ID работы: 10149474

Little lotus

Слэш
G
Завершён
142
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 29 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
— Давай, Лиен. У тебя почти получилось, — подбадривает альфа, держа маленькие ладошки в своих руках. Приподнимая их, Юнги надеется, что Лиен подхватит отцовский энтузиазм. Но карапуза лишь забавляли чужие старания. — Может, тебе стоит отдохнуть — предлагает Сокджин. Уже час он наблюдал, как его муж помогал Лиену сделать первые шаги. Чего альфа только не предпринимал, начиная с торговлей пюре и заканчивая просьбами. Лиену нравилось, как папа веселил его, но он даже не подозревает, что скоро Юнги пустить слезу. — В ближайшее время Лиен точно не планирует научиться ходить. И он еще ничего не сделал для того, чтобы говорить "получилось" — посмеивается омега. Надувшись, Юнги посмотрел на мужа. И это, по-вашему, сдержаннее клятвы: "я всегда буду тебя поддерживать"? Однозначно нет. Поэтому, когда Сокджин начинает смеяться сильнее, Юнги говорит: — Это так ты помогаешь? Ну-ну, я запомню. — Мне стоит бояться? — Прищурившись, Сокджин подходит к мужу. — Да, — гордо отвернувшись, Мин старался не показывать, как он рад почувствовать руки, обнимающие его за шею. — Ты переживаешь, что он ещё не ходит? — Сокджин наклоняется вперед, чтобы заглянуть альфе в глаза. — Но ведь у каждого по-разному. Вздохнув, Юнги нарыл ладонью сцепленные руки у него на груди. — Не то чтобы переживаю, но я должен поддерживать начинания сына, — одной рукой альфа игрался с маленькой ладошкой, а другой крепче сжал пальцы Сокджина. — Мне кажется, ты немного перестарался. — Я давлю на него? — обеспокоено спросил Юнги, сталкиваясь с мужем носами. — На себя. Посмотри на него. Улыбка с лица не сходит. Наслаждается устроенным тобой представлением — омега прячет смешок в изгибе чужого плеча. — А что, говоря про тебя, то мне кажется, у тебя скоро что-нибудь заболит. — Я не настолько стар. — Сразу же защищается Мин. — Конечно, — Сокджин не перестаёт забавляться тому, как дуется его муж. — Просто встань. Не помнимая намерений Сокджина альфа встаёт, но сразу же хватается за ногу, которую стало неприятно покалывать. — Теперь я понял. — Пересилив себя, Юнги вернулся на место рядом с омегой. Ложась на пол, он в удовольствии прикрыл глаза, когда под головой оказалось чужое бедро. Плевать на неудобства, Юнги готов пересилить их все, если это значит, что Сокджин будет продолжать гладит его по голове. Включая свою лучшую актерскую роль. Мин прячет глаза в изгибе локтя и со вздохом сообщает: — Я болен. Лечи меня. — Вот как. Что же беспокоит моего пациента — слова звучали на столько искренне, что альфа почти теряется. — Возможно, вам станет лучше, если вы немного пройдётесь. Омега предпринял попытку убрать чужую голову со своих ног, но Юнги перевернулся и уткнулся носом ему в живот. — Плохие у вас советы. От них мне станет только хуже, — Заключив талию мужа в объятья, Юнги удовлетворенно вздохнул. Так-то лучше. Усмехнувшись, Сокджин продолжил гладить мужа по голове. Это была его слабость, которой он охотно поддавался. Взяв пример с папы, Лиен подполз к родителям и погладил Юнги по голове. На заботу детских рук альфа повернулся к сыну. — Спасибо. Благодаря тебе у меня уже ничего не болит. — Да и не особо болело, правда. —Произнесённая правда слега дергает Мина за волосы. Повернув голову в сторону мужа, альфа поднёс указательный палец к чужим губам в немой просьбе молчать. — Болело, — продолжая, придерживается роли, Мин гордо задрал подбородок. — Просто я хорошо претворяюсь здоровым. — М-м, и больного тоже неплохо играешь. — Рассмеявшись, Сокджин не ожидал ощутить мимолётный поцелуй на губах. Застыв на месте, омега растерянно смотрел на Мина. — Чего же ты замолчал? — Ухмыляясь на резко затихшего мужа, Юнги любуется, как тот краснеет. Будь у Сокджина под рукой подушка, зарядил бы ей по одному очень довольному лицу. Но решает приберечь месть на потом. — Я уверен, в твоей голове пробегают мысли о том, как без улик спрятать моё тело. — С предельной осторожностью Юнги пытается отсесть на безопасное расстояние. Но терпит поражение, когда его, подобно щенку, ловят за шкирку и укладывают на место. Не имея повода для жалоб, альфа разрешает себе понежиться в заботе мужа, который поменял положения ног ради его удобства. — Похоже, кто-то устал. — Замечая, как Лиен трет глазки, Сокджин хотел взять сына на руки, но легкое прикосновение остановило его на пол пути. — Давай не будем лишний раз нагружать нашего папу. — Юнги берет Лиена на руки и укладывает к себе на грудь. Карапуз без сопротивлений устраивается в родительских объятьях и прикрывает глазки. — Это потому, что тебе хочется подольше полежать на мне? — Да, — искрение согласие смягчило сердце. Сокджин потерял желание подшутить над мужем. — Рядом с тобой тепло. Я становлюсь самым счастливый человек лишь от твоих прикосновений. Поэтому балуй меня, пожалуйста, почаще. — Хорошо, — ответ, подаренный шёпотом. Ты тоже отдохни. Я буду рядом. Остаток вечера они проводят в тишине. Слушая размеренное дыхание спящих. Сокджин теряет сон. Он любуется схожестью сына и отца. В моменты он не сдерживает смешка и жалеет, что поблизости нет Фотоаппарат.

***

— Хорошо, Лиен. Смотри, это твой любимый плюшевый, — слегка покачав игрушкой, Юнги удалось поймать внимание сына. — Я возьму его, отойду вот сюда, - инструктируя сына, Юнги отдаляется на три шага. — А теперь иди ко мне. — Протягивая руки, альфа надеется на маленькие шажки в его сторону. Но Лиен лишь невинно моргал глазками и не понимал, чего хочет он него папа. — Ну же, сынок, иди. Я поймаю тебя. — Мин Юнги не умеет сдаваться. — Тихо рассмеявшись, Сокджин остановился в дверном проёме, любуясь представшей перед ним картиной. — Чувствую, скоро это будет девизом недели. — Это мой девиз по жизни. Как ты думаешь, я добился твоего сердца? — Не выпуская плюшевого зайца из рук, Юнги с вызовом посмотрел на мужа. — Только своим упорством и терпением я смог с гордостью одеть на тебя обручальное кольцо. — Вот оно как, — задумчиво протянул Сокджин. — Тогда не вернуть ли мне тебя на пару лет назад, дабы снова закалить твоё упорство? Такого ответа альфа не ожидал, поэтому поторопился оказаться рядом с Сокджином. — А ты хочешь проверить, хватит ли мне силёнок? — Мне стоит сомневаться? Помнится, я выходил замуж за человека с приличным багажом терпения. — Сокджин почувствовал, как знакомая рука опустилась к нему на талию. — Никаких сомнений. Твой муж готов каждый день доказывать свою любовь. Утопая в карих глаз, Юнги был готов приблизится к губам напротив. — Тогда... — не успев закончить, Сокджин резко отвел взгляд за спину Юнги. — Посмотри, — шепчет он, слегка похлопывая мужа по плечу. Осторожно повернув голову, Юнги застыл на месте. Лиен старался удержаться на ногах, вытянув перед собой руки, и сдвинутся с места. Забывая про игрушку в руках, Мин аккуратно присаживается на пол, не забыв взять мужа за руку и потянуть за собой. — Смелей, сынок. Мы с папой поймаем тебя, — шепчет Юнги, боясь спугнуть решимость Лиена. — Мы совсем рядышком, — поддерживает Сокджин. Он освободил Юнги от игрушки, позволяя тому протянуть руки навстречу сыну, который, казалось, набрался смелости, услышав родителей. Осторожно ступая по мягкому ковру, Лиен сделает первые шаги. Расстояние было небольшим, но этого хватило, чтобы Юнги переполняла гордость. — Сокровище наше. — От нарастающей радости альфа взял сына на руки и несильно покачал того в руках. — Всё-таки девиз "Мин Юнги не умеет сдаваться" оправдан. — Омега склонился над сыном, желая расцеловывать мягкие щеки. Сегодня Лиен - их маленький победитель. — Ну, раз я оправдал свои слова, то пришло время понести ответственность и за ранее сказанное. — Оглядев мужа с ног до головы, Юнги довольно улыбнулся. Он не забыл, на чем они остановились. — А что ты говорил? — Сокджин удивился, не понимая причину столь быстрой смены настроения. — Я напомню, — Юнги наклонился вперед, дабы его шёпот был услышан. — Я готов доказывать свою любовь каждый день, — немного помедлив, продолжил — и ночь. — Правда? Тогда ты будешь укладывать Лиена, если он проснётся посреди ночи? — Теперь Юнги знает, от кого их сын научился строить эти невинные глазки. Им невозможно противостоять. Смиренно выдыхая, Юнги принимает поражение: — Конечно. Сжалившись над понурым любимым, Сокджин как бы невзначай вспоминает: — Но знаешь, недавно дядя Чонгук говорил мне, как он соскучился по своему племяннику. Думаю, Лиен будет рад провести пару дней в его компании. — Перед тем, как уйти, он кладет руку на крепкое плечо, немного наклоняя Юнги к себе и опаляя дыханием ухо — А ночью ты мне докажешь свою любовь. Напоследок оставляет мимолётный поцелуй на бледной щеке, омега торопиться выйти из комнаты. Похоже, Юнги хочет повторно выйти замуж за этого человека.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.