ID работы: 10150231

It Gets Worse

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
1673
переводчик
Bonfaranto бета
Автор оригинала:
Ack
Оригинал:
Размер:
406 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1673 Нравится 852 Отзывы 570 В сборник Скачать

Часть Восьмая: Двойные проблемы. (12-13 января 2011 года)

Настройки текста
— Я не хочу, чтобы меня отвлекали по крайней мере в ближайшие пять часов, — твёрдым тоном сообщил Выверт. — Вам всё понятно? Командиры наёмничьих отрядов согласно кивнули. — Так точно, сэр, — сказал один из них. — При каких обстоятельствах мы можем вас потревожить? — Только при тех, что будут непосредственно угрожать этой базе, — ответил Выверт. — Всё менее важное может подождать. — Вас понял, сэр, — наёмники тут же двинулись на выход. Выверт закрыл за ними дверь и сел в своё офисное кресло. Оно было сделано на заказ, под его рост, позволяя откинуться назад с всем удобством. Взявшись за компьютерную мышку, он щёлкнул на невзрачную иконку, программа которой запирала двери. Теперь потребуется использовать тяжёлую технику — или мощный взрыв — чтобы через неё пройти. С ним можно было связаться извне, и сам он всегда мог пригласить кого-то внутрь, но добраться до него физически было невозможно до тех пор, пока он сам этого не пожелает. Я должен быть очень осторожен в этом деле.

<><>

Он с самого начала был заинтригован возможностями силы Бабочки. Директор Пиггот раздражающе размыто описывала её ограничения и свойства, но потом он просто предположил, что она не тратила времени на выяснение этих границ. Он подозревал, что она настолько ненавидит кейпов, что даже не задумывается о том, как эффективнее было бы использовать их способности. Если она будет так продолжать, то скоро никто из кейпов не сможет нормально использовать свои силы. Ему это казалось поразительно недальновидным. Силы существовали для самых разных причин. Лучшей из них, конечно, была причина «для достижения личных целей Томаса Кальверта». А с его силой он мог увеличить коэффициент полезности практически любой другой способности, по крайней мере, в два раза, давая кейпам вторые шансы на ранее проваленные действия. Конечно, только в том случае, если эти кейпы работали на него, иначе какой смысл давать им второй шанс? Вставив флешку в компьютер, он открыл файлы с той немногой информацией, которую ему удалось собрать по Тейлор Эберт, и начал рыться в общедоступных базах данных, чтобы найти новую. Где она живёт, в какую ходит школу, каково её семейное положение и так далее. Как только он получит всю информацию об этой девочке, то сможет начать строить планы по наилучшему использованию её сил. Для пользы его дела, конечно. Иначе в этом не было бы никакого смысла.

<><>

Грозовой фронт, помешавший полёту Американ 732, двигался на север. В то же самое время в Нью-Йорке периодически лили дожди, в Бостоне прочищали водостоки, а в Броктон-Бей начался первый из нескольких последующих дней проливного дождя. К счастью, холодно в Броктон-Бей было не так уж и сильно. Сперва всё шло хорошо. Ливневые стоки поначалу справлялись с нагрузкой, пресноводные резервуары заполнялись до отказа. Но дожди всё лили и лили. Вода с Капитанского холма и возвышенностей направлялась вниз по склону, в Броктон-Бей. Вся эта вода также заполнила системы ливневой канализации, которая, наконец-то, стала ощущать некоторую перегрузку. Как раз в это время начали поступать первые сообщения о незначительном подтоплении — на некоторых улицах вода поднималась до футовой высоты. (1 фут = 30,48 см) Буря усиливалась, и в затопленные улицы несколько раз била молния. Но потом погода успокоилась и дождь даже немного поутих.

<><>

Выверт огляделся по сторонам, когда погас и снова зажёгся свет. Он немного подождал, но отключение больше не повторилось. Открыв новую вкладку браузера, он заглянул в местные сводки погоды и узнал, что последние четыре часа шёл проливной дождь. Хоть его база и находилась значительно ниже уровня грунтовых вод — а всё, что находилось ниже уровня погребов и подвалов, было под угрозой — он позаботился о том, чтобы в случае наводнения можно было спокойно добраться до любого выхода из базы. Молнии тоже не должны были стать проблемой, учитывая, что у него были установлены специальные приборы как раз на случай перенапряжения или скачков электричества. Это компьютер мог вырубиться от достаточно сильного удара молнии поблизости, но это можно было сказать вообще про любой компьютер, где бы тот ни находился. В любом случае, все его файлы были сохранены в надёжном хранилище. Он вернулся к работе, тщательно планируя серию раздражителей, которыми можно было воздействовать на Бабочку, чтобы проверить пределы и скорость действия её сил. В конце концов, она была не тем человеком, которого можно просто схватить на улице — это было бы величайшей из всех глупостей, и Империя 88 наглядно это продемонстрировала. Ему придётся действовать более тонко. А дождь всё продолжал идти, но это была не его проблема.

<><>

Участок ливневой системы под зданием, где Империя 88 удерживала Тейлор, находился не так уж и близко к тщательно-продуманной подземной базе Выверта, но и не так уж и далеко. Более того, удар голубым льдом весом в тонну повредил систему ливневого стока, что проходила под зданием. Через несколько часов после того, как она оказалась заполнена до краёв, нескончаемый поток воды ослабил одну из бетонных плит сверху, из-за чего та рухнула в поток, заблокировав большую его часть. Вода быстро направилась в обратную сторону. Интересный факт о воде заключается в том, что она практически полностью несжимаема. Вот почему подводный взрыв убивает людей и рыбу с одинаковой эффективностью — ударная волна не поглощается окружением. Этот конкретный факт порождает явление, известное как «водяной молот», и именно поэтому там, где вода шумит в водопроводе, может произойти разрыв, если тщательно не проверить это место. Часть воды хлынула на развалины здания, из которого не так давно вытащили Крюковолка и Кайзера. Крышки люков буквально подскакивали под мощным потоком воды, который пробивался вверх в попытках сбросить давление. Но это была лишь малая часть её объёма. Большая часть воды уходила под давлением в другую сторону, по ответвлению, ведущему вниз. Которое вело, как и следовало ожидать, прямо к большой подземной базе, о существовании которой местное градостроение не было в курсе. При строительстве базы инженерам-строителям Томаса Кальверта пришлось перенаправить несколько канализационных и ливневых стоков — было бы удивительно, не озаботься они этим вопросом. Но в данном конкретном случае канал ливневой канализации был изменён в основном тем, что был отведён в сторону почти на 90 градусов, и несколько уменьшился в диаметре. В то время это не посчитали за проблему — это было лишь одно из ответвлений, не входящих в основную систему ливневой канализации, которая была способна выдержать мощный поток воды и безопасно переправить его мимо базы. Как оно бы произошло, не прегради бетонная плита основной путь водного потока. Но даже так, беда не пришла мгновенно. Быстро движущаяся вода обрушивалась на поворот с силой тысячи пожарных гидрантов, давление росло с каждой секундой, размывая и разламывая бетон. Это был прочный материал, который многое мог выдержать. Но продолжаться бесконечно это не могло. А разделяло нижние секции базы Выверта с потоком воды всего лишь несколько ярдов. (1 ярд = 91,44 см) Если дождь не прекратится, а вода продолжит размывать стену, последствия могут оказаться… интересными.

<><>

В ту ночь дождь так и не прекратился. Томас Кальверт на своей базе отдавал приказы свернуть все остальные операции — он не хотел, чтобы что-то пошло не так, сорвав ему весь график. Дважды всё проверив, чтобы убедиться в точности исполнения его приказов, он разделил временную линию. В одной временной линии он остался на базе, отслеживая события в городе и вокруг. Он был одним из тех людей, которые верили, что лишняя осторожность никогда не будет лишней. В другой временной линии он направился домой, съел лёгкий ужин сидя за телевизором, а затем рано лёг спать. Временная линия А Наступило утро, хотя жителям Броктон-Бей сложно было понять это из-за погоды. Ночью дождь немного поутих, но с наступлением нового дня он, казалось, только усилился. Томас выпил уже шестую чашку кофе, продолжая отслеживать обстановку в городе. В этом ему помогал тот факт, что практически все сегодня старались сидеть дома из-за дождя. Временная линия Б Томас Кальверт по своему обыкновению встал рано. Он сытно позавтракал, а затем поехал в город. Припарковавшись на подземной стоянке, он отметился у дежурного. Сегодня для его ударного отряда ничего запланировано не было, поэтому он решил наверстать упущенное и поработать над бесконечными кипами документов. Он и не подозревал, что за ночь в здании СКП произошёл сбой в системе кондиционирования воздуха и дренажной системы. Вода с плоской крыши должна была стекать по водосточным трубам, откуда уже попадала в ливневые стоки. Но из-за того, что небольшой шов между плитами крыши разошёлся, вода всю ночь затапливала внутренние помещения здания, стекая всё ниже и ниже между стенами и отверстиями между этажами, чтобы начать скапливаться на одной из конкретных потолочных плиток в конкретном офисе. Из-за высокой влажности воздуха кондиционер с трудом справлялся с его высушиванием. Вода с кондиционера так же закапывала внутренние помещения. По невероятному стечению обстоятельств, она стекалась туда же, где собиралась вода из протечки крыши. Никто не обратил внимания на то, что потолочная плитка, о которой шла речь, начала подозрительно изгибаться. Удивительно было, что вода ещё не начала сквозь неё просачиваться. Временная линия А Открыв файл Бабочки, Выверт отметил первый пункт, с которым следовало разобраться. Выяснить, распространяется ли влияние её сил на других людей. Потому что если её везение не защитит её отца, то у него не будет особых причин быть с ней любезным. Если же её силы способны потенциально нарушить его планы, что ж, стипендия в одной из самых престижных школ Бостона — не похоже, чтобы её что-то тесно связывало с Броктон-Бей — могла бы стать выходом из затруднительной ситуации. На поверхности, хоть он этого и не слышал, буря только усиливалась. Свет снова замигал, а после погас. Ещё один скачок напряжения был погашен установленными стабилизаторами. По большей части всплеск электричества был погашен. Но оставшейся энергии оказалось достаточно, чтобы вызвать специфическую реакцию его компьютера. И помимо этого, скачок напряжения также разорвал связи компьютера с датчиками с нижних уровней базы. Временная линия Б Томас Кальверт отчётливо услышал прогремевший гром. Он не знал, но на его базе, в кабинете, где его не было, компьютер в ответ на скачок напряжения только что вышел из спящего режима. Почти сам по себе он начал устанавливать связь с последней системой, к которой был подключён. Это было подключение к сети СКП, с которой он получал доступ к конфиденциальной информации с закрытых серверов. Взяв в руки телефон, он отправил безобидное с виду сообщение. Человек, получивший его, накануне вечером получил чёткий приказ. Денни Эберта необходимо избить, но не до смерти. Никаких тяжёлых повреждений. Содержание смс не имело значения. Дело было в том, с какой буквы начиналось это самое сообщение, и эта буква означала вперёд, в то время как другая означала отмена операции.

<><>

Денни Эберт повёл плечами, надевая накидку от дождя. — Просто выйду прогуляюсь, — сказал он секретарше. При таком дожде мало что можно было сделать, но ему нравилась уверенность в том, что ничего плохого не происходит тоже. Слишком много разгруженного товара пропадало в такие моменты. Выйти под дождь по такой погоде было всё равно, что войти в вертикально расположенный океан. Это был не просто ливень, он буквально прибивал всё к земле. Не успел он сделать и двух шагов, как его очки запотели. Он снял их и спрятал в карман — всё равно он не собирался ничего пристально разглядывать. Его маршрут пролегал вдоль причалов, и он как мог осмотрел корабли и рабочее оборудование. Дождь мешал ему видеть почти так же сильно, как и отсутствие очков, но он всё равно старался рассмотреть всё как можно чётче. Приставив ладонь ко лбу, он всматривался в один из подъёмных кранов, когда к нему сзади начала подкрадываться тёмная фигура. Впрочем, она могла бы танцевать макарену, размахивая зажжёнными фейерверками, и Денни всё равно бы её не увидел и не услышал, но та предпочитала к нему подкрадываться. В руке неизвестного была короткая труба — сломанную ключицу он не считал тяжёлым вредом здоровью. Мужчина был всего в трёх футах позади Денни и уже поднял руку, чтобы нанести точно рассчитанный удар, когда в кран, который осматривал Денни, ударила молния. Кран был достаточно мокрым и металлическим, чтобы заземлить удар тока, но одна маленькая электрическая дуга всё же ухитрилась выгнуться и протянуться дугой, промахнувшись мимо Денни всего на несколько футов, угодив прямиком в трубу, которую держал нападающий. (3 фута = 91,44 см) К счастью человека, вода вокруг максимально ослабила заряд тока, но этот удар всё равно сбил его с ног и заставил свалиться с причала в воду. Денни не услышал даже крика боли и тревоги, не говоря уже о всплеске, особенно с учётом того, что молния пролетела буквально в нескольких ярдах от него. Луиза подняла взгляд, когда Денни, слегка пошатываясь, вернулся в свой кабинет. — С вами всё в порядке? — спросила она. — Я только что слышала самый громкий раскат грома в своей жизни. — Что? — громко и слегка гнусаво ответил Денни, прижимая руку к уху. — Извини, в меня только что чуть не попала молния. Ноги всё ещё покалывает и я ничего не слышу, — после чего он указал на свой кабинет. — Я буду там, если понадоблюсь.

<><>

Пока Томас Кальверт ждал отчёта о нападении на Денни Эберта, он увидел очень тусклую вспышку света, пробившуюся через сплошной ливень, с направления доков. Грома он так и не услышал, потому что в этот самый момент потолочная плитка над его головой наконец-то свалилась под тяжестью воды. Его облило с головы до ног — часть воды попала на компьютер, который с треском и пустив парочку искр благополучно испустил дух. Самого же Кальверта выгнуло дугой, он свалился со стула и лёжа на полу гадал, что же его ударило. Только когда он поднялся на ноги он обнаружил, что с его правой рукой что-то было серьёзно не так — каждый раз, когда он пытался ею пошевелить, в плече вспыхивала боль, расходясь во все стороны. Временная линия А Подождите-ка, что это сейчас такое было? Выверт откинулся на спинку стула и задумался о причинах, по которым могла возникнуть такая ситуация в другой временной линии. В ответ на его сдавленные просьбы о помощи ему помогли добраться до лазарета, наполовину таща его на своих плечах. Либо это самый впечатляющий случай неудачного стечения обстоятельств, который случился в удивительно точное время, либо это сила Бабочки, отыгравшаяся на мне, хотя я даже не собирался причинять вред её отцу. Пиггот не упоминала об этом, стиснул он зубы. А я даже не могу нажаловаться на это, потому что я вообще не должен был интересоваться этой девушкой. Склонившись над клавиатурой, он начал печатать. Первоначальное тестирование показывает, что сила Бабочки будет искать тех, кто инициирует против неё враждебные действия, даже находясь на большом расстоянии. Результаты попытки нанести незначительный вред Денни Эберту пока неизвестны, но я подозреваю, что она оказалась безуспешной, и что нападавший потерпел неудачу неизвестных масштабов. Дальнейшие испытания придётся проводить с помощью др В дверь отчаянно заколотили, и он в раздражении поднял взгляд от экрана. Пощёлкав мышкой, он вывел на экран данные по системе безопасности базы. Все до единой программы отказывались грузиться. Его брови нахмурились. Так не должно быть. Нажав на другую иконку, он включил динамик. Взяв микрофон со стола, он чётко произнёс: — Назовите себя. Кто это? Ответа не последовало. На линии не слышались даже помехи. Стук продолжился даже когда он поднялся с места. Сняв со спинки стула кобуру с пистолетом, он пристегнул её к поясу и вытащил оружие, затем осторожно набрал код, чтобы открыть дверь. Но ничего не произошло. Так действительно не должно быть. Ещё более осторожно он повторил код. Результат по-прежнему отсутствовал. Изо всех сил стараясь не обращать внимания на холодок, пробежавшийся по спине, он открыл панель рядом с дверью и взялся за ручной переключатель замка, который открывал дверь с помощью обычной прилагаемой к нему физической силы. Не существует излишней предосторожности. Дверь постепенно открылась, и Выверт узнал своего начальника Службы Безопасности, на лице которого было написано крайнее волнение. Он продолжал стучать в двери. — Что случилось? — спросил Выверт. — Сэр, у нас серьёзные проблемы. Чёрт. Чёрт-чёрт-чёрт. — В чём дело? — База заполняется водой, сэр. — Что? — но когда он переспросил, то сам услышал на заднем фоне бурление воды. Не тот звук, который хочется слышать в закрытом подземном сооружении. — Как это произошло? — прорычал он, продолжая крутить ручной рычаг. — Я не уверен на все сто процентов, сэр, но в одной из комнат на нижних уровнях есть отверстие, через которое под высоким давлением поступает много воды. Если бы меня спросили, я бы предположил, что вода из системы ливневых стоков проломила стену базы. — С какой скоростью прибывает вода? — ему уже почти удалось открыть дверь. — Примерно на фут каждые две минуты. (1 фут = 30,48 см) Он даже перестал крутить ручку. — Повтори ещё раз. — Примерно на фут каждые две минуты, сэр, — повторил начальник Службы Безопасности. — Нижние уровни затоплены примерно наполовину. — Иисусе, — он перестал крутить рычаг и бросился обратно к компьютеру. Щелчок, ещё один — и он открыл датчики, которые должны были обнаружить избыточную влажность на нижних уровнях. Никаких сигналов не поступало. Затем он открыл командное меню, которое должно было послать команду системе дренажных насосов, которые он установил как очередную меру безопасности. Очередной щелчок мышкой послал сигнал на насосы, чтобы они начали выкачивать воду. На экране появился ряд зелёных точек, указывающих на то, что они начали работать. Он только-только позволил себе расслабиться, когда на экране включилась команда «всем остановиться». Один за другим сигналы насосов меняли свой цвет с зелёного на красный. Он с отчаянием снова скомандовал включение. Затем, примерно через десять секунд, команда «всем остановиться» сработала снова. Он начал сыпать проклятиями — ещё три раза он включал насосы только для того, чтобы они снова выключались по ложной команде выключения. К четвёртому разу он уже смирился — равно как и в предыдущих случаях, на одиннадцатой секунде сработала команда «всем остановиться». Подойдя к двери, он до конца довернул рычаг, отодвинул её на достаточное расстояние, чтобы можно было выйти, и оказался снаружи. Пройдя чуть дальше и оказавшись на мостике, он увидел бурлящий поток воды, проникающий на его базу. Хорошо, что я ещё не отбросил другую временную линию. Но есть ещё кое-что, что я могу попробовать. Бросившись обратно в кабинет, он нажал на кнопку питания на компьютере. Может быть, если я перезагружу систему, насосы тоже перезагрузятся и команда на отключение перестанет постоянно срабатывать. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он отправил свой компьютер на перезагрузку. Через минуту он начал нетерпеливо ёрзать на своём месте. Спустя две он окончательно потерял терпение и сам зажал кнопку питания, чтобы вручную перезагрузить компьютер. Не произошло абсолютно ничего. Даже лампочка питания на блоке не загорелась. Он снова протиснулся в двери и подошёл к перилам. Уровень воды заметно поднялся. Я столько денег потратил на это грёбаное место. И вдруг ему в голову пришла одна мысль. А что, если… Временная линия Б Томас Кальверт пошевелился и застонал. — Не двигайтесь, сэр, — предупредил его медик. — Мне нужно вправить вам ключицу. У вас довольно неприятный перелом. И надо же было плитке свалиться именно на вас. — Телефон, — пробормотал он. У него кружилась голова от полученной местной анестезии. — Мне нужен мой телефон. — Прошу прощения, но он был полностью уничтожен, — бодро доложился стоящий рядом санитар. — Я могу позаимствовать ваш? — слабо попросил Кальверт. Санитар кинул взгляд на врача, но тот только пожал плечами. Кальверт расшифровал это как ну, если это заставит его заткнуться, то валяй. Как бы там это ни расшифровал санитар, он тоже пожал плечами и вытащил потрёпанный с виду смартфон. Введя пин-код, он протянул его Томасу. Кальверт неуклюже ввёл номер одной рукой. Дважды он опечатывался, и ему приходилось стирать неправильные цифры и вводить новые, но в конце концов у него всё получилось. Поднеся смартфон к уху, он подождал, пока трубку не снимут. — Кто это? — спросил дежурный оператор базы. — Откуда у вас этот номер? — Это я, — сказал Кальверт в трубку. — Сигма-три Альфа-ноль. Последовала пауза, во время которой оператор, видимо, проверял книгу с кодовыми расшифровками. Сигма три переводилось как «командир потерял обычные средства связи», и Альфа-ноль означало «ранен, но в безопасности». — Принято, сэр. Чем я могу вам помочь? — Доложитесь о состоянии дел, — пробормотал Кальверт. — Полный статус. Были какие-нибудь проблемы? Неужели база и здесь оказалась затопленной? — Состояние стабильное, сэр. Никаких проблем не возникало. — Пожалуйста, повторите. Я услышал, что никаких проблем не возникало. — Так точно, сэр. Сейчас со мной начальник Службы Безопасности. Он подтверждает — никаких проблем. — Понятно, — сказал Кальверт и прервал звонок. Он повозился с телефоном, стирая номер из памяти, а затем вернул его санитару. — Спасибо. — Нет проблем, сэр. Кальверт позволил себе расслабиться настолько, насколько это было возможно. Базу затапливает только в другой временной линии, не в этой. В этой линии у меня сломана ключица, но в той я здоров. Также эта временная линия та самая, где я приказал причинить вред отцу Бабочки. Временная линия А Вода плескалась уже на уровне мостков и никаких признаков замедления затопления не наблюдалось, когда он принял, наконец, решение. Моя ключица заживёт гораздо быстрее, чем я смогу восстановить базу. И я усвоил урок. Не пытаться воздействовать на Бабочку, причиняя вред её отцу. Он сбросил временную линию.

<><>

Когда заместитель директора Реник постучал в дверь кабинета Эмили Пиггот, он услышал приглушённый разговор, а затем раздалось ей приглашение на повышенном тоне: — Входите! Открыв дверь, он заглянул в кабинет одного из техников аналитического отдела, сидящего практически рядом с Пиггот на одном из гостевых стульев, а его открытый ноутбук неуклюже примостился на самом краю стола. Он то и дело что-то печатал на клавиатуре — О, Реник! — в её голосе почти что слышалось веселье. — Давай, проходи. Возможно, ты тоже захочешь это увидеть. Любопытство не заставило его забыть прикрыть за собой дверь. Технический сотрудник — двадцатилетний прыщавый парень с нулевыми социальными навыками, но зато с большим количеством научных степеней по информатике, чем он мог себе представить — едва взглянул на него, когда мужчина обошёл стол. — И куда мне смотреть? — спросил он, переводя взгляд с ноутбука техника на экран компьютера Пиггот. — Вот сюда, — сказала директор, показывая в нужный экран. На экране была изображён чертёж какого-от помещения. Она нажала на какую-то клавишу и немного отрегулировала его размеры. — И что это такое? — План подземной базы суперзлодея, если ты готов в это поверить, — сообщила она ему с явным удовлетворением в голосе. — Прямо здесь, в Броктон-Бей. Ему потребовалась долгая пауза, чтобы осознать только что сказанное. — Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь. — Ни в малейшей степени. Мы наткнулись на неё только благодаря наистраннейшему удачному случаю. Их компьютерная система пыталась подключиться к нашей. Естественно, на моём экране всплыло предупреждение. Сначала я подумала, что дело может быть в вирусе, и попросила Йохансена его проверить. Он сказал, что к моему компьютеру пытались подключиться извне, поэтому я попросила его подключиться к тому устройству и просмотреть сохранённые на нём данные. Так что у нас есть чертежи базы, информация о наёмных группах, количестве бронежилетов и технарского оружия. У нас есть всё, кроме имени злодея, но я почти уверена, что можно сделать обоснованное предположение. — Выверт, — тут же назвал имя Реник. — Никто больше не пользуется услугами наёмников, а мы почти уверены в том, что именно он этим занимается. — Вот именно, — директор, казалось, была готова взорваться радостью. — И более того, я думаю, я знаю, почему эти данные сами приплыли нам в руки. — Ладно, вы меня заинтриговали. Эмили переплела пальцы и поставила руки, сложенные в замок перед собой. — Скажи мне, кто стал причиной ряда несчастных случаев в городе, когда кто-то пытался навредить некой мисс? Ренику потребовалась секунда, чтобы разложить всё по полочкам. — Выверт пытался навредить ей, а её сила решила с этим разобраться? — Это моё предположение, — теперь-то Реник мог понять, откуда у неё такое хорошее настроение. — Боже, как приятно видеть, когда карма настигает кого-то другого. — Точно, — согласился замдиректора. — Кстати, о случайном неудачном стечении обстоятельств… Она тут же настороженно на него взглянула. — Я слушаю. — Ты помнишь, как попросила меня отслеживать, не случилось ли с кем-нибудь из присутствовавших на том собрании таинственного несчастья, которое смогло бы показать, что те явно решили пойти против приказа? — пояснять, о каком именно собрании и приказах шла речь ему не требовалось. — Да…? Он прочистил горло, прежде чем заговорить. — Совсем недавно коммандер Кальверт сидел за своим рабочим столом, когда большое количество воды, которая, по-видимому, скопилась над потолочной плиткой прямо над его местом… упало вниз. Вместе с той самой потолочной плиткой. Он насквозь промок, его компьютер закоротило, а затем он упал на пол, разбил телефон и получил перелом ключицы от плитки, которая свалилась на него следом. Эмили недоумённо заморгала. — Это явно можно назвать неудачным стечением обстоятельств. Кто-нибудь получал сообщение о протечке? Он пожал плечами. — Я поспрашивал людей вокруг и проверил техперсонал. Ничего. — Значит, сейчас он находится в лазарете? — Насколько я знаю, ему там вправляли ключицу, — подтвердил Реник. — Он выразил желание вернуться домой, как только всё закончат. Пиггот оскалилась, вставая со своего кресла. — Я думаю, было бы неплохо задать коммандеру Кальверту несколько серьёзных вопросов о его деятельности и связи с Бабочкой прежде, чем он покинет здание.

<><>

Я перевела взгляд с телевизора, сидя на диване, на отца, который вошёл в дом через чёрный вход, сложив зонтик. — Привет, пап. Как прошёл рабочий день? — Мокро, — проворчал он в ответ. — Какой-то идиот прокрался нам на пристань и умудрился свалиться в воду. Он ещё умудрился сломать ключицу. Мы отловили его, когда он попытался от нас сбежать, и сдали полиции за незаконное проникновение на закрытую территорию. — Вау, — удивилась я. — А у меня только несколько внезапных опросов. И поход в библиотеку за литературой для выполнения домашки по Мировым Проблемам. Полицейские опрашивают учителей, и, думаю, им не нравятся ответы. — Вот и отлично, — с чувством высказался отец. — Ах да, ты не могла бы сказать своей силе, чтобы она вела себя немного осторожнее? В меня чуть не ударила молния. Она была так близко, что я почувствовал запах озона. — Господи, с тобой всё в порядке? — я вскочила с дивана и подошла к нему — Да я в порядке. Ноги покалывало ещё полчаса и я ничего не слышал десять минут после удара молнии, но сейчас я в порядке, — он взял небольшую паузу, прежде чем продолжить. — а ещё у меня весь день волосы дыбом стояли. Я улыбнулась и попыталась замаскировать смешок кашлем. — Извини, — повинилась я. — Но это звучит довольно забавно. — Не особо, когда это происходит именно с тобой, — фыркнул папа. — Но ты же в порядке? Ты не был ранен? — Не-а. Просто перепугался до смерти, — сказал он, и спустя небольшую паузу продолжил. — Должен сказать, это был немного шокирующий опыт. — Это ужасно, — простонала я и обняла его. — Но я правда рада, что ты в порядке. А если в тебя должна была ударить молния и моя сила наоборот тебя спасла? — Хах, — в его голосе зазвучали задумчивые нотки, когда он обнял меня в ответ. — Я даже не задумывался об этом. — Ага, — лично я нисколько не сомневалась, что именно это и должно было произойти. — Потому что мои силы суперские. Он взъерошил мои волосы и улыбнулся. — Тут и спорить нечего. - БерсеркерНольОдин Пиггот: Хех, похоже, Эгида стал её любимым орудием возмездия. Реник:…лучшая защита это нападение, так, кажется? * Баладар Ребекка прижалась рукой к подбородку, погружённая в размышления, когда услышала безошибочно угадываемый звук открывшегося позади неё прохода Двередела. Она почувствовала, как Фортуна положила руку на её плечо и произнесла одно слово. — Нет. — Что? — переспросила Александрия, повернувшись к женщине лицом. — Но у этой девушки есть удивитель… — Нет, — перебила её Фортуна. Ребекка на секунду задумалась. — Нет, потому что если мы её используем, всё плохо закончится, или нет, мысль о том, чтобы использовать её силы для нашего дела, заставит случиться с нами плохой конец? — Да. Ребекка лишь вздохнула, когда Фортуна развернулась и отправилась обратно на их секретную базу. * Макджорд Выверт: Вы обнаружили Секретную Злодейскую Базу? Эмили: *показывает ему всю обнаруженную информацию* Выверт: О, это действительно Секретная Злодейская База. Ну что ж, меня утешает мысль, что сегодня не только я пострадал от её сил. Выкуси это, Выверт! *внутренние рыдания*
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.