ID работы: 10143209

Огненный дождь. Том второй

Гет
PG-13
В процессе
763
Размер:
планируется Макси, написана 71 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
763 Нравится 135 Отзывы 247 В сборник Скачать

18. А был ли парселтанг?

Настройки текста
Примечания:
      Мальчик, оказавшийся другом Криви, рассказал всем, как они вдвоём опаздывали на вечеринку. А там ещё и Колин вспомнил, что забыл свою любимую камеру. Бежать было не слишком далеко, так что мальчишка решил пойти один, а его друг просто остался ждать там, где они затормозили. Но когда прошла четверть часа, а фотографа так и не было… Его друг решил сходить проверить.       Однако ни по пути, ни в башне Гриффиндора Криви не оказалось. А учитывая, что весь путь его друг по сути прошёл два раза… Медленно начинающий впадать в панику парнишка тут же побежал за помощью.       Дослушав нервный рассказ первокурсника, факультеты переглянулись и в полном составе вышли на поиски. Нет, Колин, конечно, мог просто потеряться в коридорах, но после происшествий с кошкой и бладжерами рисковать как-то не хотелось. Теперь ученики видели странности и опасности в каждой подозрительной мелочи.       И их опасения оправдались.

***

 — О, господи!       Общими усилиями Колин был найден в самом окончании одной из движущихся лестниц. Если подумать, становилось понятно, как его упустил друг: лестницы вечно менялись, и парень просто пошёл по другой. Кто-то завизжал. Первокурсник действительно выглядел пугающе: он стоял неподвижно, закаменев в такой позе, словно фотографировал нашедших его.  — Кто-нибудь, бегом за учителями, — тут же опомнились старшекурсники, — остальные не смейте его трогать!       Преподаватели не подвели: первые из них подбежали к лестницам уже через десять минут, оставшиеся тоже вскоре подтянулись. Криви тут же был срочно эвакуирован в Больничное Крыло, на попечение мадам Помфри. Остальным было приказано разойтись по факультетским гостиным.       Конечно же приказа послушались только… Да что уж врать, почти никто и не послушался. Гермиона, которую Мэриан только заметила, стояла и как-то весьма задумчиво смотрела на подругу. Слизеринка неуверенно помахала ей, не понимая, о чём та думает. Герми нахмурилась и кивнула своим мыслям, подходя.  — Надо поговорить, — серьёзно выдала второкурсница, хватая Мэри за руку и оглядываясь в поисках остальной части Золотой Троицы.       Но её планам — по крайней мере, в их изначальном варианте, — сбыться не удалось. Девочек уже окликали. С одной стороны приближался Драко, с другой подходили близнецы.  — Опять тайны? И почему я единственный сначала ничего не знаю? В этот раз вы расскажете мне всё сразу, — Малфой кинул недовольный взгляд сначала куда-то в толпу, где стояла Пэнси, а потом и на Снейп.  — Нет-нет-нет, мы первые! — тут же возмутился Фред, замечая, что гриффиндорка собралась увести их подругу.  — Нам уже давно надо поговорить, с тех пор, как вы нас прервали, — добавил Джордж.  — Но мой разговор важнее! — тут же нахмурилась Грейнджер, вступая в бой, — это дело жизни и смерти!  — Ну уж нет! Мы… — Фред тут же вскипел, но был прерван своим братом.  — Мы можем пойти с вами, чтобы потом точно поговорить с Рией, а не искать её по всему замку, — рассудительно предложил тот.  — Никто не забыл про меня? Я тоже иду с вами, — слизеринец, вовремя вспомнивший о своих манерах, говорил уже спокойно, однако его взгляд с головой выдавал всё раздражение.       И Мэриан виновато взглянула на подругу. Не то чтобы она поддерживала все слова парней, но спорить с ними она просто не могла. Гермиона в ответ на этот взгляд недовольно вздохнула. Но осмотревшись, смирившись и не найдя другого решения, девушка понуро кивнула.  — Ладно…  — Отличненько! — Снейп-младшая хлопнула в ладоши, пытаясь немного разрядить обстановку, — тогда иди найди Гарри с Роном, и приходите в библиотеку. Там есть отличный столик, за которым никто не сможет подслушать.       Через четверть часа ребята уже сидели в неудобных креслах, напряжённо смотря друг на друга. Правда, к компании добавилась ещё и Пэнси, успевшая увидеть уходящих с таинственным видом гриффиндорцев. Теперь здесь собрались все основные умы прошлой компании.  — Ну для начала… Нам ведь стоит рассказать обо всём этом Дамблдору? — Герми неуверенно осмотрела всех присутствующих, — как бы там ни было, василиск — это вам не шутки… а директор всё-таки могущественный волшебник.  — Я уже говорила, — тихо подала голос Мэри, — не самому Дамблдору, конечно. Я говорила с папой и… Вы даже не представляете, сколько мы надумываем. Он сказал, что не только парселтанг — язык зверей, который понятен некоторым магам. Есть множество других животных, магических и немагических, язык которых понимают. К тому же, окаменение мало напоминает василиска.  — Но всё равно…  — Но папа обещал поднять эту тему на педсовете или просто при разговоре с директором, — перебила начинающиеся возражения девочка, — потому что они даже не рассматривали вариант того, что Наследник Слизерина использует какое-то животное. Думали только о тёмных заклинаниях.  — Хорошо, — Герми выдохнула, — тогда самое важное. Я пыталась применить твой способ. Ну, как в прошлом году… Но ничего не вышло. Сейчас Наследником может быть кто угодно — список подозреваемых слишком большой, а я и половину из них в лицо не знаю, ведь учеников тоже можно считать.  — Да, в этот раз так не получится. У нас слишком мало информации. Мы ведь даже не знаем, владею я парселтангом или другим языком.  — Я тоже его слышал, — Гарри тихо вскинул голову, вдруг осознавая, что вообще-то он так и не рассказал это полувейле, — не тогда же, когда и ты, но слышал.  — Да! Гарри, как же мы забыли! — Рон вскочил со своего места, — но был ли это тот же голос?  — Не знаю, что слышал Гарри, но я с папой пойду проверить парселтанг ли это. Правда, он обещал устроить проверку только на каникулах, а до них еще…  — Долго, — нахмурились близнецы, — а в Хоге ни у кого змей не найти, особенно зимой. Нет, мы, конечно, можем достать, но…  — Вот только попробуйте! — тут же взметнулась Риа, — бедные змеи!       Парни тут же захохотали, без всякой злобы шуткой спрашивая, что неужели их «змейка» защищает родственников. Атмосфера перестала быть такой напряжённой, проблемы если и не были решены, то уже не являлись такими уж огромными, и все стали хоть немного улыбаться. Все, кроме Драко.  — Не стоит вам так просто об этом говорить, — вдруг серьёзно выдал он ни с того, ни с сего, — о парселтанге. Если это вообще правда… но любого из вас враз могут назвать Наследником и очернить.  — И правда. Слизерин был змееустом, это многие знают. К тому же его герб — змея, что о многом говорит, — тут же перестала улыбаться Паркинсон.  — Наш, — выделила слово Мэриан, — наш герб — змея, и это норма.  — Но всё равно. Будь осторожнее, пожалуйста, — Малфой расстроенно нахмурился, поворачиваясь к подруге.       Всё его лицо выдавало волнение за неё.

***

 — Да ладно, сейчас окажется, что всё это неправда, и ты владеешь языком каких-нибудь… насекомых, — Дред весело рассмеялся, открывая дверь в Комнату-Исполнения-Желаний.  — Ага, все же знают, что насекомым только и нужно, что, — Фордж подскочил к Мэри, пугая её, — убить!  — Дурак, — слизеринка шутливо стукнула его по лбу и присела на диванчик, — так что там был за разговор? Я и не помню толком ничего.  — Мы обещали кое-что тебе показать. Вообще-то это стоило сделать раньше и сразу же, но…  — …сначала эти разговоры, потом ты к отцу побежала, а потом квиддич. Не до того было.       Близнецы ушли за ту самую ширму, которую Риа приметила в первый поход в этот их уголок. Оттуда донеслось их общее: «Закрой глаза!». Полувейла хихикнула, прикрывая веки, и ждала обратного сигнала, слушая звуки передвижения чего-то по полу и другой возни. Очевидно, парни убирали ширму и делали что-то ещё.  — Уизли-Продакшн представляет!       Снейп, понимая, что это тот самый сигнал, открыла глаза и… поражённо ахнула.  — Вау!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.