницы, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 397 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 24. Мечты и воспоминания

Настройки текста
      Урарака откинула полог и выбралась из палатки. Новый день, двадцать седьмое августа, обещал быть таким же солнечным и погожим, что и вчерашний. Даже лучше: на небе не было видно ни облачка. А учитывая, что Яги разрешил всем как следует выспаться перед переправой, Урарака чувствовала себя, как весенний цветочек. «Надо будет, кстати, поискать вокруг лагеря, – подумала девушка. – Вдруг где-то здесь есть одуванчики или ромашки? Соберу букет, украшу палатку. А заодно, – Урарака зарделась, – быть может, и Деку намек будет! Пусть он мне сегодня подарит цветок!» Воспоминание о вчерашней встрече с медведем было еще слишком свежим, так что девушка пообещала себе не выходить за пределы видимости палаток. Однако, это все были пока только планы – первым делом нужно было умыться, привести себя в порядок (Урарака провела ладонью по волосам и запуталась в них пальцами) – ну, и, конечно же, приготовить какой-нибудь завтрак!       Девушка вздохнула и потащила к реке пустое ведро. Она уже порядком утомилась от рутинных обязанностей. «Ну-ка не хныкать! – приказала себе Урарака, хмуря брови. – Впереди еще целый год вот такой же! Привыкай, сама вызвалась! Ради папы с мамой. И милого Деку!» Веснушчатый парень сегодня приснился ей на фоне светло-серых облаков, пылающих по краям белизной. На нем была знакомая рубашка с широким воротником и заляпанные глиной брюки – единственная одежда, которую он носил на тропе. Урарака не помнила, сказал ли он ей что-то во сне. Скорее всего, нет – она так волновалась, так отчаянно трусила! И в то же время ее сердце сжималось от восторга. Деку! Это ведь был ее Деку! Девушка видела его веснушки и милые, круглые уши. Вихры его волос. Тонкие, мягкие брови. Он улыбался ей, и Урараке хотелось просто побыть там, среди пушистых облачков – ничего вокруг не было видно, кроме них, прекрасных, прохладненьких, да жара весеннего солнца. Побыть там, с ним – просто чтобы он видел ее, просто чтобы он продолжал улыбаться. Он улыбался ей, она знала.       Девушка опустила ведро на галечный берег и заморгала, прогоняя подступившие слезы. Ей даже не хотелось больше звать себя плаксой и запрещать себе чувствовать – эти эмоции были слишком сложны, чтобы просто списать их на слабость характера. Урарака надула губки и окунула ведро в волны Тайи. Вытащила его на землю. Присела на камень. Нужно было умыться, освежить лицо, но девушка замерла, глядя на мирно шумящую реку. Ей хотелось еще ненадолго задержать возникшее чувство – и слезы в уголках глаз были его неотъемлемой частью. На сердце было тесно, но как-то легко, и так странно. Лицо – словно маска, за которой копится грусть. Еще немного – и слезы потекут по щекам, и их не остановишь одной только горстью холодной воды. У нее весь день будут розовые глаза и грустный взгляд.       Урарака поспешно зачерпнула воду из ведерка и плеснула себе в лицо. Тут же полегчало. Стало спокойней. Умывшись, девушка быстренько расчесала перепутавшиеся волосы, прошлась по ним мокрыми ладонями. Набрала в реке еще немного воды и потащила ведро к палатке. Вокруг просыпался весь лагерь. Очевидно, не у одного Яги возникла идея как следует отдохнуть перед бродом, так что толкучка еще только должна была начаться, а ведь времени – Урарака сверилась с карманными часами – уже было десять часов. Наверное, эта кажущаяся медлительность со стороны путешественников была также связана с тем, что переходить реку в утреннем полумраке было бы слишком опасно.       Девушка опустила ведро неподалеку от входа в палатку.       – Яги-сан, Деку-кун! – позвала она, откинув полог.       Теперь нужно было разводить огонь и готовить завтрак. Урарака задумалась, что бы такого сделать сегодня. Овсяная каша уже была не однажды. Фасоль они ели вчера на обед. Да, выбор в походе никогда не был большим, но все же, разнообразие просто необходимо! Девушка уже видела во время своих коротких переходов на новое место стоянки – периодически на тропе попадались поникшие, лишившиеся сил путешественники, которые либо брели обратно, бросив груз, либо сидели на своих тюках, уныло глядя вокруг. Многие из них, очевидно, не выдержали нагрузок. Но Урарака была уверена – помогай бы им кто-то, пусть даже по мелочам, вроде как она Яги-сану и милому Деку – и путь можно было продолжить!       «Такие крошечные детали, как ведро чистой воды с утра, – улыбнулась девушка, – или приготовленный завтрак! Они могут хоть что-то улучшить. Помочь пусть и немного... Но иногда многого и не нужно!» Про себя она знала точно – работать она будет не за сто долларов в месяц, а ряди того, чтобы ее спутники – ее герои – продолжали свой путь, не сдавались, стремились к мечте. Слишком много мечтаний разбивалось суровою жизнью. Урарака вспомнила, как обещала родителям однажды выбраться в люди, заработать побольше – и оставить хоть на полгода жизнь в Эплтоне, подняться с ними на пароход, и отправиться на далекие острова, которые она нашла на выцветшей географической карте! Названия манили ее своей иностранной загадочностью – Мауи, Оаху, и Хило – крошечный кружочек на зеленом зернышке посреди океана.       Вздохнув, Урарака отправилась готовить. «Почему бы не сделать, – подумала она, улыбаясь, – как будто мы здесь вместе с мамой и папой? Как будто это и есть Хило. Я не знаю, что там готовят, но знаю, как бы себя чувствовала на таком приключении!»

***

      Проснувшись, Яги какое-то время полежал неподвижно. За парусиновым пологом уже начинался очередной рабочий день на тропе – было слышно, как путешественники колют дрова, гремят ведрами и таскают первые партии груза. Мужчина уставился в потолок, вспоминая события вчерашнего дня. «Гран Торино, – все еще не мог поверить он. – Здесь, на пути в Доусон!» Чувство, будто ему снова двадцать, сейчас же вернулось и наполнило сердце радостью. И смущением. «Променял бы я настоящее за возможность вернуться туда, в Сьерру-Неваду, в семидесятом году?» – подумал Яги. Повернувшись на бок, он наткнулся взглядом на спальный мешок Мидории. Сел, сминая свое одеяло. В его жизни многое произошло, и юношеские мечты позабылись, уступив место каждодневным заботам. Но глядя на мягкое, спокойное лицо приемного сына, он тут же отмел все сожаления о несбыточном. «Вернуться, и никогда не встретить их?» – переспросил себя Яги и твердо покачал головой. День, когда он познакомился с Инко и Мидорией, навсегда остался в его памяти одним из самых любимых, самых драгоценных воспоминаний. «Вернуться, и не увидеть, как мужает парнишка?» – Яги сжал губы и вдруг улыбнулся широкой, свободной улыбкой.       Он любил их. Всегда любил. Ценил, как собственное сердце, эту сломанную, неполную семью, живую, как помятый подсолнух – живую, несмотря на все передряги и трудности, и тянущуюся к солнцу, пусть лепестки и надорваны. Его мальчик – самый смелый, упрямый, хороший сын на земле. Яги знал, как Мидория им восхищается. Так было с самого-самого начала. Наверное, парень лелеял этот образ всю жизнь. Даже когда еще не знал Тошинори. Образ отца – того, кого у него никогда не было. О ком он слышал лишь в кратких упоминаниях, и даже имени точно не помнил. Когда они встретились... Яги спрятал слезы за пальцами. Когда они встретились, Мидория так посмотрел на него... Будто сразу признал. Будто ждал именно его. Будто Яги уже был для него героем.       Он любил Инко. В их отношениях никогда не было ничего из того, что мужчина видел между сыном и Ураракой. Ни волшебства, заставляющего сердце изо всех сил колотиться в груди. Ни долгих взглядов, ни румянца, ни смущенных объятий. Не было этих порывов, и слез, и метаний. Он никогда не чувствовал себя так, как, должно быть, чувствовал себя юный Мидория. В его жизни не было прекрасной, любимой, чудесной принцессы. Нет, Яги никогда не любил так, никогда не влюблялся, как влюбились друг в друга подростки. Инко была другой. Когда они только встретились, он видел лишь одинокую, сломленную, но не сдавшуюся женщину. Она растила ребенка совершенно одна. Она была красивой когда-то, изящной, как на японской картине. Но Яги встретил ее на десять лет позже. Когда в ней не осталось ничего от нее прошлой, ничего от полной энергии, удивительной молодой матери. Инко отдала себя заботе о сыне. Переживания сильно сказались на ней, телесно и духовно. Она срывалась в рыдания, стоило только заикнуться о безопасности Изуку. Она жила его мечтами и стремлениями, она чувствовала его одиночество, и надеялась только, что ее сын будет счастлив.       Яги еле уговорил ее отпустить парня на Юкон. «Он вернется другим», – обещал ей мужчина. «Этого я и боюсь. Как я узнаю своего сына?» И тогда он ответил: «Ты узнаешь, клянусь. Просто... увидишь, как он сияет». Инко тогда разрыдалась, но он не стал успокаивать ее, как делал обычно – кладя руки на плечи и прижимаясь лбом ко лбу. Иногда следовало дать волю слезам. Прожить горе.       Так Яги отправился с Изуку в их путешествие. А Инко осталась ждать дома.       Мужчина вздохнул. Да, у него в жизни никогда не было ничего, что напоминало бы ему романтическую историю. Они с Инко были другими. Мальчику нужен был отец, а женщине – поддержка. И Яги стал этой поддержкой, и видел в глазах Изуку восхищение... В глазах Инко же – простую человеческую благодарность, которая бывает, когда вытаскиваешь пострадавшего из-под завала. Или выносишь из горящего дома. Или протягиваешь руку утопающему. Да, ее страдания были другого рода, это были страдания сердца и разума. И Яги любил ее, эту благодарную женщину – где-то в самой глубине души, никогда не вынося чувств на поверхность, не облекая в слова. Ему было достаточно видеть улыбку на ее лице и знать, что она чувствует что-то похожее. Тихо радуется, когда он приходит в дом. Долго молчит, когда провожает.       «Вот ты-то мальчику идеи и подаешь, вместе с примером для подражания! – сказал ему вчера Гран Торино, замахнувшись палочкой. – А он мучается теперь, пытаясь спасти одну девушку, когда ему явно дорога совсем другая! Все из-за тебя, Тошинори, дуб ты этакий!»       Яги закрыл глаза. Да, он недосмотрел, совершил ошибку. И не одну – как можно было подвергать жизнь подростков опасности? «Какое счастье, что все обошлось, – подумал мужчина. – И как хорошо, что мы встретили тебя, Гран Торино!» Теперь, надеялся он, Мидория перестанет метаться. Найдет то, что ищет. Прекрасную романтическую историю. Слезы задрожали в глазах Яги. Он не заслуживал этого чуда – быть принятым в чужую семью, быть принятым, как свой, сделаться родным, и получить место в сердце женщины и ребенка. А теперь, надеялся он, замирая, ему предстоит увидеть еще одно чудо. Увидеть, как его сын... «Приемный сын», – подумал Яги и улыбнулся: для него давно уже, да наверное, с самого начала, не было разницы. Так вот, увидеть, как его сын находит свою половинку. И теперь уже ему, Тошинори, как своему, как родному, предстоит стать свидетелем пополнения семьи милой невестой. Урарака была бы прекрасной невестой для Изуку. Яги опустил голову. Каких-то три года – и, возможно, ему представится честь быть рядом с сыном на его свадьбе! Увидеть молодого мужчину и его чудесную возлюбленную. Улыбнуться им обоим...       «Мальчик мой, – подумал Яги. – Пожалуйста, не упусти своего счастья!» Он не знал, что творилось на душе у Мидории, но верил, что юноша будет искренен, честен – в первую очередь с самим собой. «Я знаю, у тебя все получится!» – В этом не могло быть сомнений.       Мужчина расправил плечи. Нужно было вставать и приниматься за работу, начинать новый день на тропе. Впереди должны были ждать трудности и испытания. Но и еще кое-что Яги знал твердо: свою семью он не променяет. Ни на что.

***

      Мидория, наверное, был единственным, на кого не нашло этим утром задумчивое, мягкое настроение. Парнишка так напереживался за последние дни, что теперь просто не мог больше размышлять, подобно Яги и Урараке, о таких вещах, как мечты и судьба. Разговор с Гран Торино глубоко запал ему в душу, и Мидория был счастлив оставить пока все, как понял тогда, во время беседы. Не бередить больше чувств. Просто... жить, совершать ошибки, учиться на них – но не метаться.       Едва протерев глаза, юноша оделся, свернул в рулон спальный мешок и выбрался из палатки. Финнеганский лагерь встретил его ослепительным, согревающим сердце светом солнца сквозь кроны деревьев. Шуршали подсыхающие к осени листья. То тут, то нам на землю падали шишки – все из-за легкого ветра, напоенного запахами прелой земли и сосновой коры. Изуку потянулся, расправляя плечи. Все тело гудело от непрерывных нагрузок, требуя отдыха.       Парень улыбнулся. Сегодняшний день обещал быть менее суровым, чем предыдущие. Все, что потребуется сделать до вечера – так это перетащить весь груз на другой берег. Не на целую милю и, к счастью, не на полторы. Всего лишь около сотни футов через бурлящую, но, как уже было известно, мелкую реку. «Большую часть времени, наверное, будем сушиться», – подумал Мидория. Воспоминания о самом первом дне на Аляске накатили на него холодной волной. Юноша представил себя на берегу залива. Штанины, мокрые по колено, и хлюпающие ботинки – тогда ему с Ганмой приходилось выталкивать груженую лодку на песок...       От костра донесся аромат чего-то необычного – вроде жареной крупы, показалось Мидории. «Справимся, и все будет отлично!» – подбодрил себя юноша и отправился умываться.       Вернувшись через несколько минут освеженным, с горящими от холодной воды щеками, он присел у огня и смущенно покосился на шурующую у сковородки Урараку. Девушка бросила на него короткий взгляд и тут же сказала:       – С добрым утром, Деку-кун!       – Привет, – глухо отозвался Мидория. – А что ты готовишь? Пахнет... удивительно.       Теперь юноша действительно различал среди запаха жарящейся крупы что-то сладкое, домашнее, почти что компотное.       – Это сюрприз! – улыбнулась ему Урарака. – Ну, и я сама не знаю, как это назвать. Сейчас увидишь!       – А где сэр?       – Яги-сан? Похоже, что опять разговаривает с... Его ведь зовут Гран Торино?       Мидория кивнул. Он уже понял, что Яги совершенно по-особому относился к старому другу и наставнику. Возможно... даже побаивался его? «Неужели сэр кого-то способен бояться?» – Поверить в это было сложновато. Но одно было ясно наверняка – приемный отец Изуку восхищался Торино. Прислушивался к нему. И искал совета так же, как и юноша ранее.       – Готово! – воскликнула Урарака. – Вот, теперь можешь смотреть, Деку-кун!       Тарелка, которую она протянула Мидории, была заполнена небольшими хрустящими шариками, в которых можно было узнать ту самую жареную крупу.       – Осторожней только, не обожгись, – попросила девушка.       Улыбнувшись, Изуку надкусил один из сухих, отдающих золотистым, солнечным жаром комочков, и его глаза расширились. Внутри оказался сушеный абрикос – вот только он был мягким и сладким, как будто из компота!       – Урарака-чан, – губы Мидории дрогнули и растянулись в счастливой улыбке. – Что это? Откуда?       – Тебе понравилось? – Девушка засияла от счастья. – Это... я же говорю, даже не знаю, как и назвать! Сушеные фрукты у вас в упаковке лежали. Но сами по себе они противные, их нужно размачивать! Что я и сделала... И зажарила их с сахаром, в комочках крупы!       – Это... вкусно, – промямлил Изуку. На сердце у него стало тепло и уютно, как дома.       – Ешь скорее, пока не остыли. Но не обжигайся! – Урарака замахала руками, но как-то по-дружески, с улыбкой на лице. – Вот видишь, я опять непоследовательная! Так просто действительно лучше – пока они горячие. Кушай, а я не буду тебе надоедать, хорошо?       – Ты мне не надоедаешь, – шепнул Мидория.       Девушка посмотрела на него, милая и красивая, как персик – и сжала кулачки в благодарности.       – Тогда можно, я посижу с тобой рядом? Мы могли бы завтракать вместе... если ты не против! Ты же не против?       Мидория покачал головой. Так спокойно, хорошо и мирно ему еще никогда не было. Парнишка вспомнил, как струсил и сбежал от Урараки вчера. Тогда ему было так неловко... Ведь тогда он впервые общался с ней без внутреннего блока, без предустановки, осуждающей, пресекающей на корню все мысли о том, что она ему симпатична. Мидория знал: теперь все будет совсем по-другому, и от неловкости в отношениях нелегко будет избавиться. Теперь ему есть, что терять. Есть, где ошибаться. Потому что это – сердечное дело. Потому что он влюблен. Потому что хочет полюбить.       – Урарака-чан, я совсем не против. Конечно, давай завтракать вместе, – улыбнулся он девушке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.