ID работы: 10150231

It Gets Worse

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
1657
переводчик
Bonfaranto бета
Автор оригинала:
Ack
Оригинал:
Размер:
406 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1657 Нравится 851 Отзывы 569 В сборник Скачать

Часть Шестая: Гром среди ясного неба. (12 января 2011 года)

Настройки текста
Майами, Флорида 01:30 ночи Всё началось с низкого грозового фронта, который образовался у побережья, а после переместился к суше. Ничего особенного в погоде не было — шёл мелкий дождь, а над головой грохотал гром. Одна из молний с треском сорвалась с тяжёлых туч и ударила в трансформатор линии электропередачи. Трансформатор легко выдержал удар, но заряд электричества словно по паутине разошёлся во всех направлениях. Пробки выбило в дюжине разных мест, в том числе и в холодильной камере местного поставщика еды для авиалиний. Холодильные установки отключились, но из-за плохого программирования компьютеров, контролирующих установку, не было отправлено сигнала о произошедшем и неполадка не была зарегистрирована в журнале. Через три часа автоматизированная система вновь переключила выключатели, и холодильные установки ожили, издавая жужжащие звуки. К тому времени, как работники прибыли на место, всё вернулось на круги своя, и ничто не указывало на то, что ночью происходило что-то из ряда вон выходящее. Вот только с учётом того, что продукты провели несколько часов в помещении при комнатной температуре, результат был вполне ожидаем. Тем временем, дождь растянулся по всему побережью. Синоптики в утренних программах отмечали, что сегодня погода на восточном побережье выдастся неспокойной.

<><>

Броктон-Бей 08:06 утра Денни С начала рабочего дня прошло всего полчаса, как у него зазвонил телефон. — Ассоциация докеров, говорит Денни Эберт. — Мистер Эберт, мы разговаривали вчера вечером, — голос, сказавший это, был ему слишком знаком. — И мне по-прежнему нечего сказать вам, кроме как «нет», — Денни слегка понизил голос, перед тем как продолжить. — И, кстати, хотелось бы к этому добавить «чёрт возьми, нет» и «пошёл нахуй». — Мистер Эберт, я хотел бы обратить ваше внимание на то, что меня уполномочили повысить ваше вознаграждение до десяти тысяч долларов. Стоило признать, этот человек был хорош. Его голос был приветливым и доброжелательным, а тон — убедительным, и Денни едва не поддался искушению. Но «едва» было недостаточно. — Катись в ад, — он положил трубку. Он почувствовал облегчение, когда отказал другому человеку в том, что тот хотел от него получить, потому что не хотел этого делать. Смог бы он принять десять тысяч долларов? Конечно смог. Но смог бы он смириться с тем, что погружался бы во всё это болото всё глубже и глубже, если бы сделал этот шаг, наверняка первый из многих других? Ответом, разумеется, было «нет». Отчасти в нём говорила его гордость, а отчасти — потребность в том, чтобы портовые рабочие оставались всё теми же честными работягами, какими они были во времена его отца. Третья причина, возможно, самая важная из всех, заключалась в том, что Тейлор бы о нём подумала, если бы узнала, что он принял взятку и отвернулся, чтобы позволить преступникам безнаказанно проворачивать свои делишки на территории Ассоциации. Тейлор… Конечно, он не вёл себя как полный идиот из-за этого происшествия. Накануне вечером, выходя из офиса, он прихватил с собой тяжёлый гаечный ключ, который кто-то оставил в углу. Никто не подстерегал его ни на стоянке, ни на заднем сиденье машины — он насмотрелся достаточно ужастиков, чтобы проверить их прежде, чем сесть в машину. Когда он вернулся домой, Тейлор спала на диване. Проснувшись, она поужинала с ним, а потом, слегка спотыкаясь, отправилась в свою комнату. Он тоже отправился в кровать, после того, как вымыл посуду, хотя некоторое время лежал без сна, обдумывая ночной визит и его последствия. Конечно, было ясно, что Адамсон со всем этим связан. Он не был азиатом, так что это были явно не АПП. Точно по этой же причине Денни не считал, что он мог оказаться кем-то из Барыг. Значит, Империя 88 пыталась подмять под себя докеров. Они пытались подкупить его, но он им отказал. Не прибегнут ли они в следующий раз к насилию? Если оно будет направлено только в его сторону, он справится. Если они изобьют его, то в дело вмешается полиция, а они такого точно бы не хотели. Но если они попытаются в качестве рычага давления использовать Тейлор… Он видел лишь небольшую демонстрацию силы Тейлор, которую та ему показала. События, случившиеся с Эммой, Мэдисон и Софией после их попыток подшутить над дочерью, были просто уморительны. Он поймал себя на том, что мысленно взмолился, чтобы и от новой угрозы сила Тейлор могла бы защитить её так же надёжно, как и от обычных школьных хулиганов. Потому что если я уступлю один раз, мне придётся уступать снова и снова, пока это не войдёт в привычку. И тогда каким человеком, каким отцом предстану я в её глазах? Он размышлял над этой проблемой до тех пор, пока незаметно не провалился в сон, где он боролся с тёмными фигурами, насмехавшимися над Тейлор снова и снова. Эти сны прервались со звоном утреннего будильника — он проснулся запутанным в простынях и весь в поту. Тейлор была несколько озадачена его настойчивым желанием лично отвезти её в школу, но с радостью согласилась. Он собирался также забрать её оттуда, просто на всякий случай. — Мистер Эберт? Вы слышали, что я сейчас говорила? Вздрогнув, он встряхнулся и посмотрел в обеспокоенное лицо Луизы. — Извини, — пробормотал он. — У меня была тяжёлая ночка. Должно быть, задремал. — Сидение в офисе за бумажной работой вам точно не поможет, мистер Эберт, — покачала головой женщина. — Плюс ещё беспокойство о семейных проблемах. Как там поживает ваша девочка? — Спасибо, Луиза, хорошо, — ответил он. — Она быстро идёт на поправку, — встав с кресла, он потянулся, чувствуя, как хрустят позвонки. — Пожалуй, схожу-ка я выпить чашечку кофе. — Думаю, это отличная идея, мистер Эберт, — согласилась она. — В конце концов, нельзя допустить, чтобы вы заснули на работе. — Конечно, Луиза, допустить такого никак нельзя, — он взял бумаги из её рук и переложил их на стол. — Я посмотрю их, как только вернусь со своим кофе. — Главное, чтобы сегодня вечером вы вернулись домой в обычное время, — строго сказала она ему. — Знаете, у вас есть и более важная работа — быть отцом для своей дочери. — Ты права, — сказал Денни. — Сегодня я так и сделаю.

<><>

Директор Пиггот Она стояла в мастерской Оружейника и изо всех сил удерживалась от того, чтобы не смотреть в экран ему через плечо, хотя именно это ей и хотелось сделать. — Так что, сработало? — в её голосе не было слышно ни неуверенности, ни сомнений, которые мучили её прошлой ночью. Это сработает, говорила она себе. Должно сработать. — Мне весьма любопытно, директор, — голос Оружейника звучал настороженно, но уважительно. — Откуда вы знали? На её лице появилась холодная усмешка. — Ты, возможно, забыл, но когда-то я была оперативником. Солдаты с дурными привычками могут их скрывать, но при этом всё равно оставляют всё в тайниках. Если они тупые, то устраивают тайники в своих шкафчиках или казарменных помещениях. Самые умные делают тайники в других местах, таких, где их появление не будет вызывать подозрений. — А для неё этим местом стал весь город, — сказал мужчина. — Да, — согласилась Пиггот. — Но она должна была носить с собой телефон Стража. А у этого телефона есть GPS-трекер, который постоянно регистрирует её местоположение. Обычно нужно проделать большую работу, чтобы совместить данные с картой, но ты — технарь, который может работать с электроникой и компьютерами. И ты говоришь, что это сработало? — Да, — подтвердил он. — Есть ограничение на количество координат, которые он может сохранить, но тех, что есть, достаточно, чтобы дать нам подсказку, где искать тайник. Это здание примерно в трёх кварталах отсюда. За последние несколько недель она заходила туда достаточно часто, чтобы это выглядело подозрительным. — Отлично, — широко улыбнулась Пиггот.

<><>

Тейлор Было немного странно не беспокоиться об Эмме и её подружках хотя бы раз. Я всё ждала, как из-за угла выскочат девчонки, приготовившие новую шутку, или хотя бы с обидными высказываниями. Но София и Эмма были в больнице, а Мэдисон я не видела весь день. Несколько девушек из их свиты находились поблизости, но они не обращали на меня внимания, что меня вполне устраивало. Я присоединилась к очереди, пытаясь приподняться повыше, чтобы рассмотреть сегодняшнее меню. К выбору я подошла осторожно — лаваш, банан, бутылочка с фруктовым соком. Шоколадный пудинг в пластиковом контейнере я взяла на десерт. Выбрав сегодняшний обед, я выбрала себе стол, чтобы насладиться едой. Интересно, что принесёт этот день? Если все дни будут похожи на этот, то я определённо смогу это пережить. Я могла бы к этому привыкнуть.

<><>

Борт самолёта American Airlines, рейс 732, Майами ФЛ — Портленд, МЕ* 13:46 Американ 732 был более старым самолётом, чем другие самолёты авиакомпании, со стандартной изношенностью металла, которая накапливалась то здесь, то там. Пока что ни об одной детали не приходилось беспокоиться. Однако после взлёта самолёт оказался в грозовом фронте, с более высокой, чем обычно, турбулентностью. Из-за этого Американ 732 немного потрясло, а тонкая трещина на наружном люке бачка унитаза стала чуть больше, чем просто обычная тонкая трещинка. После взлёта пассажиры с удовольствием съели свои положенные обеды. К сожалению, вслед за этим последовали случаи с расстройством желудка, учитывая, что упомянутые блюда хранились не при необходимой температуре в течение прошлой ночи. У каждой из туалетных комнат быстро образовались очереди. Таким образом, отходы, поступавшие в баки унитазов, были жидкими и одновременно, так сказать, объёмными. Тем временем пилот принял решение выйти из зоны турбулентности и попросил разрешения набрать высоту. Тряска резко снизилась, но это имело два непредвиденных побочных эффекта. Первый состоял в том, что отток отходов из наружной щели в баке для туалетных отходов увеличился за счёт увеличения разницы давления внутри и снаружи самолёта. Во-вторых, чем выше взлетал самолёт, тем ниже становилась температура. Голубая жидкость, состоящая из воды, дезинфицирующих средств и человеческих отходов, начала замерзать быстрее, увеличиваясь слой за слоем под хвостом самолёта. До сих пор это никак не сказывалось на технических характеристиках Американ 732. Скоро это изменится.

<><>

Панацея — И этого должно быть достаточно, — Панацея убрала руку с плеча Софии. — Все переломы залечены. У тебя может оставаться лёгкое сотрясение мозга, но с этим я ничего не могу поделать. Любое сильное мышечное напряжение может вызвать длительные боли, которые пройдут, если расслабиться. Так что моя рекомендация — следующие несколько дней просто отдыхай. — Да не, чувствую себя прекрасно, — повела плечом темнокожая девушка. И неохотно добавила. — Спасибо. Эми слегка пожала на это плечами. — Не благодари. Это было одолжение для вашего директора. Береги себя, — она развернулась и вышла из огороженного тканью места. Директор Пиггот стояла неподалёку, и Эми направилась в её сторону. — Я всё, — сообщила она ей. — Благодарю, — коротко отозвалась директор. — Обычно я не прихожу сюда, если надо вылечить только одного кейпа, — заметила Эми. — Но вы сказали маме, что это очень важно. Почему? Пиггот вздохнула. — Мы считаем, что она может нарушать правила — и закон — самым серьёзным способом. Нам нужно, чтобы она была здорова, чтобы могла это либо доказать, либо опровергнуть, — женщина пристально посмотрела на Панацею. — Ты не должна никому об этом рассказывать. Эми только пожала плечами. — Я вообще никому не рассказываю о том, чем занимаюсь. Я нужна вам для ещё чего-нибудь? — Нет, это всё, что от тебя требовалось. — Ладно. Эми направилась туда, где, как она была уверена, Вики будет флиртовать с самым симпатичным доктором, какого только сможет найти. Потому что это Вики.

<><>

Денни Выплыв из лёгкой дрёмы, он взглянул на часы. 14:46. — Чёрт возьми, — пробормотал он, вставая из-за стола. Он собирался выехать с работы в половине третьего, чтобы успеть заехать в школу, забрать Тейлор. Он всё ещё мог добраться вовремя к концу занятий, но теперь ему придётся поднажать на дороге. — Я отлучусь ненадолго, — сказал он Луизе по пути из офиса, всё ещё пытаясь надеть куртку. — Заберу Тейлор из школы. — Хорошо, — кивнула она, не отрывая взгляда от экрана компьютера. Её пальцы порхали над клавиатурой. — Передайте ей мои наилучшие пожелания. — Обязательно передам, — пообещал он, и повернувшись обратно к двери, выскочил из кабинета. Он прошёл по коридору, вышел через главный вход и оказался на парковке. Его машина была припаркована немного поодаль, и он поспешил к ней, ловко маневрируя между рядов. Но когда он добрался до нужного места, что-то показалось ему странным. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять в чём дело, а когда он понял, то яростно выругался. Задняя шина автомобиля была проколота. Я практически уверен, что когда я утром парковался, этого не было, сказал он себе, открывая багажник. Он вытащил запаску и домкрат и взял сумасшедший темп работы, поднимая машину с земли и снимая гайки с колёс. Шина снялась, и он поставил запаску, закручивая гайки обратно быстрыми, прерывистыми движениями пальцев. Он наспех проверил, достаточно ли плотно затянуты болты, прежде чем бросить испорченную шину и гаечный ключ обратно в багажник. Забравшись обратно в машину, он старательно не обращал внимания на часы. Он не хотел знать, насколько уже опаздывал. О, Боже, Тейлор, пожалуйста, просто дождись меня. Двигатель старой машины взревел, когда он выехал с парковки, но затем ему пришлось затормозить, когда он достиг развилки на главную дорогу. Прошло несколько бесконечных секунд, прежде чем образовалась брешь, в которую он проскочил, и тут же направился к пункту своего назначения.

<><>

Тейлор Автобус с грохотом отъехал от здания школы, увозя последних учеников из Уинслоу. Перекинув сумку через плечо, я прикрыла глаза и огляделась. — Где же папа? — вслух произнесла я. — Он сказал, что заберёт меня. Я развернулась, чтобы усесться на ступеньках школы, и слегка вздрогнула, потому что там стоял какой-то мужчина. — А, эм, я могу вам чем-то помочь? — спросила я, невольно начиная нервничать. Он не причинит мне вреда. Моя сила ему помешает. — Тейлор? — спросил он. — Тейлор Эберт? Я начала ощущать серьёзную тревогу, ощущение жути, казалось, сводило лопатки. — А кто спрашивает? — Твой отец отправил меня забрать тебя. Он просил передать, что задерживается. Это было настолько же правдоподобно, как существование трёхдолларовой купюры. — Конечно, уверена, что передавал. Но, пожалуй, я подожду здесь. Спасибо, — я начала пятиться от него подальше. — Нет, я серьёзно, — продолжал настаивать он. — Меня зовут Ли. Ли Адамсон. Я докер, работаю на твоего отца. Я была готова пересмотреть своё первое жуткое впечатление. Может, я немного поторопилась в своих суждениях. Он и правда выглядел как докер. — А как зовут его секретаршу? — Луиза, — сразу ответил он. — А ковёр в его кабинете зелёного цвета. У стула для посетителей расшатана ножка. Всё было верно. — Ладно, мистер Адамсон, похоже, вы прошли проверку. Пойдёмте отсюда. — Замечательно, — вздохнул он с облегчением. — Моя машина вон там. Я последовала за ним к указанному автомобилю. Он сел на водительское сиденье. Я обошла машину, чтобы сесть на переднее пассажирское сиденье, но остановилась, увидев, что на заднем уже кто-то был. Когда дверь с той стороны отворилась и из неё вышел мужчина, мой фактор жути снова зашкалил от тревоги. Я никогда не видела его раньше лично, но узнала довольно легко. На мужчине не было рубашки, на одном бицепсе была нанесена татуировка волчьей головы, наложенная поверх свастики. На другом — буква и две цифры. И88. Империя восемьдесят восемь. На его голове была металлическая маска, сделанная в виде волчьей головы. — Вот дерьмо, — пробормотала я. — Ты Крюковолк. — Верно, — его голос больше походил на рычание, которое звучало ещё неестественнее из-за лёгкого эффекта эхо от его металлической маски. — А теперь делай, что говорят, и садись в ёбаную машину. Я быстро перебрала в уме возможные варианты. Если у меня действительно были силы, то я смогла бы легко уйти. Если нет, то меня быстро схватят. Но точно также правдивым был бы тот факт, что если у меня были силы, то и путешествие с ними не представляло для меня большого риска. А без сил менее рискованным было выполнять, что скажут, а не заставлять их за мной гоняться. В любом случае, мне было любопытно, как всё это будет происходить. Так что я сделала, как мне было сказано, и села в ёбаную машину.

<><>

София — Как ты себя чувствуешь, София? Это такой ужасный случай. Я так рада, что СКП попросили Панацею исцелить твои раны. София заставила себя не огрызаться на мать. Я в порядке, отвали от меня. Ведь мама действительно за неё беспокоилась, а в том, что случилось, не было её вины. Поэтому вместо этого она улыбнулась. — Со мной всё будет в порядке, — ответила она. — Но у меня всё ещё немного болит голова, так что я, пожалуй, пойду вздремну. На деле головная боль была достаточно слабой — такую она вполне могла игнорировать, возникни в этом необходимость. — Хорошо, милая, — согласилась мама. — Я постучусь к тебе, когда придёт время ужина. — Оу, эм, я не думаю, что проголодаюсь к тому моменту, — поспешно ответила София. — Если я не буду отвечать, то скорее всего из-за того, что уснула. — Тогда я оставлю тарелку для тебя в холодильнике, если ты не ответишь, — спокойно сказала мама. — Надеюсь, скоро ты почувствуешь себя лучше, милая. Пробормотав что-то похожее на ответ, София поднялась по лестнице в свою комнату, а затем заперла за собой дверь. Было настоящей морокой и головной болью сохранять свою кейп-личность в секрете от семьи — о её способностях знала только мама, никто больше — но в нынешней ситуации это окупалось сполна. Открыв шкаф, она дотянулась до задней стенки и вытащила фальшивую перегородку. За ней она прятала свой изначальный костюм, который смастерила задолго до того, как была вынуждена присоединиться к Стражам. Её старые арбалеты лежали тут же — она ухаживала за ними, просто на тот случай, если когда-нибудь они понадобятся ей вновь. Наконец, она достала небольшой футляр. Открыв его, она насчитала внутри шесть стрел с наконечниками острыми, как бритва, заманчиво ловившими блики света своей поверхностью. Она осторожно облачилась в костюм, повесив арбалеты на крепления, а футляр прикрепив к поясу. Закрыв шкаф, она нахмурилась. Прямо сейчас у неё было идеальное алиби. Эберт должна сдохнуть. Никто не может сделать такое со мной и остаться в живых. Но Эберт в последнее время сопутствовала какая-то блядская удача. Она, может, и везунчик, но я в своём деле хороша. Но, всё же, может потребоваться больше стрел. Ничего, просто навещу свой тайник.

<><>

— Броктон, диспетчерская, это Американ 732. У нас проблемы с системой навигации. Автопилот не держит постоянную высоту, самолёт постоянно пытается набрать высоту, прием. — Принято, проблема с навигацией у Американ 732. Вы будете объявлять о чрезвычайной ситуации в полёте, приём? — Отрицательно, Броктон. Но если вы будете передавать сообщение в Портленд, дайте им знать, что нам понадобится, чтобы они предоставили нам отдельную взлётно-посадочную полосу, приём. — Принято, Американ 732. Мы сообщим в Портленд, что у вас возникли проблемы с навигацией. Мы заметили, что вы летите на большей высоте, чем обычно. Возможно, проблема вызвана образованием льда на корпусе самолёта, приём? — Диспетчерская, Броктон, принял к сведению. Высота назначена из-за повышенной турбулентности. Какова погода за бортом, приём? — Американ 732, сегодня прекрасный тёплый зимний день. Никакой турбулентности не предполагается. Измените курс на ноль-четыре-ноль и снизьте уровень полёта на два-ноль-ноль, повторяю, Фокстрот Лима** два-ноль-ноль, посмотрим, решит ли это вашу проблему, приём. — Вас понял, Броктон. Поворот на ноль-четыре-ноль и спуск на уровень полёта два-ноль-ноль. Диспетчерская Броктон, отбой.

<><>

Денни Машина протестующе завибрировала, стоило Денни завернуть на стоянку Уинслоу. С визгом затормозив и подняв облако пыли, он выскочил из машины ещё до того, как та закончила раскачиваться из-за раздолбанной подвески, и отчаянно огляделся вокруг. Тейлор здесь не было. — Тейлор! — крикнул он, приставив ладони ко рту. — Тейлор, где ты? Она устала тебя ждать и поехала на автобусе. Это было не единственное объяснение, которое можно было придумать, но оно было единственным, которое устраивало его в данный момент. — Тейлор! — снова позвал он. Подбежав к главному входу школы, он поднялся по ступенькам и попробовал открыть двери, в душе надеясь, что она просто ждёт его внутри. Двери были заперты. Поставив руки козырьком, он заглянул внутрь через стеклянное окошко. Коридор внутри был пуст. Она села на автобус и ждёт меня дома. Он пытался убедить себя в этом, направляясь обратно к машине. Сделать это было нелегко.

<><>

Тейлор — Ну так в чём, всё-таки, дело? — радостно поинтересовалась я. Кайзер обратил на меня внимание. Даже если бы мне не сказали, кем был этот тип, металлическая броня, закрывавшая каждый дюйм его тела, давала отличную подсказку на тему его личности. Крюковолк стоял с ним рядом, однако он не был единственным находившимся в помещении. Я не знала остальных в лицо, но могла сделать вполне обоснованные предположения. Молодая женщина со шрамами на руках и лице, с чем-то вроде металлической маски вокруг головы была, скорее всего, Цикадой. В обсуждениях на ПЛО не было достоверной информации о её способностях. Менью и Фенью опознать было легко — светловолосые валькирии в металлических доспехах и шлемах с закрытыми забралами. У одной в руках были меч и щит, у другой — копьё. Я понятия не имела, кто из них кто, но знала, что они могут вырасти размером с три этажа, и чем больше они были, тем крепче становились. На последнем кейпе в помещении не было рубашки, зато голову закрывала бело-голубая маска тигра, из-за которой в нём легко было узнать Штормтигра. Кажется, он управлял воздухом и мог разрубать людей лезвиями из него же. Ни Чистоты, ни Руны здесь не наблюдалось. И частично я этому даже радовалась — мои силы, может, и были крутыми, но у любой крутости должны были быть свои пределы. — Как я уже говорил раньше, юная леди, чем меньше вы будете знать о наших делах, тем лучше для вас, — его речь была вежливой, хотя мне кажется, что я уловила нотку раздражительности в его голосе. — Вау, да ну? — спросила я. — Ты злодей, я — заложница, которую ты запер в своём тайном логове. Почему бы не позволить себе немного позлорадствовать? Расскажи мне о своих злодейских планах. Ну давай, я же знаю, что ты этого хочешь. — Я бы не сказал, что вы являетесь заложницей, — возразил мужчина. Его тон звучал немного настойчиво. — Я же не собираюсь требовать за вас выкуп. А это помещение, — он махнул рукой, показывая просторный чердак, в котором стояли и сидели члены И88. — Сложно назвать моим тайным логовищем, — снаружи бригада дорожных ремонтников вновь взялась за работу, включая отбойные молотки. Штормтигр подошёл к окну, поглядел вниз на улицу, покачал головой и вернулся обратно. Я подождала, когда шум снаружи утихнет. — Ну, вы привязали меня к стулу, — сделала я довольно разумное замечание, показательно подняв руки, натягивая верёвки. — Для меня это как раз и значит «быть в заложниках», причём чётко и ясно. Что, кстати, мне напомнило вот о чём. А что, если мне захочется в туалет? Вы собираетесь нести меня туда прямо на стуле, привязанной? Потому что, позвольте раскрыть тайну, это не так работает. Крюковолк, очевидно, обладал куда меньшим запасом терпения, чем его босс. — Заткнись! — прикрикнул он на меня. — Просто, блять, заткнись, ясно? — Сам заткнись, Крюкочервячок***, — ответила я, показав ему язык. — Я разговаривала с твоим боссом, а не с тобой. Со стороны кейпов Империи раздалась пара смешков, когда внезапно передо мной вдруг очень близко оказалась металлическая маска в виде волчьей головы. — Скажи это ещё раз, малявка, — прорычал он. — Только один раз, — выращенные из его плоти металлические когти надавили мне на щёку, и я почувствовала жжение там, где кончики умудрились ранить мою кожу. — Крюковолк, — позвал его Кайзер. Вот его голос был всё таким же сдержанным и низким. — Отойди от неё. — Но она никак не заткнётся! — несмотря на протест, мужчина отодвинулся от меня. — Это сводит меня с ума! Я тоже не понимала, откуда это всё взялось. Когда-то я была настоящей болтушкой. Это случилось до того, как Эмма отвернулась от меня, превратившись из моей лучшей подруги в моего заклятого врага. Будучи изолированной и изгнанной из общества, постоянно подвергаясь мучениям, я не имела возможности общаться со своими сверстниками и практически ни с кем не разговаривала. Но теперь эта часть характера вернулась ко мне. Похоже, мои силы не только сделали меня счастливчиком, но и пробудили ту часть меня, которую я давно считала умершей и потерянной. Боже, надеюсь, мои способности всё ещё работают. Если кто-то из них решит сделать мне больно, я не смогу им помешать своими силами. Кайзер повернулся к Ли Адамсону, который сидел с мобильником в руках. — Попробуй позвонить к ним домой ещё раз. Рано или поздно он должен там появиться.

<><>

Денни Он рывком распахнул дверь и ввалился внутрь. — Тейлор? — крикнул он. — Тейлор, ты дома? Ответом ему была тишина. Это была не та тишина, когда кто-то возится или спит наверху, а тишина дома, в котором с самого утра никого не было. — Тейлор! — снова беспомощно позвал он. О, Боже, я облажался. Я позволил им забрать Тейлор. И тут зазвонил телефон. Он так внезапно разорвал тишину, что шокировал — Денни вздрогнул и развернулся, уставившись на него. Телефон звонил снова, и снова, и снова. Отмерев, он приблизился к аппарату и буквально сорвал трубку с рычагов. — Алло? — прохрипел он в трубку. — Тейлор? Это ты? Ты в порядке? — Здравствуйте, мистер Эберт, — он не узнавал этот голос. — Теперь вы готовы обсудить наши совместные дела? — Кто вы? — спросил он. — Где моя дочь? — Я тот человек, у которого сейчас находится ваша дочь. Это всё, что вам нужно сейчас знать. Она в безопасности, жива и здорова. И немного болтлива. Денни сделал глубокий вдох. — Докажите это, — О, Боже, Тейлор, пожалуйста, пусть твои силы всё ещё работают. В трубке послышался шорох, а затем и звонкий голос дочери. — Пап? — Слава богу, ты в порядке? — Ага, я в порядке, — беззаботно защебетала его девочка. — Они все были очень вежливыми со мной. Ну, кроме Крюковолка. Он немного козёл. На заднем фоне послышался чей-то крик, а затем снова неясный шорох. — Тейлор? Тейлор, ты там? — Она в порядке, — прозвучало в ответ. — Но я не могу гарантировать, что так будет продолжаться, если она продолжит безостановочно болтать. — Я знал, что вы из Империи 88, — обвиняюще заметил Денни. — Как полагаю, я разговариваю с Кайзером. — Очень хорошо, отбросим притворство, — согласился Кайзер. — Это действительно сделала Империя 88. У нас ваша дочь. Вы восстановите мистера Адамсона в его должности и перестанете интересоваться его деятельностью. Взамен мы вернём вам Тейлор целой и невредимой. В качестве дополнительного стимула я распоряжусь, чтобы вы получили 5 тысяч долларов, и будете получать столько же каждый месяц. На заднем фоне послышался крик Тейлор: — Скажи ему, чтобы он пошёл в задницу, папа! Если Тейлор верит в то, что её силы всё ещё работают, то и я должен в это верить. — Кайзер, — сказал он в трубку. Он старался, чтобы его голос звучал ровно. — У меня есть встречное предложение. Ты отпускаешь мою дочь прямо сейчас, приносишь извинения за причинённые неудобства, и мы оба забудем о том, что эта ситуация вообще имела место быть. Не смей ей вредить, иначе я не смогу отвечать за то, что с тобой случится. После его слов последовала долгая пауза. — Это была угроза? Вы действительно мне угрожаете? — Нет. Я вас предупреждаю. Если вы не отпустите мою дочь прямо сейчас и не отвалите нахер от докеров, то смею вас уверить, последствия вам не понравятся.

<><>

Американ 732 снизился до рекомендованной высоты полёта два-ноль-ноль, иначе известной как двадцать тысяч футов, пролетая над горным кряжем, закрывшим южную сторону Броктон-Бей. (20 тыс. футов = 6,1 км) Как и сообщила диспетчерская, воздух здесь был гораздо теплее, а турбулентности почти не было, по сравнению со шквалами дождя, расшумевшимися позади, в южной стороне. Однако по мере того, как самолёт оказывался во всё более тёплом воздухе, менялось и давление. В сочетании с теплом и сопротивлением ветру, масса льда, намороженная на фюзеляже, начала откалываться от поверхности. Внутри самолёта пассажиры ощутили странный толчок, сопровождаемый гулким грохотом в тот момент, когда лёд окончательно откололся. Они обменялись удивлёнными взглядами, но больше ничего не произошло. Проверив систему управления, пилоты обнаружили, что самолёт больше не пытается задрать нос и набрать высоту, что являлось следствием смещения центра тяжести. Казалось, всё начало работать согласно рабочим протоколам, поэтому, хоть они тоже обратили внимание на странный шум, пилоты вернулись к своей работе — доставке пассажиров до Портленда в назначенное время. А внизу самолёта масса голубого льда, прибавившая объёма от высотных частиц водяного пара, намороженных во время полёта, начала снижение по траектории дуги до самой земли.

<><>

Тейлор Кайзер убрал телефон от шлема, в котором, как я теперь видела, было специально проделано отверстие, чтобы он мог нормально говорить. Я не видела его выражения лица, но в голосе его слышалось явное недоверие. — Этот человек думает, что может диктовать свои условия мне. Пора показать ему, что это не так. Крюковолк. — Да? — мужчина с тату ссутулился, привлекая к себе внимание. Кайзер ткнул в мою сторону пальцем. — Ты можешь заставить её покричать, не причинив слишком много вреда? Как и в случае с Кайзером, я не видела лица Крюковолка, но в его голосе слышалась явно садистская усмешка. — С величайшим ёбаным удовольствием. Я смотрела на то, как лезвие, длинное и, очевидно, очень острое, выросло из его предплечья, и которое он перехватил, словно нож. Он направился ко мне, и Кайзер последовал за ним. — А теперь, мистер Эберт, слушайте очень внимательно, — довольно протянул Кайзер в трубку. — Вот что случается, когда такие люди, как вы, пытаются ставить мне условия. — Вам не следует этого делать, — заявила я чуть более смело, чем я на самом деле себя ощущала. — Это действительно плохая идея. Уж поверьте. Давай, сила. Давай. Пожалуйста, ну давай же… Ли позади меня нервно прокашлялся. — Э-э, постойте. Вы ведь на самом деле не будете причинять ей вреда, а? — Цикада, — Кайзер даже не замедлил шага. — Проследи за тем, чтобы мистер Адамсон не вмешивался. Я попыталась посмотреть Крюковолку в глаза сквозь его маску. — Я повторю это ещё раз. Это действительно плохо для вас обернётся. — О, правда? — широко ухмыльнулся он. — И что же ты мне сделаешь?

<><>

— Кайзер! — крикнул в трубку Денни. — Кайзер! Не делай этого! Предупреждаю тебя! — Никто не предупреждает меня, мистер Эберт, — ответил на его слова Кайзер. — В этом и заключается… А затем его голос оборвался оглушительным грохотом. — Кайзер! — крикнул Денни в трубку. — Тейлор! Что случилось?!

<><>

Тейлор О том, что произошло на самом деле, я узнала гораздо позже. А в тот момент я лишь услышала ужасный грохот, когда обрушилась крыша. Что-то огромное и синее промелькнуло перед глазами, утаскивая с собой Кайзера и Крюковолка, пробив пол и продолжая падать вниз. От столкновения с крышей от огромного куска нечто откололись куски поменьше, всего лишь толщиной и размером с человеческое туловище, и разлетелись по своим собственным смертоносным траекториям по чердаку. Нож Крюковолка, выскочивший из его руки во время замаха, продолжил полёт по короткой дуге, приземлившись ровно в стул рядом с верёвкой. Та почти сразу же разорвалась, и я подняла руки по бокам, чтобы освободиться от её остатков. Как только я это сделала, мне на ладонь упал телефон Кайзера. Посмотрев туда, куда провалился Крюковолк, я приподняла бровь. — Может быть, что-то вроде этого? — шутливо ответила я на заданный вопрос, и поднесла телефон к уху.

<><>

Денни — Пап, это я. Я в порядке. — Ох, Боже, спасибо, — до этого он буквально ощущал, как невероятно замедлился пульс. — Что случилось? Это была твоя сила? — В общем-то да, — хихикнула она. — Святый боже. Ты должен был это видеть. Я даже не знаю, где сейчас Кайзер и Крюковолк. Цикада выпрыгнула в окно как раз перед тем, как всё произошло. Менья и Фенья… Ну, думаю, ими пробило стену. На самом деле здесь остались только я и мистер Адамсон. — Адамсон? Ли Адамсон? — Денни стиснул трубку телефона до побелевших костяшек пальцев. — Да, это он. — Передай ему, пожалуйста, телефон. — Оки-доки.

<><>

Тейлор Ли всё ещё таращился на зияющую дыру в крыше и такую же дыру в полу. Я подошла к мужчине. — Это вас, — сказала я, протягивая ему трубку. Он осторожно взял её, смотря на меня так, будто я вот-вот взорвусь. Меня распирало от желания крикнуть «Бу!», но я не хотела, чтобы он выронил телефон. — Э-эм, да? — решился он подать голос. Я не стала следить за разговором, и пошла по периметру ямы в ту сторону, где они бросили мой рюкзак. Перекинув лямку через плечо, я наклонилась и выглянула наружу через огромные отверстия в стене. Каждое из них осталось после того, как член Империи вывалился наружу. Одна из парочки Фенья-Менья умудрилась приземлиться вниз головой в открытый люк, будучи ростом в двадцать футов. (20 футов = 6,1 метр) Её ноги торчали из асфальта и дрыгались изо всех сил. Её сестра застряла в соседнем люке в точно такой же позиции. И каковы шансы на то, что такое могло произойти в реальности… Ухмыльнувшись этой мысли, я поискала глазами Штормтигра и в конце концов обнаружила его за попытками выбраться из свежеразлитого асфальтового покрытия. Рабочие пытались перекрыть поток выливаемого гудрона, но какой-то клапан по неосторожности оказался слишком широко открыт, и с каждой секундой Штормтигра заливало всё большим и большим количеством горячего дёгтя. Покачав головой, я побрела в сторону мужчины, что всё ещё разговаривал по телефону. Точнее, он обильно потел, отвечая «да», «нет», и «да, сэр» на всё, что говорил папа. Когда я подошла, он поднял на меня взгляд и вернул телефон. — Да, пап? — спросила я обычным тоном. — Мистер Адамсон любезно согласился прямо сейчас подвезти тебя домой, — сказал он мне. — У тебя есть какие-либо возражения против этого? — Ни малейших, — уверила его я. — Хотя я хотела бы здесь ненадолго задержаться. — Зачем? Я злобно усмехнулась и направилась обратно к дырам в стенах. — Ради фотографий.

<><>

Когда мы с Ли вышли из здания, крыша окончательно рухнула внутрь, а здание начало медленно разрушаться. Ли уставился широко распахнутыми глазами сначала на меня, а потом на разваливающееся буквально на глазах здание. — Вот же повезло, а? — весело спросила я. — Хорошо, что мы всё-таки решили оттуда уйти. — Это ты… Ты это сделала? — выпалил он. — Я его предупреждала, — закатила я глаза. — Ты же слышал, что я его предупреждала. — Эм, да… — пробормотал он. — Но мы не думали, что ты это всерьёз. — Люди никогда так не думают, — вздохнула я, опустив глаза, и добавила. — Погоди секунду. У меня развязался шнурок, и я наклонилась, чтобы его перевязать, как что-то просвистело у меня над головой. Раздался глухой стук, и я увидела метательный нож, застрявший лезвием в кирпичной кладке на уровне груди. — А разве он тут был раньше? — вслух спросила я, выпрямляясь. Посмотрев в другую сторону, я поняла, откуда он тут взялся. Цикада, которая выглядела помятой и в синяках везде, кроме её маски-клетки, ковыляла в мою сторону. В её руке был ещё один метательный нож. Она отвела руку назад, чтобы размахнуться… …и тут из-за угла вынырнул автобус, попытался затормозить, но не смог из-за того, что въехал в какую-то синеватую жижу, и врезался прямо в неё. Удар отбросил её на добрых тридцать футов вперёд, где она врезалась в заднюю часть другого автобуса, с которого она сползла, упала на землю и больше не шевелилась. (30 футов = 9,14 метров) Я повернулась к Ли. — Итак, насчёт всей этой ситуации…

<><>

Призрачный Сталкер Действовать нужно быстро. Доберусь до дома Эберт, убью её и вернусь домой. Скажу всем, что я всё это время спала. Они никогда не смогут доказать обратного. София со всеми предосторожностями забралась на крышу и притаилась около вентиляционного отверстия напольного кондиционера. Решётка выглядела надёжно прикреплённой, но один из болтов, удерживающих её привинченной, легко поддался, и она смогла снять его и отодвинуть решётку в сторону. Сунув руку внутрь, она вытащила рюкзак и устроила его рядом с вентиляционным отверстием кондиционера. Стрелы, стрелы, стрелы. Открыв рюкзак, она начала перерывать его содержимое. Запасная маска, запасной костюм, аптечка первой помощи… где же эти чёртовы стрелы? Потеряв терпение, она в конце концов бросила бесполезный рюкзак на землю. Стрелы так и не нашлись. — Что за хрень? — пробормотала она себе под нос. — Я знаю, что тут было несколько… Скрип обуви заставил её резко обернуться, направив в сторону шума оба арбалета отработанным движением. Даже когда в поле зрения появился Оружейник, она не расслабилась, хотя и опустила своё оружие. — О, приветики, — неискренне поздоровалась она. — А что вы здесь делаете? — Я мог бы задать тебе тот же вопрос, — мрачно ответил он. — Похоже, что ты искала это? — он поднял руку, в которой были зажаты две стрелы, похожие на те, что находились сейчас в её футляре на поясе. — Эм, нет, — ответила она, судорожно размышляя. — У меня тут был запасной телефон. Или я думала, что он тут был, — она сделала вид, что видит стрелы в первый раз. — Они похожи на те, которыми я пользовалась до того, как вступила в Стражи. Я избавилась от всех них после этого. — Очевидно, что не от всех, — сказал он. — На них были твои отпечатки пальцев, а на наконечниках микроскопические следы крови. Почти уверен, что мы сможем сопоставить их с загадочно ранеными грабителями в те ночи, когда ты отправлялась в самостоятельный патруль. — Э-э-э, нет, — сказала она, напрягаясь и готовясь развернуться и спрыгнуть с крыши. — Вы всё неправильно поняли… Страшный грохот, раздавшийся неподалёку, заставил её вздрогнуть и кинуть взгляд в сторону. Этого времени, на которое она отвлеклась, оказалось достаточно, потому что в следующее мгновение, когда она дёрнулась, то уже была обвязана крепким кабелем. — Я бы не рекомендовал переходить в теневую форму, — резким голосом предупредил её Оружейник. — Кабель под напряжением. И как бы она ни старалась, она не могла придумать, как Призрачный Сталкер могла бы освободиться из этой ловушки.

<><>

Тейлор Я выбралась из машины и снова закинула рюкзак на плечо. Заглянув в машину через открытую дверь, я фальшиво ему улыбнулась. — Ты вступился за меня перед Кайзером, — сказала я ему. — Это единственная причина, по которой ты всё ещё на ногах и жив. Но ты помог с моим похищением, так что я добавила тебя в свой список. А в моём списке был сам Кайзер. Ты ведь не хочешь оставаться в нём, правда? Я бы советовала тебе уехать из города. — Уехать из города? — он с трудом сглотнул. — Да, я собираюсь уехать из этого долбаного штата. — О-о-отличная идея. Выпрямившись, я захлопнула за собой дверь. Судя по тому, как завизжали покрышки, уезжать из города он собирался прямо сейчас. В эту самую минуту. Что меня вполне устраивало. Идя по дорожке, ведущей к дому, я заметила машину, припаркованную рядом с ним. Входная дверь открылась, когда я подошла ближе — меня встречал папа. — Тейлор, — выдохнул он, когда я перепрыгнула через подгнившую ступеньку и обняла его. — С тобой всё в порядке. — Агась, — усмехнулась я, и показательно повертела перед ним телефон. — И поверь, тебе стоит взглянуть на то, что случилось с плохими парнями.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.