***
Саске не понимал, что он тут делает. Он не понимал, почему сидящие напротив люди смотрят на него оценивающим взглядом и будто одобрительно кивают. Он не понимал, почему встретившая его мать попросила вести себя спокойно и подобающе. Он чувствовал себя каким-то товаром на витрине, которого перед выставкой туда привели в надлежащий вид для привлечения покупателей. В комнате стояла тишина, окутывая длинными вязкими лапами каждого человека, сидящего в гостиной. Все словно чего-то ждали, не решаясь начать разговор. Микото старалась разрядить обстановку, и потому весело рассказывала о том, какой она представляет себе своего будущего ребёнка, а незнакомая женщина уверяла, что все из клана Учиха необычайно красивы и она не сомневается в том, что новый член семьи не подведёт их. Погрузив руку в карман, Саске нащупал телефон и посмотрел на время. Он сидел тут около десяти минут в ожидании чего-то непонятного, и это ему порядком надоело. Предчувствие чего-то плохого и неприятного скручивало живот, вызвало панику. В горле пересохло, и он периодически попивал сок. Вот и сейчас он пригубил стакан. Уже пятый за время пребывания тут. Колокольчик на двери весело зазвенел, и в дом вошли двое. По голосам можно было различить Итачи и неизвестную молодую девушку, хвалившую убранство особняка Учиха. Старший сын только иногда вставлял в диалог свои комментарии. Голоса стали приближаться к гостиной, вскоре прислуга открыла дверь, и в комнату вошла та самая девушка. За её спиной стоял Итачи, который показал большой палец в знак поддержки младшего брата и пошёл на кухню, откуда доносился наиприятнейший аромат черничного пирога. Саске сразу понял, что гостья – дочь этих неизвестных людей. И что он где-то уже видел её. Не самые хорошие догадки стали лезть в его голову. - Ах, Сакура-чан, а вживую ты ещё красивее, чем на фотографиях, - воскликнула его мать. – Заходи, присаживайся. Саске, знакомься, это Харуно Сакура-чан. - Приятно познакомиться, - сказал он, внимательно всматриваясь в её лицо. Та слегка наклонила голову и улыбнулась. - Сакура-чан работает моделью, а по основной профессии она стоматолог, - стала рассказывать женщина. Теперь Саске вспомнил, где раньше видел её. Наруто часто покупал журналы с ней и пытался посадить на эти журналы всех друзей, и ему это почти удалось. Почти, потому что Шикамару и Саске это было неинтересно. Сейчас же парень про себя отметил, что вживую она действительно выглядит лучше. - Мы посовещались с дочерью, и решили, что пора серьёзно заняться медициной, и потому она бросает работу модели, - заявил отец девушки. Сакура сжала руку в кулак, но промолчала. - Это хорошо, - согласился Фугаку. – Но, думаю, что и медициной ей можно не заниматься. - Нет-нет, моя дочь не такая, - возразил Кизаши Харуно. – Она не сможет сидеть всё время дома. Ей постоянно нужно будет чем-то заниматься. - Вы просто не представляете, уважаемый Харуно-сан, сколько работы по дому! – добавила Микото, сочтя, что многие мужчины думают, что домохозяйки отдыхают. – Для домохозяек работа – это истинный отдых от бытовых проблем. - Вот и я об этом мужу говорю, - влилась в разговор Мебуки. – Надо как-нибудь поменяться с мужчинами местами. Микото на это только снисходительно улыбнулась. - А вот мы уже пробовали, и Фугаку это не очень-то и понравилось. Верно, милый? – Тот только кивнул и отпил немного чая, вспоминая тот ужасный день. Нужно было встать утром рано, приготовить еды для всего семейства и не спалить всю кухню, полить цветы, постирать, прибраться дома и посмотреть за заболевшим тогда Саске. Вечером уставший мужчина лежал на диване и только хотел посмотреть телевизор, как приехала Микото с вестями о заключённой выгодной сделке и потребовала накормить её ужином. Затем вернулись и Итачи с Хинатой. Спустился на ужин и Саске. После этого Фугаку никогда не говорил что-то жене, когда та жаловалась на усталость. - Чем же занимается ваша прислуга? – удивился Кизаши. - Мы приглашем их только иногда. В остальное время они находятся в другом доме. Тут я вполне справляюсь сама, - ответила Микото. Саске и Сакура чувстовали себя лишними. Все эти разговоры напоминали не деловую беседу, а встречу бывших одноклассников или старых друзей, которые давно не встречались, и теперь хотят рассказать, как им жилось всё это время. Саске иногда замечал на себе заинтересованный взгляд Харуно, иногда смотрел на неё сам. - Итак, думаю, нужно перейти к основному, - прервал спор про то, как нужно содержать прислуг, глава клана Учиха. – Саске и Сакура, вы ведь знаете, как важно найти хорошие связи, когда ты занимаешься бизнесом. И мы собрались сегодня здесь, чтобы известить вас о том, что мы решили… - Поженить вас! – не вытерпев монотонной речи мужа, радостно заявила Микото. – Сакура, ты будешь мне такой хорошей невесткой! Сакура благодарила себя за то, что в этот момент не начала пить что-либо, а не то вся эта жидкость красовалась бы на шокированном лице Саске, который так и застыл с вытянутой за графином с соком рукой. Повисла напряжённая тишина. - Мы знаем, что это очень неожиданно, - вставила своё слово мать Сакуры, - поэтому даём вам время на размышления и привыкание. - Да. Завтра Сакура-чан переезжает к нам, чтобы голубки привыкли друг к другу, - напомнила беременная женщина. Итачи стоял около двери, внимательно прислушиваясь к тому, что происходит в гостиной. Две экономки внимательно следили за молодым господином, иногда хихикая от его постоянно меняющегося выражения лица. И никто не мог подумать, что у Итачи так широко могут раскрываться глаза. С каждым предложением взрослых он давился куском того самого пирога, а после счастливого маминого «Поженить вас!», он решил убрать тарелку с вкусностью подальше. - Нии-сан, а подслушивать нехорошо, - подойдя сзади, прошептала Хината. Итачи закрыл рот рукой, чтобы ненароком не закричать и тем самым не выдать себя. Схватив её за руку и отведя на кухню, он серьёзно на неё посмотрел. - Пугать старших братьев – вот это нехорошо. Я же чуть не помер там от страха, - пожаловался он. - О чём они говорили? – поинтересовалась девушка, хотя всё знала, и отрезала себе кусок пирога. Если бы она не спросила, что там было, то старший брат счёл бы её поведение подозрительным. Ведь Хината самый любопытный член семьи Учиха. - Кажется, мой глупый младший брат скоро станет глупым женатым младшим братом, - засмеялся тот. - Вот оно как…***
- Скажи мне, где она, - тихо сказал мужчина. – Я обязан знать. Он поставил две руки на стол и уставился серьёзным взглядом на сидящего перед ним человека. Тот, казалось, не замечал его и продолжал вчитываться в текст, вот только тяжёлый взгляд чувствовался даже через бумагу. Он вздохнул, снял очки и потёр глаза. - Зачем ты вернулся? Она сейчас счастлива и без тебя. Уезжай, - ответил он твёрдым голосом, - брат. Как поживает Ханаби? - Это не твоё дело! – стукнув по столу кулаком, разъярённо произнёс мужчина. – Я хочу знать, где Микото. - Она живёт с Фугаку Учиха в их поместье, - не вытерпев, выпалил сидящий за столом. – И она тебя давно забыла. Прошло столько лет. - Понятно, - выдохнул он и направился к выходу. - Их дети выросли. Она снова беременна. – Эти слова остановили уже уходившего мужчину. – Не совершай ошибку снова, Хиаши. Тот уже был за дверью и увидел старшего сына своего младшего брата. Неджи удивлённо посмотрел на дядю и поклонился в уважительном жесте. Хиаши коротко ответил ему и поспешил уйти из этого дома. Парень вошёл в кабинет отца и увидел, как он жадно глотает воду после неприятного разговора. И надо же было его брату приехать в такой неподходящий момент, когда он собирался заключить сделку и выкупить часть акций компании, принадлежащей Учихе. - Это плохо, - пробормотал мужчина, не замечая сына. – Если Хиаши поедет к Микото…