Глава 6. Призрак в ночи.
28 января 2021 г. в 22:31
— Ты такой слабый, что даже жалко, — мужской шёпот раздался над самым ухом. По телу пробежала волна мурашек. — Такое хрупкое тело, даже касаться страшно.
Страшно… Именно это слово билось в моей голове… Страшно… Очень страшно…
Моё тело сжалось, задрожало, и стоять стало почти невозможным. Ноги тряслись и отказывались меня держать. Страх пробрал каждую частичку моего тела, заполнил все, что только во мне было, и начал съедать изнутри.
Плохо… Страшно… Мама… Прости…
— Эй, ты чего так дрожишь? Замёрз? — меня развернули лицом и начали трясти за плечи. Я был не в состоянии на что либо реагировать. — Эй, ты! — меня тряхнули. — Гуан Синь! — меня начали трясти, и кто-то постоянно повторял это имя.
Когда меня перестали трясти, отпустили. Этот кто-то сделал шаг назад, глубже в темноту. Была возможность сбежать, но я не смог. Я стоял как вкопанный, моё тело отказывалось двигаться.
Шаги снова начали приближаться, чёрная тень мелькнула перед моим лицом. Далее щека загорела, словно из ледяной воды меня кинули в кипяток. Меня кто-то ударил.
Именно этот удар привёл меня в чувство. Я поднял голову и попытался вглядеться в темноту. Чуть поодаль стоял чёрный и, как мне показалось, знакомый силуэт.
— Кто ты? — я попятился. Пока есть надежда, я должен сбежать.
— Слава мирозданию, ты очнулся, — силуэт сделал шаг вперёд. — С каких это пор ты меня перестал узнавать?
Именно эта фраза остановила меня тогда, когда я, наконец, собрался убежать.
Я вгляделся получше, но глаза всё ещё не привыкли. Я достал телефон, включил фонарик и направил его на силуэт.
— Эй, в глаза то не свети!
— Ты?! — я чуть не задохнулся от возмущения. Этот человек и так за последние пару дней заполучил всё презрение, что во мне есть, а ещё его недавняя выходка совсем выбила меня из колеи, так теперь это! — Вэй Сун, ты придурок, каких свет не видел!
— Да что я такого сделал?! — парень подошёл ко мне ближе, но я отступил, желая быть как можно дальше. — Всего лишь мило взял своего возлюбленного за талию.
— Мило взял?! — мне показалось, что если в этом мире и существует что-то бесконечное, то это моё возмущение поведением этого парня. — Да ты мне чуть ребра не сломал! Напугал до полусмерти! Я то думал, домогаться кто-то лезет, а это ты! Идиот!
— Ну, не кипятись, любимый, — Вэй Сун улыбнулся той улыбкой, с которой постоянно ходил тот кот из Алисы.
— Какой я тебе любимый?! — я толкнул уже довольно близко подошедшего парня и вышел из этого жуткого и, сказать честно, плохо пахнущего проулка. — Придурок!
Я направился к тому злосчастному светофору, который опять, что б его, горел красным.
Сзади послышались шаги. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто там.
— Не ходи за мной!
— Но на улицах сейчас опасно, — возразил Вэй Сун на мой протест.
— Опасно тут только с тобой быть, — я остановился возле перехода. — Именно ты — тот, кто последние дни доставляет мне проблемы.
— Неужели ты вообще ничего из прошлого не помнишь? — темноволосый удивлённо вскинул брови.
— Абсолютно ничего. И знаешь, — я посмотрел на него строгим предупреждающим взглядом. — Ничего из прошлого не сможет оправдать твоего ужасного поведения.
Загорелся зелёный свет, и я пошёл, дабы скорее оказаться подальше от этого тирана. Он остался стоять. Видимо, его поразили мои слова.
— Да что за человек был этот Гуан Синь, — рассуждал я вслух. — Это каким бесхарактерным тихоней надо быть, что теперь все удивляются моему характеру и дружелюбию. Да, я сама не отличалась особой разговорчивостью, но я здесь, чтобы помочь. И видимо, не зря.
Я развернулся. Вэй Сун всё ещё стоял по ту сторону дороги, но, увидев меня, хотел было идти, но светофор снова выдал запрет.
— Не хочу с ним идти, — я развернулся и ускорил шаг. — Вот же прилипала!
Я увидел тот самый проулок, где можно было, судя по карте, быстрее добраться до дома, и я, особо не думая, свернул туда.
— Надеюсь, он меня не заметил. Может, смогу оторваться, — внезапно я во что-то врезался. Перед падением понял, что это было не «что-то», а «кто-то». — Извините. Здесь темно, я вас не заметил.
— Ничего, — мне протянули руку, предлагая помощь, и я её принял. — Такой хорошенький.
— Благодарю, — я поднялся и поклонился. Интересно, и как он в такой темноте смог рассмотреть меня. — Я пойду.
Я попытался убрать свою руку, но этот кто-то держал очень крепко.
Судя по хватке и руке, это был мужчина.
— Простите. Я пойду, — я ещё раз попытался высвободить свою руку, но вновь не получилось. — Пустите меня!
— Хорошенький, — голос мужчины дрогнул и приобрёл пищащие нотки. Мне стало не по себе. — Такой красивый мальчик, а ходит по таким местам.
— Отпустите… — мой голос дрогнул, и я почти проглотил слово. Я вновь задрожал, но на этот раз сильнее. В глазах помутнело, а к горлу подступил ком. — Прошу… Молю… Пустите…
— Молить ты меня будешь, да, о продолжении, — мужчина засмеялся громко и как-то неестественно, точно ведьма или призрак из тех видеоигр. — Аха-ха-ха…
Я понял, что сам не выкручусь. И хотя на улице было мало народу, и шанс, что меня услышат, почти равен нулю, но надежда ведь умирает последней?
— ПОМОГИТЕЕЕ! — закричал я что есть мочи.
— Заткнись, пташка! — меня ударили, и я оказался распластанным на земле. — Всё равно сюда никто не смеет сунуться.
Мужчина засунул свои пальцы мне в рот и начал буквально ковырять там, другой рукой до боли сильно сжал челюсть, заставляя широко раскрыться. Внезапно я почувствовал, как что-то шершавое с привкусом спирта и большое заполнило до самых гланд.
— Маленький… Сочненький… — мужчина сел сверху, придавливая своим довольно не маленьким весом. — А какая попка.
Он снова засмеялся и начал водить своими руками по всему моему телу.
Я резко перевернулся. Мужчина, явно не ожидая, упал на землю. Я оттолкнул его ногами и быстро начал вставать, дабы убежать.
— Не пущу, засранец! — он схватил меня за ногу, и я, по инерции, опять упал. — Не уйдёшь! Ты мой!
Меня снова придавили сверху, на этот раз основательно. Я брыкался, как мог, но мужчина был слишком тяжёлым, и чем больше я сопротивляться, тем больше ему нравились эти «кошки-мышки».
Попытки закричать, точно так же, как и попытки выбраться из-под мужчины или хотя-бы столкнуть его, не увенчались успехом.
— Сопротивляйся, мой сладкий, — мужчина подался вперёд и начал шептать на ухо. — Скоро я тебе сделаю очень хорошо, — внезапно я почувствовал мягкое прикосновение к моей шее, от чего всё тело содрогнулось и мне стало настолько противно, что каждая мышца моего лица напряглась. — Спасибо мирозданию, что преподнесло мне такой подарок.
Руки мужчины, которые гладили спину, начали медленно опускаться пока не добрались до того самого места.
Я задергался, словно в конвульсиях, не желая, что бы непонятный извращенный психопат трогал меня где попало.
Да куда же я попал! Что за мир больных извращенцев!
Внезапно я почувствовал, как внизу стало прохладно, словно обдуло ветром.
Раздался шлепок.
Острая тянущая боль… Моё мягкое место опалило огнём. Когда я понял, что со мной творят, мои глаза округлились и меня обуял нечеловеческий страх. Ещё мгновение, и в глазах нестерпимо защипало и потекли слезы.
Мир вокруг стал нечетким, размытым, а боль, что доставлял мне тот больной на голову мужчина, становилась лишь ярче и чувствовалось острей.
Сил сопротивляться больше не осталось.
Я опустил голову на землю, закрыл глаза и принял свою участь, надеясь, что меня хотя бы не убьют. Я перестал что-либо слышать или замечать, для меня осталась лишь чёрная пустота с резкими красными и ярко-алыми всплесками…
Совсем скоро боль стихла и алые пятна в моей тьме прекратились. Я открыл глаза и пытался разглядеть хоть что-то сквозь пелену. Где-то, словно это было фантазией в моей голове, послышался знакомый голос. Он кричал и злился, но вот только кому принадлежит этот голос?
Прошло ещё немного времени, прежде чем я понял, что этот голос вовсе и не является плодом моей фантазии, он вполне реален.
Я приподнялся, принимая положение «сидя». Огляделся.
Немного поодаль стоял на коленях тот самый мужчина, что недавно хотел оприходовать меня.
Я протёр глаза.
Над мужчиной кто-то возвышался, и я, немного приглядевшись, узнал этого кое-кого.
— Ты хоть знаешь, кто он такой! — Вэй Сун схватил мужчину за воротник и приблизил к себе. — У тебя будут большие проблемы!
— Прошу, пощадите… — скулил мужчина. — Этот парень сам виноват, что зашёл сюда.
— Ах ты больной извращенец! — удар в челюсть — и мужчина лежит на земле, захлебываясь в собственной крови. — Если даже подумаешь о нем в таком свете, я убью тебя лично!
— Этот щенок сам виноват, — мужчина поднялся на ноги и широко улыбнулся. — Ты не видел его лица, он ХОТЕЛ, что бы его выебали как последнюю сучку!
Мужчина начал громко хохотать, но его радость была недолгой. Вэй Сун нанёс ему удар кулаком в живот, от чего последний согнулся в двое. Мужчина сплюнул кровь, но смеяться не перестал.
— Больной ублюдок… — темноволосый парень схватил мужчину за волосы и швырнул того с огромной силой. Мужчина налетел на стену с огромной скоростью, и было бы странно, если после всего этого у него остался целый нос. — Сдохни!
Вэй Сун подошёл к мужчине, который корчился на земле от ужасных болей. Парень наступил ногой на тело лежащего под ним человека и надавил на ребра, от чего мужчина взревел настолько громко, что уши сворачивались в трубочку. Но Вэй Сун на всё это смотрел с широкой улыбкой и каким-то больным блеском в глазах.
Мне стало страшно, вдруг он убьёт его?!
Я, немного придя в себя после шока, кинулся к парню, и не зная, как его унять, схватил за руку и потянул на себя, но того эффекта, которого я ждал, не произошло. Вэй Сун был слишком сильным и напряжённым, так что его не удалось сдвинуть ни на миллиметр. Но отпускать его руку я и не думал.
— Отпусти! — рявкнул на меня парень, наконец заметив.
— Не убивай его! — взмолился я.
— Но именно это я и собираюсь сделать, — сначала огонь в глазах Вэй Суна погас, но потом, по неведомой причине, разгорелся снова, уже с двойной силой. — Тебя хотели выебать, а ты его защищаешь?! Если ты так этого хотел, то какого звал на помощь?!
«Да я не против, что бы ты с ним покончил, но это же статья!»
— Не нужно его убивать… — я опустил голову, стараясь выглядеть как можно измученней. Может, хоть моё состояние заставит его оторваться от избиения извращенцев.
Состояние, кстати, было просто «великолепным». Опустив голову, я заметил, что стою посреди проулка в одном нижнем белье, да ещё и босой. И как я мог это не заметить. Я то думаю, что так дует. Действительно!
Мне вмиг стало до жути неловко и я начал мотать головой из стороны в сторону, пытаясь найти свои вещи.
Вэй Сун оглядел меня совершенно бесстрастно, будто видит такое каждый день.
Хотя откуда мне знать, что Вэй Сун и Гуан Синь вытворяли до меня.
Я нашёл свои многострадальные вещи возле мусорного ящика. Отпустил руку и направился к своему спасению от холода, да и от стыда. Неприятно, ну, а что делать, не голышом же идти.
Я подошёл, поднял свои вещи и отряхнул их. Штаны были безнадёжно порваны.
Я потерял сознание? Почему я совершенно ничего не помню?
Пришлось накинуть только пальто и обуть кроссовки, хотя бы что-то.
Резко меня пронзила боль в пояснице и ниже. И тут у меня появился главный вопрос, который меня пугал, и я не постеснялся его озвучить.
— А я… А меня… — я смотрел на Вэй Суна круглыми от страха глазами и не мог нормально задать вопрос.
— Не бойся, — парень оглядел меня и отвернулся. — Твоя честь всё ещё при тебе.
Я выдохнул с облегчением.
Решил оглядеться: странный тёмный проулок, где есть только мусорные баки и коты с псами, воюющие за еду. Подняв голову, можно увидеть разбитые окна, рисунки на стенах и какие-то тряпки, свисающие отовсюду.
И как в таком шикарном районе, на такой шикарной улице может вообще существовать это место?
Я посмотрел на Вэй Суна, он что-то быстро печатал на телефоне, закончив, посмотрел на лежащего рядом без сознания мужчину и обернулся ко мне.
В этот момент я понял, что хоть этот человек ужасен в отношении ко мне, но он спас меня и я должен…
— Спасибо, — я поклонился. Глаза Вэй Суна округлились. — Если бы не ты, я и представить боюсь, какие бы вещи этот извращенец со мной сотворил.
Парень хмыкнул и как-то странно посмотрел на меня, словно извращенцем был я, а не тот мужчина.
Послышались звуки сирены. Они становились всё ближе, пока несколько полицейских машин не остановились возле проулка. Вышли несколько полицейских, трое отправились к мужчине и один подошёл по мне.
— Здравствуйте, — полицейский поклонился. — Вы вызывали нас?
— Это был я, — голос Вэй Суна раздался совсем рядом. Я и не заметил, как он подошёл. — Я возмущён! Почему, зная, что здесь опасно, вы не взяли этого человека или хотя бы не поставили патрульных?!
— Прошу прощения, господин, — парень в форме достал блокнот и ручку. — Мы исправимся. Сейчас не могли бы вы дать показания…
Дальше разговор шёл между полицейским и Вэй Суном, я лишь подтверждал некоторые факты и показывал синяки, оставленные извращенцем.
Спустя полчаса допрос закончился, мужчину увезли. Нас предлагали подбросить до дома, но Вэй Сун отказался, ссылаясь на то, что здесь совсем рядом.
— А вот я бы согласился, но меня же никто не спрашивает, — начал ворчать я, едва полицейские машины отъехали. — Я как-бы замёрз!
— Дурак, — Вэй Сун всем своим видом старался выразить вселенское негодование.
— А сам то! — я хотел было ещё что-то возразить, но на меня накинули длиннющее пальто, что было мне по самые лодыжки.
— Хватит меня раздражать, — Вэй Сун, оставшись в одном свитере, схватил меня за руку и повёл по улице, словно маленького ребёнка.
Его ноги были длинными, шаги широкими и быстрыми, я еле поспевал. Несколько раз просил его быть медленнее, но он полностью игнорировал меня.
Когда мы дошли до моего дома, наконец остановились, и я смог отдышаться.
— Мы прошли всего пятнадцать минут, а ты уже выдохся? — Вэй Сун всплеснул руками. — Слабак.
— Да я… Я… — сил и так почти не было, но не разозлиться я не смог. — Я вообще-то человек и могу уставать! Сам виноват! С утра пораньше напугал меня своими всплесками агрессии! Из-за тебя мои дни в универе проходят как в аду! Потом я пошёл на работу! На меня напали, чуть не поимели! Ещё и ты шагаешь пятиметровыми шагами и игнорируешь мои просьбы! И я то слабак!
На мою гневную тираду этот двуличный переросток никак не среагировал. Он просто стоял, сложив руки на груди, и смотрел на меня.
— Не смотри на меня так! — меня, откровенно говоря, сейчас всё бесило. Нервы ни к черту.
— Как «так»? — наконец подало признаки жизни это что-то.
— Вэй Сун… — выдавил я сквозь зубы и почему-то резко вспомнил, что именно тот, кто спас меня и отдал своё пальто, а сам сейчас стоит мёрзнет — это именно он. Вдох-выдох. — Вообще-то, спасибо… Да, спасибо., — я поклонился и начал расстегивать пальто, чтобы вернуть его владельцу.
— Оставь, — рука парня вмиг оказалась на моей, останавливая. — Можешь не возвращать.
— Но ты же замёрзнешь! — попытался я образумить этого непонятного человека.
— Я закален, в отличии от некоторых, — он оглядел меня и улыбнулся своей хулиганской улыбкой, развернулся и пошёл прочь. — Au revoir!
Я смотрел вслед уходящему Вэй Суну и думал.
— И всё-таки я его не понимаю, — произнёс я и отправился в свой «дом-дворец».
Сначала он кричит на меня, запугивает, угрожает, позволяет или даже приказывает избивать меня, смотрит на мои мучения с улыбкой… По его поведению кажется, что он хочет моей смерти. Но когда меня сегодня чуть не, кхм, он сразу же прибежал на помощь.
Мне вспомнилось, как жестоко Вэй Сун избивал мужчину-извращенца, и снова стало не по себе.
Кажется, у парня проблемы с агрессией, другого на ум не приходит.
Я вошёл домой и старался вести себя тихо, чтобы никого не разбудить. Уже было довольно поздно.
Пальто решил отнести в свою комнату, а то мало чего надумают.
Мне ужасно хотелось пить и я отправился на кухню. Аккуратно, на носочках, подошёл к кухне, но меня заметили.
— Заходи уже, — прозвучало строго и уверенно. — Почему так поздно?
Я вошёл и увидел Вэнь Сяо, который стоял и смотрел на ночную панораму сквозь большое окно. Он стоял спиной и не мог видеть, в каком состоянии я нахожусь.
— Я был на работе, — сказал я и тут же осекся. А вдруг семья не знает?
— Опять, — прорычал брат, но ругать не стал, хотя было видно, что очень хотел. — Там же и этот твой друг работает, — слова «этот друг» в его устах звучали как оскорбление, что меня напрягло.
— Ин Шань хороший друг, — резко выпали я и сразу же закрыл рот руками.
Что я говорю? Я знаю его меньше суток, а уже твержу, что он хороший. Вдруг он как и Вэй Сун, лишь на людях хороший. Хотя последний и на людях себя не в самом лучшем свете выставляет.
Я снова увяз в своих размышлениях и не заметил, как Вэнь Сяо уже подошёл ко мне и разглядывает с глазами, полными ужаса.
— Что с тобой случилось?! — брат взял меня за руку и притянул к себе, продолжая осматривать.
— Я…
— Говори правду! — Вэнь Сяо повысил голос.
— Меня пытались изнасиловать, — вроде я не виноват, а лицо все равно покраснело. — Но меня вовремя спасли. Мне ничего не сделали.
— Того гада забрала полиция?!
— Да, — я кивнул. — Можешь не волноваться.
Брат тяжело вздохнул и отпустил мою руку. Его взгляд упал на пальто и он поморщился.
— Вэй Сун… — сказано это было с какой-то ненавистью.
— Он спас меня, — неохотно сказал я.
Вэнь Сяо кивнул и отошёл. Я понял, что на этом наши беседы закончены и можно отправляться восвояси.
Я набрал немного воды и ушёл к себе в комнату.
Первым делом я искупался и закинул стирать вещи.
И вот уже полностью чистый лежал на кровати и читал книгу.
Я не мог спокойно читать. Смысл написанного был словно тоненькая нить, что вот вот ухватишь, но она выскальзывает снова и снова. Я прекратил свое чтение в тот момент, когда поймал себя на том, что читаю одну и ту же строку уже в пятый раз.
— Не понимаю, — выдохнул я. — Почему он так себя ведёт? Сначала издевается, потом притворяется хорошеньким перед моим другом, а после вообще спасает, — я отложил книгу и закутался под одеяло. Сон настиг меня сразу же, как голова коснулась подушки. Последнее, что я сказал, пока меня не накрыло сладкой и пушистой волной: — Не понимаю.