Любить Стилински

R
Завершён
350
3
GrimZero бета
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 16 027 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
350 Нравится 210 Отзывы 92 В сборник

Глава 2 или Знакомство

Настройки
В этот раз он так и не увиделся с Питером, что странно - обычно тот перекидывал свои дела на подчиненных и проводил свободное время со Стайлзом. И даже отец не мог ничего с этим поделать, так как его трепетное отношение к работе не позволяло поступать подобным образом. У Питера было прекрасное чувство юмора и куча всяких идей, осуществлять которые в его возрасте казалось безумием. Стайлз пробовал дозвониться до Хейла, но единственный человек, способный оценить преображение его «Элеонор», был недоступен. Покидая ранним субботним утром пределы города, жизненная позиция Стайлза «в дзэне со всем миром » дала трещину. Город провожал его мелкой изморосью и туманом, поэтому Стайлз не придал значения черному пятну на обочине дороги. И затормозил от удивления, бросив случайный взгляд в зеркало заднего вида - черная морда с ярко-голубыми глазами смотрела вслед. Стайлз высунул голову из машины и, раскрыв рот, разглядывал волчонка. Тот был полностью черным с высокими мощными лапами и вовсе не таким маленьким, как казался ночью, но Стайлз отчего-то был уверен – его волчонок сидит сейчас здесь. - Я рад, что ты жив, - прошептал вдруг Стайлз. Волчонок поднялся и двинулся ему навстречу. Черная шерсть лоснилась под теплыми лучами солнца, казавшиеся мощными лапы были по-детски толстыми, и вся картина вызывала умиление и восторг. Стайлз даже забыл, что это не рослый щенок, а хищник. Появление крупного серого волка развеяло иллюзию. Стайлз заводит машину, краем глаза наблюдая за взрослым хищником, который пару раз дает по ушам раскрывшему пасть волчонку и толкает в сторону леса. Туман рассеивается, как и плохое настроение. И все же, всю дорогу до Бостона ему не дают покоя странные волки с неестественно голубыми глазами. Как и по дороге к отцу, Стайлз не стал останавливаться на ночь второй раз, и ночь понедельника встречал уже в своей кровати. - Детектив Стилински, к вам посетитель, - Стайлз поднимает голову, но оставляет челюсть на рабочем столе. - Привет, вишенка! – громко здоровается «молокосос» и улыбается, аж гланды видно. За столом напротив детектив Арджент проливает кофе себе на брюки. Его литературный слог разносится по всему участку. - Это мой осведомитель, - Стайлз поднимается и идет в сторону туалета. - Ага... в туалете сейчас никого. Иди, осведомляйся, - скулит Крис, упираясь лбом в стол. Стайлза немного утешают сваренные вкрутую яйца детектива Арджента. - Ты совсем придурок?! – шипит детектив Стилински, хлопая дверью туалета. – Что ты вообще здесь делаешь? - Собираюсь пожить какое-то время, - флегматично отвечает «придурок», принимая позу «хастлер на работе». - В Бостоне? – удивленно приподнимает брови Стайлз. – А я тут при чем? И как ты меня нашел? - В Бостоне, - согласно кивает тот, отлепляется от стены и направляется к Стайлзу. – У тебя. Я Дерек Хейл. - Да плевать мне как... что? Хейл? – зависает Стайлз, не успевая переваривать информацию. – Ты ...? - Племянник Питера. – Дерек стоит так близко, что Стайлз ничего не может разглядеть, кроме его большущих глаз и густых черных бровей. – Раз ты должен Питеру, можешь вернуть долг мне. - Ну, если в вашей семье подарки... – Бросается на свою защиту Стайлз. - Стоимостью в.. – Бестактно перебивает его Дерек. - Заткнись! – не остается в долгу Стайлз и начавшуюся игру в гляделки «молокосос» выигрывает. Стайлз никогда не ощущал такого прессинга. Дерек может не моргать пугающе долго. Стайлз без слов лезет в карман пиджака, достает оттуда ключи от квартиры и швыряет ими в Дерека. Он вылетает из туалета и несется по коридору, нажимая «1» в быстром наборе своего сотового. - Доброе утро, сын. Что-то ты быстро соскучился, - как всегда по утрам, голос шерифа Стилински звучит бодро. - Доброе... Слушай, пап, я тут встретил одного нахального придурка, который утверждает, что он родственник Питеру. - Стреляй в него и беги, сынок. Это был явно кто-то из Хейлов. - Пап, я серьезно! – вздыхает Стилински-младший. – Питер говорил тебе о своей родне? Есть у него племянник? - К сожалению для меня, Хейл много чего говорил. У него трое племянников и если твоему придурку 16 лет, это Дерек Хейл. – Облегчение, что отдал ключи неподдельному Хейлу, сменяется ужасом. - Меня проклял собственный отец, - неверяще выдыхает Стилински-младший, убирая телефон в карман. «Заведи себе Хейла...» крутится в голове в течение всего рабочего дня. Стайлз стоит за стеклом комнаты допросов, и наблюдает, как мастерски детектив Арджент разделывает свидетеля под орех, вымещая на нем удачное начало утра. К Стайлзу присоединяется Мэтт, бесшумно прикрывая за собой дверь. - И кто этот парень, давший тебе такое милое прозвище? - Дальний родственник, - бормочет Стайлз. – Поженились в Вегасе. - А? – брови Мэтта делают попытку уползти с лица. - Что? – отвлекается, наконец, Стайлз, поворачивая к нему голову. – Ты что-то сказал? - Поздравляю. - С чем? – удивленно спрашивает Стайлз, записывая информацию в блокнот. - С окончанием рабочего дня, - и Мэтт за локоть тянет его на выход. Выходя из лифта на десятом этаже, Стайлз совершенно забыл о кое-каких изменениях, произошедших в его жизни. Он думает, что в холодильнике только Китикэт и кефир, но им с котом этого вполне хватит. Он лезет в карман за ключами и очень удивляется, когда дверь квартиры открывается прямо перед его носом. - Привет! – перекрикивая музыку, ухмыляется Хейл-младший. - Какого... – Стайлз замечает, что все улыбки Дерека похожи на оскал то сытого, то голодного хищника. - Ты долго, - тянет Дерек, пропуская Стайлза внутрь. – Я немного прибрался, - Хейл-младший в одних шортах, пританцовывая, направляется к музыкальному центру. Будь детектив Стилински геем, он бы капал слюной и считал это флиртом, а так он просто завидует. Любой пацан мечтает выглядеть, как Дерек Хейл. – И купил продуктов, – выключив звук, Дерек разворачивается на пятках. Стайлз не знает, что травмирует его больше – вид спереди или сзади. – Теперь понятно, почему ты не тянешь больше, чем на 18. Китикэт плохо усваивается человеческим организмом, а на кефире настоящим мужиком не стать. – Стайлз испытывает жгучее желание позвонить отцу. Тот поймет его, как никто другой. - И это говорит мне гей, - максимально дружелюбно возмущается Стайлз. Задетая гордость проигрывает инстинкту самосохранения. - Я бисексуал, - поправляет его Дерек. - Ты маньяк и псих, - в семье Стилински всегда ценили откровенность. - Пошли есть, я приготовил ужин. - Надеюсь, не из Монстра? – Стайлза настораживает отсутствие кота. - Кого? – ошарашенно переспрашивает Хейл-младший. - Где. Мой. Кот. – цедит детектив Стилински. – Что ты сделал с ним и с квартирой?! - Не выношу котов и бардак, – отчитывает 16-летний молокосос 26-летнего детектива Стилински в его же квартире. – Он у соседей. Жду тебя на кухне. – Дерек проходит мимо, зло сверкая глазами. Детектива Стилински просто трясет от этого приказного тона. Стайлз уверен, что все еще можно исправить, пока в доме есть огнестрельное оружие.
350 Нравится 210 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (11)