ID работы: 10148546

Ради тебя я стану богом

Слэш
NC-17
В процессе
475
3емляника гамма
Размер:
планируется Макси, написано 849 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
475 Нравится 631 Отзывы 199 В сборник Скачать

Часть I. Глава 3

Настройки текста
      Антония прижала телефон к уху плечом и прикрыла глаза, слушая размеренный голос экономки, которая в деталях описывала, как прошёл день их малыша. Антония улыбалась и даже временами кивала, забывая, что собеседница видеть её не может, слушая о новых успехах и достижениях сынишки. И только в её глазах мелькала грусть.       Разумеется, когда четыре месяца назад ей предложили возглавить миссию, которая потенциально могла стать величайшей в истории Ордена Просвещённых, она согласилась без капли сомнений и не раздумывая. Антония неслышно вздохнула. Давая согласие, она не предполагала только того, что проведёт следующие несколько месяцев в Америке.       Антония прикусила губу, внимательно слушая рассказ о сегодняшней прогулке. Разлука с сыном стала, пожалуй, самым серьёзным испытанием в её жизни. И Антония всей душой рвалась оказаться дома, рядом с ним. Но также она отчётливо понимала, что это необходимая жертва. Её работа была слишком важна, чтобы позволить личным чувствам ей мешать.        — Леди Бевелл, — Пейдж влетела в комнату без стука и была настолько испугана, что Антония мгновенно убрала телефон в сторону и насторожилась. — Вы сказали в таком случае сразу ставить вас в известность. Началось. Там такое… Вам надо пойти со мной, пожалуйста.        — Что?.. — Антония не сумела скрыть растерянность, что было для неё огромной редкостью. — Слишком рано. Мы рассчитывали ещё минимум на две недели… Пейдж, дай мне минуту.       Если Антония чем-то и гордилась особенно, так это своим умением не теряться и не поддаваться панике в любой ситуации и мгновенно подстраиваться под меняющиеся обстоятельства или случающиеся неожиданности. Она взяла себя в руки за считанные секунды. Быстро попрощалась с экономкой и небрежно сунула телефон в карман пиджака.        — Леди Бевелл, там, кажется, стены не выдержат, — голос Пейдж звучал совсем уже жалобно, а брови Антонии поползли вверх. — Она так кричит. И там будто невидимая сила вихрится в комнате. Штукатурка сыпется…        — Пейдж, прекращай паниковать, — холодно оборвала её Антония. — Мы готовились к любым неожиданностям. И, разумеется, со всем справимся. Идём.       Дорога не заняла и двух минут. Войдя в изолированный отсек, Антония невольно вздрогнула. Душераздирающий крик бил по нервам. Пейдж как-то сжалась и смотрела загнанным взглядом. Антония с досадой поморщилась. Ей изначально не нравилось участие в миссии юной и неопытной практикантки, но теперь выбора не было.        — Леди Бевелл, — голос Пейдж дрожал. — А если… Если…        — Пейдж, возьми себя в руки, — резко оборвала её лепетание Антония. — У тебя есть обязанности. Изволь их исполнять.        — Д-да, конечно, леди Бевелл, — Пейдж явно отчаянно пыталась держаться и хоть как-то соответствовать своей невозмутимой внешне и строгой начальнице, но получалось у неё плохо. Дрожащей рукой она провела магнитной картой, и дверь пред ними отворилась. Крик стал ещё оглушительнее. — Врач находится там с той минуты, как мы поняли, что началось, но, кажется, он напуган настолько, что не понимает, что ему делать.        — Да бога ради, — Антония не на шутку разозлилась. — Нашли из-за чего поднять панику…       Фраза повисла в воздухе без окончания, когда Антония вошла в комнату. Воздух словно сгустился и опустился на плечи физически ощутимым давлением. Глаза девушки, закованной в кандалы, что металась по кровати в схватках, становились то человеческими, то непроницаемо чёрными. Напряжение, царящее в комнате, казалось, можно потрогать.        — Вы все ненормальные, — неожиданно раздался вопль фальцетом. Антония сместила взгляд, осмотрела дородного мужчину, который был белее снега и постоянно утирал со лба пот, и нахмурилась. — Выпустите меня отсюда. Я никому ничего не скажу…        — Доктор Стивенсон, — то ли констатировала, то ли поприветствовала Антония, втянула в себя воздух и не терпящим возражений тоном потребовала: — Немедленно возьмите себя в руки и выполняйте свои обязанности. Ваша пациентка рожает, так помогите ей.        — Этого не может быть, не может быть, — мужчина, похоже, не услышал ни слова, чуть раскачивался из стороны в сторону и напоминал безумца. — Я заметил некоторые странности на недавнем осмотре, но такое… Глаза. Вы видели её глаза? Это монстр…        — Заткнитесь, — повысила голос Антония, потеряв остатки терпения и заметив головку ребёнка. Выхватила из-за пояса пистолет и сняла его с предохранителя. — Если вы сейчас же не приступите к своим прямым обязанностям, то отправитесь рассказывать дивную историю о монстре праотцам, — с отчётливой угрозой пообещала Антония.        — Я… — доктор Стивенсон нервно сглотнул, посмотрел на дуло пистолета, направленное прямо на него сумасшедшим взглядом, и мелко закивал. — Я сделаю, всё сделаю…        — Вот и прекрасно, — удовлетворённо кивнула Антония и чуть поморщилась, когда раздался очередной душераздирающий вопль.       Взгляд Пейдж панически бегал по комнате, но она всё-таки собралась достаточно, чтобы взять стерильные ножницы и подготовленное заранее одеяльце, и теперь неуверенно шагнула к кровати. Антония чуть прищурилась, наблюдая за процессом. Руки доктора Стивенсона тряслись, но теперь он занимался делом и только изредка косился на пистолет.       Неожиданно девушку на кровати выгнуло почти дугой, она истошно закричала, а через мгновение рухнула обратно и замерла без движения. Антония равнодушно наблюдала, как угасает жизнь человека, а голубые глаза на мгновение сменяются непроглядной чернотой, чтобы измениться обратно уже лишь по воле демона, оставшегося в пустой оболочке.       Доктор Стивенсон, которого колотила крупная дрожь, по-прежнему трясущимися руками взял протянутые Пейдж ножницы и явно избегал смотреть на свою невольную пациентку. Антония же не отрывала взгляд от малышки, которая на удивление не плакала. Лишь едва заметное движение говорило о том, что она вообще дышит.       Пейдж явно плохо слушающимися руками попыталась укутать ребёнка в одеяльце, как только доктор Стивенсон закончил все необходимые процедуры и отошёл к стене, но вдруг резко отпрянула от кровати и врезалась в тумбочку. С её лица схлынули все краски, а глаза, в которых заметался ужас, округлились.        — А они явно лучше тебя понимают, какое чудовище только что появилось на свет, — неожиданно раздался полный злорадства голос с кровати. Антония моргнула и перевела взгляд с новорожденной, которой теперь на вид было не менее нескольких месяцев, на девушку, которая тяжёло дышала, но странно ухмылялась. — Жаль я не увижу, как вы все пойдёте ей на корм и бесславно сдохните.        — Твоё мнение никому неинтересно, Эдна, — Антония уже вернула себе самообладание и теперь самодовольно улыбалась. — Пейдж, убей её. Доктор Стивенсон, благодарю за сотрудничество, — единственная выпущенная пуля угодила точно в сердце. Антония равнодушно проследила взглядом, как мужчина съехал по стене, оставляя кровавый след, отвернулась, невозмутимо закутала малышку в одеяло и уверенно подхватила на руки. — Здравствуй, Хлоя.       Малышка так и не издала ни звука, но в её пронзительно-синих глазах легко читалось любопытство. Антония чуть тряхнула головой и невольно сглотнула. Это всё игра света. Устроив ребёнка на сгибе локтя одной руки, другой Антония попыталась достать телефон. Отчитаться стоило немедленно.       Вскрик Пейдж стал полной неожиданностью. Антония мгновенно обернулась и не сразу поняла, почему ассистентка съезжает по стене с выражением неподдельного ужаса на лице и зажатым в руке ангельским клинком.       Один взгляд на кровать поколебал даже хладнокровие Антонии. Видимый взгляду купол, который переливался всеми оттенками синего, надёжно ограждал кровать и лежащую на ней девушку, теперь просто демона, которая выглядела почему-то напуганной.       Антония очень медленно перевела взгляд на ребёнка у себя на руках, и непроизвольно вздрогнула. Белки глаз малышки были затянуты бледно-голубой плёнкой, а радужка и зрачок слились воедино и горели пронзительным ультрамариновым светом. Телефон будто сам скользнул в руку. Антония машинально нажала клавишу быстрого набора.        — Тоня? — ответ последовал после первого же гудка, что не оставляло сомнений — её звонка ждали. — Что-то случилось?        — Эксперимент вошёл в финальную стадию, — Антония мимолётно удивилась тому, насколько спокойно прозвучал её голос. И даже не вздрогнула, когда глаза Хлои вновь стали обычными. Купол же явно исчезать не собирался. — Но, кажется, у нас возникли непредвиденные осложнения, доктор Хесс.       

***

      Сэм крепче сжал в руке ангельский клинок и быстро обдумывал ситуацию. Вариант, что Кастиэль послал кого-то вместо себя, Сэм отбросил сразу. Слишком это было не в характере Кастиэля. Мог ли кто-то посторонний услышать молитву, адресованную другому ангелу, Сэм не знал.       Он мысленно посетовал на недостаток знаний в этой области и оставил галочку в памяти о необходимости восполнить данный пробел при первой же возможности. Ангел, в чём Сэм не сомневался, исходя из услышанного шелеста крыльев, тем временем изучал его взглядом, в котором сквозило что-то весьма похожее на любопытство.        — Сэм Винчестер, — наконец произнёс он с непонятной интонацией. Голос был приятный и звучал дружелюбно, но Сэм не думал расслабляться и на мгновение. Страха он уже привычно не ощущал, но своей гибели допускать не собирался. А здравый смысл напоминал, что всегда лучше переоценить угрозу, чем недооценить. — Несколько неожиданно.        — Не припомню, чтобы мы были знакомы, — холодно отозвался Сэм и чуть прищурился. — Я повторю свой вопрос: кто ты такой?        — Меня зовут Гадриэль. Я ангел.        — Допустим, — Сэм мысленно пожал плечами — имя ему ни о чём не говорило и ничего не давало. — Если я и обращался к кому-то из ангелов, то точно не к тебе. Так почему ты здесь?        — Это не так просто объяснить, — Гадриэль, казалось, несколько замешкался, и Сэм насторожился ещё больше. Поймал взгляд, направленный на клинок, но только перехватил его чуть удобнее. — Ты взывал к Кастиэлю, ведь так? — уточнил Гадриэль, когда отвёл настороженный взгляд от клинка, очевидно поняв, что Сэм его не опустит.        — Именно, — согласился Сэм, не видя смысла отрицать то, что ангелу явно было известно наверняка. — Тем страннее для меня выглядит твоё появление. С Кастиэлем что-то случилось? — вопрос задавать не хотелось, но Сэм отдавал себе отчёт, что это вполне подходящий, хоть и сомнительный шанс, подтвердить или опровергнуть своё подозрение, которое появилось с тех пор, как Кастиэль не ответил ни на одну его молитву.        — Насколько мне известно, нет, — Гадриэль вроде бы вздохнул. — Ты, возможно, не осведомлён, но на небесах сейчас идёт война. Архангел Рафаэль, правивший небесами вместе с архангелом Михаилом до заточения последнего, объявил себя богом и преследует… определённые цели. Не все ангелы с этим согласны. И оппозицию… так у вас говорят?.. возглавляет Кастиэль.        — Даже если это так, зачем ты говоришь об этом мне? — Сэм внутренне напрягся, обрабатывая новую информацию, но внешне ни единый мускул не дрогнул на его лице. — И какое отношение это имеет к тому, что ты появился тут вместо Каса? Это он тебя послал?        — Нет, — Гадриэль, похоже, неосознанно сделал шаг в сторону Сэма, но тут же остановился, заметив поднятый выше клинок. — Я не представляю для тебя угрозы, Сэм. Я пришёл, потому что у меня есть к тебе просьба.        — Я не могу знать наверняка, — парировал Сэм и предупреждающе качнул клинком. Лезвие причудливо сверкнуло в неярком свете фонарей. — Предпочту перестраховаться настолько, насколько это возможно.        — Справедливо, — Гадриэль кивнул. Задумался на короткое мгновение и отступил на шаг назад. — Видимо, у тебя есть негативный опыт общения с моими братьями.        — Даже не представляешь насколько, — не стал отрицать Сэм, усилием воли отгоняя воспоминания о встречах с Захарией. — В чём заключается твоя просьба? И почему ты считаешь, что я стану тебе помогать?        — Я расскажу тебе свою историю. И обозначу просьбу. Выполнять ли её, ты решишь сам, — звучало как предложение разумного компромисса, и Сэм невольно позволил себе заинтересованность. Гадриэль смотрел на него несколько секунд, но, не дождавшись никакого ответа, продолжил говорить. — Когда-то я охранял райский сад. Вы знаете о нём как об Эдеме, если я верно осведомлён. И я тот, кто пустил туда Люцифера. Имел место быть обман, но это не стало оправданием в глазах моих братьев. Они заточили меня в тюрьму навечно и подвергли пыткам в качестве наказания.        — Понимающая у тебя семья, — сухо констатировал Сэм, даже не удивляясь услышанной информации. Память подсказывала, что жестокость ангелам весьма свойственна. — Ты как-то не похож на арестанта.        — После заточения Михаила в клетке с Люцифером, Рафаэль несколько пересмотрел моё наказание, — со странной интонацией пояснил Гадриэль. Сэм задумчиво прищурился. Слишком безрадостно прозвучало объяснение. — Я не отличаюсь от других ангелов, но, возможно, обладаю несколькими специфическими навыками. И Рафаэль оказался заинтересован в их применении. Война застала его врасплох, и он готов использовать всё, что ему может пригодиться хоть в какой-то степени. И всех.        — Значит, ты на его стороне? — уточнил Сэм, хотя логика подсказывала, что ответ отрицательный. — Это всё ещё не объясняет, что ты делаешь здесь. Если это как-то связано с Михаилом, то я не тот, кто может чем-то помочь. И не тот, кто стал бы это делать.        — Нет, — Гадриэль даже головой покачал в знак отрицания. — Это ответ и на вопрос, и на предположение, которое ты выдвинул. Я не поддерживаю идею Рафаэля о том, что апокалипсис должен быть перезапущен. С незапамятных времён задачей ангелов было защищать и оберегать людей. План Рафаэля же приведёт к тому, что значительная часть населения планеты погибнет.        — Рафаэль хочет снова запустить апокалипсис? — переспросил Сэм, стиснул зубы и чуть свистяще втянул в себя воздух. На неуловимое мгновение ему показалось, что он даже что-то ощущает. Слишком неожиданной была новость. — Этого нельзя допустить.        — Как я и сказал, некоторые ангелы не согласны с его стратегией, — напомнил Гадриэль и едва заметно нахмурился. — Их не так много и они объединились вокруг Кастиэля, выбрав его своим предводителем. Как ты и сам понимаешь, Рафаэль хочет устранить их любой ценой. В рамках этого одной из задач, порученных им мне, было взломать канал молитв Кастиэля.        — Ты сказал, что не на стороне Рафаэля. Однако выполняешь его приказы, судя по тому, что взывал я к Кастиэлю, а находишься здесь ты, — указал Сэм, машинально отмечая тот факт, что взлом всё-таки возможен. — Назови хоть одну причину, почему я должен продолжать тебя слушать. Ты ведь наверняка знаешь, что Кас мой друг. Если бы я и решил кого-то поддержать, то точно не очередного спятившего архангела.        — Если я откажусь выполнять приказы, Рафаэль убьёт меня или бросит обратно в тюрьму, Сэм, — взгляд Гадриэля стал серьёзнее прежнего и Сэм уловил в нём промелькнувшую загнанность. — В заточении я уже никому не смогу помочь.        — А сейчас помогаешь? — Сэм приподнял брови, не до конца понимая, почему вообще продолжает беседу, которая даже интерес для него представляла весьма условно. Но что-то в Гадриэле располагало выслушать его до конца. — Не представляю, чем может, например, помочь Кастиэлю то, что ты взломал его личную почту.        — Я сделал это настолько грубо, насколько мог, — мгновенно пояснил Гадриэль и, заметив, как брови Сэма приподнялись ещё выше, быстро добавил: — Он не мог не заметить. Любой ангел может блокировать внешнее вторжение и перестроить защиту, но для этого он должен знать, что взлом присутствует.        — Допустим, я тебе поверю, — медленно кивнул Сэм, уловив логику. — Выполнил приказ, но, по сути, саботировал его, предупредив Каса. Зачем ты ответил на мою молитву? И как-то мне не верится, что Рафаэль дал тебе полную свободу передвижений.        — Не дал, — подтвердил Гадриэль. — Но лазейки всегда есть. Можно сказать, я сбежал. И времени у меня немного, если я хочу скрыть свою отлучку от Рафаэля. Кастиэля не так просто найти в последнее время. Он хорошо скрывается, и его последователи помогают ему в этом. Но на небесах не сыщется никого, кто не слышал бы о нездоровой привязанности Кастиэля к неким братьям Винчестерам. Ангелы считают, что ради тебя и твоего брата Кастиэль предал нас всех.        — А у тебя, видимо, другое мнение? — со здоровым скептицизмом осведомился Сэм.        — Я предпочитаю не делать никаких выводов, не владея всей информацией, — Гадриэль пожал плечами. — Я века не общался с Кастиэлем, как я могу осудить или одобрить его поступки, не зная даже его мотивов? Но сейчас значение имеет другое. Кастиэль — единственная надежда для тех, кто не хочет нанесения этому миру непоправимого ущерба и освобождения Люцифера.        — Ладно, — Сэм кивнул и даже чуть опустил руку, хотя клинок и продолжил сжимать крепко. — И ты пришёл рассказать всё это мне… Зачем?        — Рафаэль обозначил вас, тебя и твоего брата, в списке тех, о молитвах кого я должен докладывать ему немедленно, если таковые будут, — Гадриэль вскинул голову и теперь смотрел на Сэма неотрывным взглядом. — Возможно, он рассчитывал таким образом захватить вас и как-то воздействовать на Кастиэля, или же найти его самого. Я не знаю наверняка.        — И ты доложил о моей? — Сэм неосознанно вновь поднял руку с клинком выше и сильнее сжал пальцы на рукояти. — Теперь он отправил тебя за мной?        — Сэм, я могу понять твоё недоверие, — впервые в голосе Гадриэля скользнуло что-то очень похожее на раздражение. — Оно разумно и оправданно. Но я сказал достаточно, чтобы ты понял, что я делаю всё возможное, чтобы обойти приказы Рафаэля. Я пришёл сюда сам и в обход его воли. Никаких свидетельств о том, что я выполнил поставленную задачу, не осталось. У меня всего лишь просьба.        — Да, это я уже слышал, — Сэм чуть наморщил лоб и смерил Гадриэля сомневающимся взглядом. — Чего ты хочешь?        — Чтобы ты передал Кастиэлю, что в лагере Рафаэля есть немало ангелов, которые его поддерживают, но по тем или иным причинам не могут позволить себе открыто перейти на его сторону, — на этот раз прямо ответил Гадриэль. — И устроил мне встречу с ним.        — Ты действительно думаешь, что я соглашусь? — Сэм даже невольно подался назад и машинально подумал, что должен ощущать удивление. — У меня нет оснований тебе верить и никаких подтверждений твоих слов. Как нет и гарантии, что на встречу, даже если бы я мог её устроить, явишься ты, а не Рафаэль.        — Нет, — как-то нехотя кивнул Гадриэль, признавая правоту Сэма. — Но если Кастиэль подтвердит тебе, что взлом был умышленно грубым, это подтвердит и мой рассказ.        — Косвенно. Даже более чем косвенно, — Сэм качнул головой. — Это всё может быть продуманным планом. Но в любом случае, я тебя разочарую. Кас давно не отвечает на мои молитвы. Ты и сам мог понять, что я даже о вашей войне не осведомлён.        — Он мог не посвятить тебя, — с отголоском надежды предположил Гадриэль, но было заметно, что он не рассчитывал услышать такой ответ и теперь как-то неуловимо поник. — Ну что же, я должен был попытаться. Мои извинения, что я потратил твоё время, Сэм.        — Зачем тебе всё это? — Сэм не до конца понимал, зачем он задал вопрос. Какой бы ответ он не получил, он не сможет быть в нём уверен. Но что-то царапало в памяти. Было в разочаровании и огорчении Гадриэля что-то, что Сэм мог понять. — Тебе ведь проще верно служить Рафаэлю и сохранить свою, пусть и частичную, свободу. Но ты выбираешь подпольную игру, если допустить, что я тебе верю. Рискуешь. Возможно, жизнью.        — Как я и сказал, Сэм, ангелы должны помогать людям. Защищать их. Я верю в это. Всегда верил. Рафаэль говорит, что апокалипсис — это план бога, — Гадриэль скривил губы и отвернулся. Постоял, вглядываясь в небеса, а потом пожал плечами: — Я в это не верю. Не верю, что бог заточил Люцифера в клетку только для того, чтобы века спустя состоялась битва между ним и Михаилом. Не верю, что бог хочет, чтобы множество людей погибло. Он сотворил этот чудесный мир и наказал ангелам помогать его обитателям. В это я верю, Сэм Винчестер. И, может, на этот раз я просто хочу поступить правильно. По совести, как у вас говорят. Искупить свою ошибку.       Сэм долго молчал. Гадриэль на удивление не спешил исчезать. Так и стоял вполоборота к Сэму и, кажется, даже позабыл о клинке. Впрочем, Сэм поймал себя на мысли, что и сам сжимает оружие уже скорее машинально и не испытывает никакого желания его применять.        — Я не стану давать тебе никаких обещаний, — наконец сказал Сэм, что привлекло внимание Гадриэля, явно задумавшегося о чём-то своём. — Но если я встречусь с Касом, я расскажу ему о нашей беседе и передам твои слова и предложение.        — Благодарю тебя, Сэм, — Гадриэль сдержанно кивнул. — И если он захочет встретиться, если примет такое решение сам, просто помолись мне. Я сделаю всё возможное, чтобы явиться. И я явлюсь один. Даю слово.        — Рано благодаришь, — Сэм чуть пожал плечами. — Связи с Кастиэлем у меня действительно нет.        — Он слышит твои молитвы, — неожиданно даже как-то оживился Гадриэль. — Любой ангел слышит все обращённые к нему молитвы, даже если не отвечает ни на одну из них. Ты мог бы передать ему информацию таким способом. Ангелы не могут использовать этот канал для связи друг с другом, так что я такой возможности лишён. Но это, разумеется, только твоё решение, — подчеркнул Гадриэль, а потом осторожно спросил: — Ты можешь не отвечать, но зачем ты звал Кастиэля сегодня?        — И впрямь предпочту воздержаться от ответа, — натянуто улыбнулся Сэм. — Не думаю, что это хоть как-то должно касаться тебя.        — Я только хотел предложить помощь, если таковая требуется, — Гадриэль приподнял руки в жесте капитуляции, будто хотел лишний раз подчеркнуть чистоту своих намерений. — Я пришёл просить тебя об услуге. Справедливо предложить тебе что-то взамен. Но я не настаиваю.        — Я не обещал, что окажу тебе эту услугу, — резонно заметил Сэм. Помолчал, взвешивая риски, а потом чуть прищурился: — Но, возможно, ты мог бы ответить на вопрос.        — Если это в моих силах, я буду только рад, Сэм, — спокойно кивнул Гадриэль.        — Что бы ты сказал о человеке, который разом лишился возможности чувствовать и сна? — Сэм выдержал нейтральный и даже чуть суховатый тон. — Возможно, ты что-то слышал о подобном?        — Для однозначного вывода информации мало, Сэм, — Гадриэль развернулся и теперь изучал его внимательным взглядом. — Но я бы предположил самое очевидное — у этого человека отсутствует душа. И если ты говорил о себе, то я могу проверить…        — Не подходи, — Сэм мгновенно вскинул клинок и подобрался, едва Гадриэль сделал шаг к нему. — Как может не быть души?        — Хорошо, я стою на месте, — Гадриэль вновь вскинул руки, демонстрируя безоружность. — Я только хотел помочь. Что касается твоего вопроса, есть много способов разделить душу и тело, Сэм, — Гадриэль неожиданно умолк и резко изменился в лице. — Мне нужно идти.       Он исчез в тоже мгновение, а Сэм моргнул. На секунду ему показалось, что он вдруг уснул и увидел сон. Но здравый смысл продолжать анализировать случившуюся странную встречу, бескомпромиссно убеждая, что она была на самом деле.       Сэм задумчиво потёр подбородок. Обычно он легко различал, лжёт ему человек или же говорит правду. Многолетняя практика доказывала, что ошибался он при этом редко. И сейчас очень многое свидетельствовало в пользу того, что Гадриэль не лгал. Сэм медленно зашагал к дому, продолжая размышлять.       Если сказанное было правдой, то загадочный Гадриэль, как минимум, избавил его от встречи с Рафаэлем, которая не могла иметь хороших последствий, в этом Сэм не сомневался. Возможно, правдой окажется и ответ Гадриэля о душе, который плохо укладывался в голове, но казался логичным. Сэм с долей недоумения задался вопросом, почему что-то подобное не пришло в голову ему самому.       Продолжая параллельно обдумывать возможность отсутствия у него души и новости о войне на небесах, Сэм ускорил шаг, машинально отметив, что свет в доме по-прежнему горит. Это означало, что Бобби ещё не спит. И ему определённо не помешает конкретное направление в поисках, даже если оно неверное.       

***

      Дин как можно аккуратнее свалил бесчувственное тело с плеча на кресло и с трудом перевёл дыхание. Мысли путались, а мимолётное облегчение от осознания, что во дворе не обнаружилось новых монстров, быстро затерялось в панике, которая накатывала волнами.       С силой проведя рукой по подбородку, Дин попытался заставить себя думать, но в голову не приходило ровным счётом ничего стоящего. Мелькнула мысль, что дом стоило бы осмотреть, но Дин только крепче сжал мачете в руке. Пренебречь потенциально возможной угрозой сейчас виделось меньшим злом, чем уйти из гостиной.       Стиснув зубы, Дин шагнул ближе к креслу, вскинул руку, но тут же уронил её обратно. Он понятия не имел, что делать. Кастиэль не подавал никаких признаков жизни и даже не дышал. Дин отчаянно убеждал себя, что это только потому, что ангелам вообще не нужно дышать. Но сомнение и страх грызли изнутри.        — Кас, чтоб тебя, очнись, ну же, — бессмысленность просьбы была очевидна, но Дин уступил глупой надежде, что Кастиэль услышит его, как и всегда, откроет глаза и всё станет хорошо. — Кас, я же даже не понимаю, какого чёрта с тобой приключилось. Чувак, правда, приходи уже в себя. Мне никто не выдавал инструкцию, как приводить в чувство ангелов. И если ты не очнёшься, я найду нашатырь и буду заставлять тебя им дышать, как кисейную барышню из средневековья. Кас…       Кастиэль никак не реагировал, и Дин нервно сглотнул. Прикрыл глаза на мгновение, пытаясь сообразить, что может помочь, и отчаянно гоня мысль, что помогать уже поздно. Нет. Кастиэль не дышит просто потому, что Джимми давно мёртв, и значит, сосуд дышит только по воле самого ангела, который не может это поддерживать, находясь без сознания.       Объяснение казалось слишком натянутым, но Дин заставлял себя в него верить. Мозг отвлечённо анализировал обе случившиеся схватки, но ничего нового не вспоминалось. Никаких видимых ранений у Кастиэля не было, а кровь на одежде принадлежала в основном не ему. Дин чувствовал себя загнанным в тупик.       Голова закружилась неожиданно, и Дин едва успел ухватиться за подлокотник кресла, когда перед глазами всё поплыло. Дин ещё успел подумать «Что за хрень?», а потом на неуловимые мгновения всё поглотил туман, который, впрочем, быстро рассеялся, открыв взгляду совершенно незнакомую комнату.       Дин с недоумением огляделся, а после с ужасом уставился на Кастиэля, который теперь лежал на кресле в распахнутой голубой рубашке. По всему его торсу тянулись глубокие царапины, а аккуратная дырка в груди очень напоминала след от ангельского клинка. Ничего не понимая, Дин бросился к креслу.        — Кас. Кас, — с отчаянием позвал Дин, выронил клинок, неизвестно как оказавшийся у него в руке и, не отдавая себе до конца отчёта в своих действиях, схватил Кастиэля за плечо, а после обхватил обеими руками его лицо. — Кас, — паника захватывала целиком, лишала здравого смысла, но сознание будто пыталось бунтовать, напоминая, что Кас точно не имел щетины и был одёт в неизменный плащ, когда лишился сознания. Дин стиснул зубы, чувствуя, как начинает болеть голова. — Кас, — машинально продолжил звать он, уже грубее, теряя надежду и ощущение реальности. — Нет, — безнадёжно пробормотал Дин через некоторое время. Его руки разжались сами по себе, и он медленно выпрямился. — Сэм, он умер, — фраза прозвучала окончательным приговором и что-то взорвала в голове.       Дин невольно отступил на шаг и сжал виски руками. Голова налилась адской болью, а он отчаянно пытался понять, что происходит. Сэма не может тут быть. Сэм прыгнул в клетку вместе с Адамом. Перед глазами снова всё поплыло, и Дин только успел увидеть, как от рук Сэма исходит ангельское свечение, а после реальность окончательно размылась.       Неосторожный шаг стоил Дину падения на журнальный столик. Ругаясь сквозь зубы, он быстро поднялся на ноги. Огляделся. Головная боль отступала, а картина перед глазами снова стала правильной. Кастиэль полулежал на кресле в заляпанном кровью бежевом плаще.       Дин сделал глубокий вздох и провёл руками по лицу. С ним определённо творилась какая-то непонятная хрень. Сначала сны, теперь, кажется, видения. Дин помотал головой, будто надеясь, что всё вдруг окажется дурной шуткой. Он даже задался вопросом, не отравил ли его незаметно какой-нибудь джинн.       Рука Кастиэля неожиданно слабо шевельнулась, и все мысли вылетели у Дина из головы. Он в два шага преодолел расстояние до кресла и, испытывая навязчивое чувство дежавю, обхватил лицо Кастиэля ладонями, а через мгновение начал несильно хлопать его по щекам.        — Кас, — отчаяние уступило место надежде, но всё ещё сквозило в голосе тенью. Дин нервно облизал губы и ударил по левой щеке Кастиэля чуть сильнее. — Кас, ну давай же, приходи в себя. Спящая красавица из тебя хреновая. Давай, подъём. Кас.        — Что?.. — Кастиэль резко распахнул глаза, очевидно, машинально сжал запястья Дина и отстранил его руки. Несколько секунд он явно не осознавал, где находится и кто перед ним, а потом во взгляде появилась осмысленность. Он выпрямился, насколько это было возможно в кресле, и разжал руки. — Дин.        — Чёрт, Кас… — голос чуть дрогнул, и Дин оборвал себя. Шагнул назад, осознав, что по-прежнему нависает над Кастиэлем, который оказался слишком близко, и машинально потёр запястья. — Ты в порядке? Больше никогда так не делай, понял?        — Случилось что-то, Дин? — с неподдельным недоумением спросил Кастиэль. Чуть наморщил лоб, будто что-то вспоминая, а через секунду едва заметно кивнул и медленно поднялся на ноги. — Отравили вервольфы ядом своим клинок, который вонзили в меня. Вреда серьёзного не мог причинить он, но ослабил меня. Не вовремя проявило это себя, совпало с событием другим. Отсутствовал некоторое время я.        — Да что ты? — Дин и сам не мог понять, что ощущает ярче: злость или облегчение. Новость о яде отозвалась вспышкой бешенства, но мстить было уже некому — все враги были мертвы. А уверенность Кастиэля, что для него яд не представлял серьёзной угрозы, расположила выкинуть это из головы. Но то, что отсутствовал Кастиэль вполне осознанно, мозг вычленил. Злость всё-таки перевесила. — Я обратил внимание. И ты выбрал нихрена не подходящий момент для отлучек, Кас. Это не могло подождать? У нас тут монстры толпами бегают, если ты не заметил.        — Не исключительно по воле своей я отсутствовал, Дин, — Кастиэль не изменил своей привычной невозмутимости, чуть склонил голову к плечу, и только во взгляде его легко читалась задумчивость. — Уйти должен я.        — Чёрта с два ты куда-то пойдёшь, пока не объяснишь мне, что это такое только что было, — мгновенно возразил Дин. Нашёл взглядом начатую бутылку виски и решительно пошёл за ней. — Кас, ты выглядел мёртвым. А у меня какие-то странные глюки. И это всё одна большая непонятная хрень.        — Подразумеваешь ты, что галлюцинации посетили тебя, Дин? — с долей недоумения уточнил Кастиэль. Чуть нахмурился и добавил: — Прости, я подрастерял навыки общения с людьми за те несколько месяцев, что пытался уловить замыслы небес.        — И кто тебе виноват? — буркнул Дин, сделал глоток прямо из бутылки и обвиняюще ткнул в сторону Кастиэля пальцем. — Ты мог прийти, Кас. Не следить тайком, а сказать, что тебе нужна помощь. Так обычно поступают друзья. Или ты и это «подрастерял»?        — Пояснял уже я, что не счёл себя вправе тебя беспокоить и проблемами обременять, Дин, — Кастиэль не отрывал от него пристального ничего не выражающего взгляда, но в его голосе скользнуло недовольство. — Просить тебя я хотел лишь выражаться яснее, Дин. Почему счёл ты, что подвергся галлюцинациям?        — Да твою ж… — Дин сделал ещё один глоток, продолжительнее предыдущего, и сжал пальцами переносицу. Разговаривать с Кастиэлем, который весьма напоминал себя после промывки мозгов на небесах, было непросто. — Кас, ты просто… Можешь как-то не так явно демонстрировать, что тебе плев… — Дин оборвал себя на полуслове и мгновенно напрягся, когда в прихожей раздался грохот.       Ещё через секунду из кухни донёсся звук бьющегося стекла. Дин мгновенно отставил бутылку и подхватил мачете. Поймал взгляд Кастиэля и кивнул ему на дверь, ведущую из гостиной в прихожую. Дождавшись уверенного кивка в ответ, Дин ощутил мимолётное облегчение и крадущейся походкой двинулся в сторону кухни.       Приблизившись к проходу, он прижался к стене и осторожно выглянул из-за дверного косяка. Даже тусклого освещения с улицы хватило, чтобы почти мгновенно опознать в очередном незваном госте ругару. Дин стиснул зубы, позволяя злости разгореться с новой силой.       Ругару, издавая нечто похожее на слабое рычание, уверенно обошёл стол и направился к дверному проёму. Дин вскинул мачете, которое теперь сжимал обеими руками. Бензин остался в гараже, что осложняло задачу сжечь ругару прямо сейчас, но Дин справедливо рассудил, что отрубленная голова определённо даст ему выигрыш во времени.       Ослепительная вспышка света в прихожей, заставила ругару остановиться, когда он уже занёс ногу, чтобы перешагнуть порог. Дин решил не испытывать судьбу. Один точный удар снёс ругару голову с плеч раньше, чем тот успел оценить угрозу, и Дин устало опустил руки. Подумал секунду, и ногой оттолкнул голову подальше от тела.       Ещё секунда размышлений привела к пониманию, что жечь ругару в доме нельзя. Дин склонился, с долей отвращения схватил запястье и поволок тело к разбитому кухонному окну, через которое его было проще всего выбросить на улицу. Случайный взгляд, брошенный в окно, когда Дин достиг своей цели, заставил его оцепенеть на мгновение.       Острый натренированный взгляд сразу же выхватил говорящие татуировки на руках двух парней и девушки, которые находились в доме соседей и совсем не походили на гостей. У Дина перехватило дыхание, когда Сид и его жена рухнули замертво, явно отравленные джиннами ядом. Дин отбросил руку, которую удерживал, и ногой прицельно выбил остатки стекла.        — Кас, — крикнул Дин, выпрыгнул в окно, стряхнул осколок стекла, впившийся в ладонь и, не обращая внимания на струящуюся из пореза кровь, обернулся ровно в то мгновение, как Кастиэль возник рядом с ним. — Там джинны, трое, — быстро выдал Дин, указывая рукой на дом соседей. — Они отравили Сида и его жену. Это всё из-за меня.        — Лишено это утверждение логики, Дин, — Кастиэль, щёку которого пересекала длинная глубокая царапина, явно мгновенно оценил ситуацию и теперь неотрывным взглядом смотрел в окно дома напротив. — Мала была вероятность, что обратишь ты внимание на ситуацию.        — Или ругару были привлекающим внимание фактором, — с горечью предположил Дин. — Не зря один из них вломился в дом через кухню. Проклятье. И когда у нас монстры научились объединяться в банды? Я пропустил наступление новой эпохи? — риторически вопросил Дин, обдумывая, насколько безопасно будет пробраться в гараж, где в багажнике детки хранились серебряные ножи и кровь ягнёнка.        — Прав ты, возможно, Дин, — неожиданно отозвался Кастиэль и тронул его за плечо, привлекая внимание. — Смотри, странно ведут себя они.        — Что?.. — Дин не сразу понял, о чём речь, но уже в следующее мгновение сосредоточил взгляд на происходящем на кухне соседей. Картина и впрямь выглядела странно. Двое джиннов поднимали Сида и его жену на ноги, некоторое время держали на виду, демонстративно касаясь их лиц, а после бросали обратно на пол. Выжидали пару минут и повторяли свои действия. — Какого хрена? — с недоумением выпалил Дин, но через секунду уже сложил головоломку и тут же рванулся вперёд. — Вот же дерьмо. Грёбаные ублюдки явно хотят убедиться, что их заметят.        — Стой, Дин. Возьми, пригодится тебе, — Кастиэль протянул ему ангельский клинок и попутно единственным прикосновением исцелил рану на ладони. Взгляд от окна кухни дома напротив он так и не отвёл. — Стоит нам попытаться застать их врасплох, — неожиданно произнёс он.       Дин только и успел, что моргнуть, когда оказался за спиной одного из джиннов. Рефлексы сработали быстрее мозга, и Дин с остервенением вонзил клинок в спину джинна, метя в сердце. Второго джинна пытался удержать в захвате Кастиэль, но активное сопротивление не давало ему удобного момента для уничтожения.       Не в силах определиться, кому пытаться помочь в первую очередь, Дин застыл на мгновение. Здравый смысл подсказывал, что Кастиэль точно продержится несколько минут или и вовсе справится сам, и Дин бросился к бесчувственным телам на полу. Один взгляд на затянутые плёнкой глаза жены Сида сказал Дину, что ей уже не помочь.       Он всё же приложил пальцы к её шее, проверяя наличие пульса, но его предсказуемо не было. Дин стиснул зубы до боли, мотнул головой и, не поднимаясь с колен, передвинулся к Сиду, который лежал на полу лицом вниз. Дыхания заметно не было, и Дин уже знал, что не найдёт пульса. И всё-таки обречённо опустил голову, когда получил подтверждение.        — Сид…        — Вставай, — неожиданно раздалось за спиной Дина. Он слабо дёрнулся, когда к горлу прижался холодный металл и мысленно выругался, только сейчас вспомнив, что изначально видел троих джиннов. — В прошлый раз ты очухался, сучонок. И убил нашего отца. Не хочешь удвоить дозу?        — Хочу убить тебя, мразь, — процедил Дин и скосил глаза настолько в сторону, насколько позволяло его положение.       С ужасом он заметил Кастиэля, который дёргался в судорогах у стены, явно борясь с действием яда. Проклиная себя за недопустимую беспечность, Дин попытался вырваться из захвата, но прямо перед ним уже появился второй джинн и схватил его лицо руками, которые стремительно покрывались татуировками.       Дин почувствовал, как туманится сознание. Комната внезапно завращалась с пугающей скоростью, неясные образы замаячили перед глазами, и Дин начал оседать на пол. Ещё частично воспринимая реальность, Дин видел, как шевелятся губы джинна, но разобрать слов уже не мог.       Глаза норовили закрыться насовсем, когда перевернутый кадр, которым выглядела комната для Дина, лежащего на полу, неожиданно сменился. Двое незнакомых мужчин бросились на джиннов, завязалась оживлённая схватка, а какая-то девушка подлетела к нему и воткнула ему в шею шприц. Дин хотел запротестовать, но не мог даже пошевелиться.       Голова закружилась сильнее, а потом перед глазами начало проясняться. Ничего не понимая, Дин сел и быстро осмотрелся, пытаясь понять реальность это или какое-то очередное видение. Девушка уже вкалывала что-то в шею Кастиэля, и Дин мгновенно вскочил на ноги.        — Какого?.. — начал Дин, совершенно точно не понимая, что происходит. Один из джиннов упал замертво, и это послужило слабым аргументом в пользу того, что едва ли это навеянное джиннами наваждение. — Кто вы такие? — враждебно спросил Дин, поочередно оглядывая девушку, которая уже отошла от Кастиэля, и двух мужчин, которые и убили джинна.        — Мы охотники. Меня зовут Кристиан Кэмпбелл, — представился один из мужчин, невозмутимо вытирая с лезвия ножа кровь полой собственной рубашки. — И да, можешь не благодарить, Дин.        — Кэмпбелл… — Дин не сразу понял, почему фамилия кажется до безумия знакомой, а потом резко вскинулся. — Кэмпбелл? Как…        — Как твоя мама, да, — встряла девушка, которая сохраняла настороженность и почему-то постоянно выглядывала в окно. — Я Гвен, твоя троюродная сестра. Мы о тебе наслышаны. Но, судя по тому, что я тут видела, Сэм явно преувеличил, когда нахваливал твои таланты.        — Гвен, — раздался предупреждающий окрик откуда-то сбоку и Дин, пытаясь осмыслить услышанное, что представлялось непосильной задачей, резко обернулся. Мозг отчаянно искал объяснения не только происходящему, но и упоминанию имени Сэма так… Так, словно тот был жив и мог кому-то что-то рассказывать о Дине. — Я же предупреждал, не вываливайте на него сразу всё. Дин, сынок, иди сюда. Дай я тебя обниму. О джиннихе можешь не беспокоиться, она мертва.        — Какого?.. Что?.. — Дин только открывал и закрывал рот, и с каждой секундой убеждался, что находится в иллюзии, созданной джиннами. Потому что его давно покойный дед Сэмюэль Кэмпбелл ну никак не мог стоять прямо перед ним и быть отвратительно живым. — Этого всего нет. Это нереально, — наконец забормотал Дин и даже замотал головой в знак отрицания. — Чёртовы джинны…        — Дин, — голос Кастиэля раздался неожиданно и как-то мгновенно вернул в реальность. Дин вскинул голову, перевёл на него взгляд и с облегчением убедился, что тот вполне твёрдо стоит на ногах. Со странным выражением лица Кастиэль чуть покачал головой. — Похоже, ввели нам противоядие. Не промысел джиннов всё происходящее, Дин.        — Этого не может быть, — севшим голосом пробормотал Дин, будто теперь он отчаянно не хотел верить словам Кастиэля, даже понимая, что это правда. Отрицание казалось спасением, потому что иначе пришлось бы признать, что каким-то чудом жив не только дед, но, похоже, и Сэм. Дыхание перехватило, Дин с трудом сглотнул, вскинул голову и впился взглядом в Гвен, которая выглядела немного виноватой. — Когда ты разговаривала с Сэмом?        — Дин, тебе надо успокоиться, — вместо Гвен отозвался Сэмюэль, и Дин на мгновение перевёл взгляд на него. — Давай, сынок, сделай глубокий вздох, а потом мы всё обсудим.        — Сэм жив? — Дин отказывался обращать внимание на что-либо кроме того единственного, что имело для него значение в данный момент. — Отвечайте, — потребовал он, когда Кристиан, Сэмюэль и Гвен обменялись напряжёнными взглядами.        — Он охотится с нами последние три месяца, — наконец как-то нехотя призналась Гвен. — С тех пор, как Сэмюэль собрал нас всех вместе.       Дин отступил на шаг назад и машинально схватился за оказавшийся под рукой торшер. Комната неожиданно вновь вращалась перед глазами, а измученный мозг отказывался осознавать услышанное. Сэм был жив. Сэм был жив несколько месяцев. И никак не дал о себе знать. В мгновение, когда пришло осознание, Дин поймал себя на мысли, что отчаянно хочет, чтобы всё это было иллюзией, созданной джиннами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.