Когда сердцу хочется петь...

Гет
G
В процессе
7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 30 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
7 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Переломы судьбы

Настройки текста
      Весь день Софию не покидало проклятое чувство тревоги: она никак не могла отделаться от мыслей, что сегодня обязательно должно произойти что-то ужасное. Они с супругом закончили решать свои дела ближе к трём часам после полудня и Джорж, отец Ингрид, предложил жене пообедать в ближайшем семейном ресторанчике. Нехотя супруга согласилась… Они зашли в первое же заведение, которое подвернулось им на пути. Войдя внутрь, супруги выбрали самое уютное, на их взгляд, местечко у окна и, заняв его, сделали свой заказ…       Трапеза уже подходила к концу, когда София обратила свое внимание на улицу: она заметила, как небо всё больше и больше начали заволакивать черные тучи. Чувство тревоги окончательно захватило разум женщины: больше ему сопротивляться сил у неё не было.       — Дорогой, нам срочно нужно возвращаться домой!       — Что случилось? — Джорж давно заметил, что супруга давно не находит себе места. На протяжении того времени, что им нужно было посвятить делам, она была необычайно дёрганой и нервной.       — Мне кажется, что дома что-то произошло, что-то очень нехорошее.       Супруг внимательно посмотрел на Софию: уж если та так сильно волнуется, то произошла действительно какая-то беда. Джорж поспешно попросил официанта счет, они как можно быстрее расплатились и направились к выходу.       В это время на улице как раз первые капли дождя начали с невероятным шумом стучать по земле, по стёклам, по машинам и по людям. С небес спустился необычно сильный ливень: будто стена или густая пелена заволокла всё вокруг. Родители Ингрид поспешили к машине, но всё равно уже успели промокнуть. Они очень быстро пересекли главную улицу, проехали еще пару кварталов и, наконец-то, оказались на «финишной прямой» на пути к дому. И чем меньше оставалось ехать, тем больше и больше Софию накрывало волной тревоги…       Машина въехала на нужную улицу: считанные минуты, что оставались до дома, казались матери огромной вечностью. Супруги подъехали к воротам и мать Ингрид поспешно вышла из автомобиля, чтобы как можно быстрее развеять это ужасное чувство надвигающейся беды. Она отворила калитку и… резко сорвалась с места.       — О боги, милая! Ингрид! — мать была в огромном ужасе.       Секунды, пока София неслась к своей дочери, показались ей невероятно долгими и тяжелыми. Было ощущение, что какие-то неведомые силы остановили ход часов и сделали дорожку к дому бесконечной.       — Ингрид?! — мать подбежала к девочке и приподняла ее на руки, — Малышка?! Джорж, скорее иди сюда! Бегом!       Супруг с самого начала услышал крики жены и, торопясь закрыть машину, пулей влетел во двор. Перед его взором развернулась страшная картина: на коленях, прижимая к груди дочь, София рыдала и кричала от ужаса. Джорж мгновенно кинулся к ним, он почувствовал как почва уходит у него из-под ног. Никто, наверное, в целом мире не мог бы себе представить, что чувствует отец, когда видит своего ребенка бессознания. Ему казалось, что на его плечи обрушились небеса и его ноги как будто сейчас были налиты свинцом. Как только Джорж оказался подле супруги, то тут же подхватил дочь на руки, но вдруг…       Раздался звук открывающейся двери. Этот удушающий звук замочного щелчка сейчас показался таким громким, что казалось будно раздался резкий хлопок от выстрела из ружья. Мисс Эдит выглянула на улицу, не понимая, что за суета там происходит.       — Что за шум? — удивленно произнесла женщина.       Не дав ей ответа на её вопрос, отец с грохотом залетел в дом, неся малышку на руках, и мигом направился в комнату девочки. София забежала следом за мужем, тоже не удостоив мисс Эдит какими-либо объяснениями о произошедшем. Отвечать сейчас было некогда, тут каждая секунда была на счету. Ведь никто не знал, сколько точно времени провела Ингрид под дождем, а потому нужно было «смягчить» последствия произошедшего как можно скорее.       Джорж поднялся на второй этаж и, войдя в комнату, поспешил положить дочь в постель. София, зайдя следом, тут же кинулась к шкафу и достала оттуда тёплое махровое полотенце и сухую сменную одежду. Видя состояние своей дочери, супруги поняли, что им ни в коем случае нельзя поддаваться панике еще больше, чем уже есть. Сейчас самое главное как можно скорее избавиться от мокрой одежды, потому что время, проведенное под ливнем могло сыграть очень злую шутку. София принялась стягивать с дочери эти «чертовы мокрые тряпки», которые ни в какую не хотели уступать в этой неравной «битве». Кое-как женщина стащила одежду с дочери и принялась вытирать её теплым полотенцем.       — Что же всё-таки произошло? Почему она вдруг оказалась на улице? — в голосе Софии были слышны нотки сильной тревоги, хотя она и старалась сохранять самообладание, — Джорж, я не понимаю, что же могло случиться?       — Не знаю, Ингрид ведь никогда не покидала дом в наше отсутствие да еще и одна. Как она?       — Плохо, кажется, у неё начинается жар. Думаю, нам стоит сейчас же позвонить доктору Байрону и попросить его приехать как можно скорее.       — Хорошо, — супруг развернулся, вышел из комнаты и пошел на первый этаж, чтобы вызвать врача и, наконец-то, узнать у бабушки, почему же девочка оказалась на улице под дождем, да ещё и без сознания…       — Да, хорошо, мы ждем вас как можно скорее, — Джорж закончил разговор по телефону и, повесив трубку, обратился к мисс Эдит, — Что случилось? Почему она оказалась там? — мужчина рассержено махнул в сторону двери.       — Я-я не знаю! — в голосе женщины звучало искреннее не понимание произошедшей ситуации и неподдельный страх и тревога за жизнь малышки, — Мы позанимались чтением. пообедали, Ингрид приняла лекарства и отправилась к себе отдыхать. Пока я читала газету — ненадолго задремала, но она точно не спускалась вниз. Я бы точно это услышала, у меня очень чуткий сон. Не знаю, как я могла её не заметить.       И ведь сейчас мисс Эдит говорила истинную правду. Она не услышала, как Ингрид спускалась по лестнице лишь по одной единственной причине: тут очень хорошо постарались фейри. Поэтому-то женщина и провалилась в глубокий сон, который притупил ее бдительность. Да и честно говоря, она никак не думала, что девочка захочет в «самоволку» улизнуть на улицу, ведь прежде она никогда такого не делала.       — Что ж, теперь уже смысла нет гадать, — Джорж положил на плечо матери руку, — Главное, чтобы она не заболела сильнее обычного.       А дальше — бесконечная череда одинаково ужасных и волнительных дней. Казалось им не будет конца и края. Родители девочки готовились к наихудшему раскладу вещей…       Когда доктор Байрон приехал и осмотрел девочку, он предположил, что на данном этапе у нее, возможно, обычная простуда, но он советовал не запускать ее состояние и, если девочке не станет лучше, положить ее в больницу. Супруги решили, что поступят следующим образом: если девочка не разболеется сильнее обычного и состояние будет более или менее стабильным, то она будет дома; если же улучшений не будет, то они сразу же госпитализируются…       Все же мы знаем и помним, что судьба любит преподносить нам не самые лучшие сюрпризы: она вообще та еще шутница. Вот и сейчас, «сценарий» пошел не по самому приятному маршруту. Состояние Ингрид день ото дня становилось все хуже и хуже: если на первый и второй день болезни девочка несколько раз в день приходила в себя, то уже на третьи сутки она полностью провалилась в тяжелый и глубокий сон. У нее была горячка, да такая сильная, что родители решили незамедлительно везти девочку в больницу.       Еще двое суток уже в палате Ингрид провела под пристальным присмотром врачей и медсестер. Постоянные капельницы для поддержания организма, уколы и таблетки, но только в том случае, если хоть на пять минут ребенок приходил в себя. Родителей в палату не пускали: лечащий врач решил, что необходимо избежать каких-либо вероятностей попадания в организм новых инфекций. В конечном счете, девочку поместили в реанимацию, а затем была диагностирована кома.       Супруги не находили себе места в течение нескольких недель. Лечение не давало никаких эффектов вообще. Врачи разводили руками: по их словам — с таким они еще не сталкивались, чтобы результатов не было от слова совсем. Примерно на двенадцатый день прибывания девочки в больнице, родителям позвонила медсестра, которая была приставлена к Ингрид и попросила их приехать как можно скорее.       София и Джорж примчались через двадцать минут и молниеносно влетели на нужный этаж в панике не замечая ничего вокруг. На посту их встретила медсестра и они поспешили в палату девочки. По дороге девушка пыталась успокоить родителей, говоря, что на данный момент переживать не о чем и ребенок находится в более или менее стабильном состоянии. Когда они вошли в палату, там уже был доктор Байрон. София заглянула за него и, увидев свою дочь, замерла на месте.       — Ч-что с ней? — голос женщины дрожал.       — Мисс Дженкинс, присядьте пожалуйста, — врач указал на рядом стоящий стул и после того, как София последовала его совету, продолжил, — Сегодня ночью состояние девочки резко ухудшилось и, — мистер Байрон прокашлялся и продолжил, — Наступила клиническая смерть.       — Что?! Как такое…       — Пожалуйста успокойтесь! Я продолжу. Клиническая смерть длилась 4 минуты, потом Ингрид удалось вернуть. Сейчас ее жизни ничего не угрожает. Жар, что очень удивительно, спал, но есть маленькое «но», которое вы наверняка уже заметили.       — Да, — тут в диалог вступил отец девочки и указал на прядь, не просто седых, а кипельно-белых волос.       — Верно. Когда все это произошло, мы даже не сразу заметили эти изменения.       — Меня не волнует «это», — голос Софии с тревожного перешел на сердитый тон, — Меня волнует как она сейчас?       — Сейчас все хорошо, она просто спит.       — Ингрид приходила в себя?       — Да, но только один раз и всего секунд на десять не больше. На данный момент ее жизни ничего не угрожает.       В ту же секунду, сама не понимая почему, София облегченно выдохнула. "Неужели моя девочка в порядке?" - такая мысль крутилась в ее голове. Возможно ли, что тревожные и ужасные дни, которые родителям пришлось пережить, остались позади?       Хотелось бы вам ответить, что все именно так. Но именно в тот момент, когда наступила клиническая смерть девочки, ее жизнь сделала невероятно резкий и крутой поворот в тот "мир", который ее и подтолкнул к тому...        На пятнадцатый день девочка окончательно пришла в себя и счастливые родители примчались в больницу привезя кучу фруктов, а отец даже купил небольшой букет цветов для любимой дочери. Пока семья делилась любящими и теплыми объятиями и задавала друг другу кучу вопросов, медсестра поставила хризантемы в вазу у прикроватного столика и решила быстренько выйти, чтобы не мешать девочки наслаждаться таким теплым моментом.       - Мамочка, прости меня за то, что я нарушила обещание, - Ингрид стыдливо опустила глаза; ее одолевало неимоверное чувство обиды и боли за то, что она поддалась минутному порыву и совершила глупость, которая едва не стоила ей жизни, - Я больше никогда так не поступлю...       - Всё хорошо, главное, что ты в порядке, а остальное уже не важно, - так и не дав девочке закончить говорить, мать крепко сжимала любимое дитя в объятиях, веря, что самое худшее уже позади.       - Милая, нам пора домой, - обратился к девочке отец.       - Уже?       - Ага, - он утвердительно кивнул, погладив ее по голове, - доктор Байрон пока не разрешает тебя переутомлять, а мы должны соблюдать его рекомендации.       - А завтра вы приедете? - достаточно резво для "вчера" еще умирающего ребенка спросила девочка.        - Конечно солнышко, - мать поцеловала Ингрид в макушку.       Они еще несколько минут прощались: малышке казалось, что она не видела родителей целую вечность. Не смотря на произошедшее, Ингрид чувствовала сейчас себя просто великолепно. Малышка весело помахала выходящим из палаты родителям и принялась весело исследовать корзину с фруктами и стоящий на столике букетик к хризантемами. "Прямо как у взрослой" - девочка весело хихикнула...       - Что-то я немного устала даже, - эти слова бросила София как бы в никуда.       - М? - Джорж обратил внимание на жену       - Какая-то усталость накатила говорю.       - Ааа, ну так ничего удивительного. Учитывая то, что нам пришлось пережить, просто чудо, что ты вообще на ногах еще держишься. Тебе нужно как следует отдохнуть, тем более доктор Байрон сказал, что все уже позади.       - Думаешь, я могу расслабиться пока наша дочь всё ещё находиться в больнице? - София внимательно посмотрела на мужа, - Хотелось бы верить, что все уже закончилось, правда.       Джорж взял крепко жену за руку и тепло ей улыбнулся:       - Всё будет хорошо, дорогая...       Прошло ровно три недели и вот наступил день, когда девочку должны были выписать домой. В этот момент счастью малышки не было предела: ей казалось, что эта скучная палата просто сдавливает ее изнутри. Девочке хотелось поскорее оказаться в родных стенах и заняться любимыми делами: рисовать и читать. Но больше всего ей хотелось изучать что-то новое и доселе невиданное. Срочно! Родители были удивлены таким поведением девочки, но лечащий врач их заверил, что все в порядке и поводов для волнения нет. На этом доктор отпустил читу Дженкинсов домой с "чистой совестью", но предупредили, что если вдруг что-либо в состоянии девочки измениться незамедлительно приезжать назад, дабы избежать лишних проблем и поводов для тревоги.       Медсестра, присматривавшая за девочкой, внесла из палаты очередной засохший букет цветов...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.