ID работы: 10152687

Жизнь по ту сторону от Солнца

Гет
NC-17
Завершён
3
автор
Размер:
73 страницы, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 9. Неожиданно открывшееся обстоятельство.

Настройки текста
Через день после того, как майянский правитель, все члены его семьи и все собранные ими майянские государственные деятели вернулись со своей дипломатической поездки по разным странам Земли к себе домой, во дворец в Майяпане, один из членов этой большой, можно сказать огромной семьи майянского правителя Кинхаба Рооля, приходившийся Кинхабу троюродным братом, которого звали Хунак Кеель и которому на тот момент было 42 года, разбирал множество старых вещей в одной большой кладовой, в которую вела одна дверь из одной большой гостиной комнаты, имеющейся в том огромном дворце, в котором проживали майянский правитель, его семья и множество приближённых к ним людей с членами их семей, а также их слуги и домработники. Хунак Кеель перебрал имеющиеся в кладовой старые одежду, обувь, старинные украшения. И вот он нашёл четыре больших параллелепипедных, почти кубических, прозрачных бесцветных кристалла для записи и воспроизведения звука и изображения, каждый из которых был размером 30×30×20 сантиметров соответственно в длину, ширину и высоту, встроенных в рамки с соответствующими необходимыми кнопками. Он привёл в порядок остальные вещи в кладовой и взял эти четыре кристалла в свою комнату. Там Хунак включил воспроизведение записей на двух из этих кристаллов и просмотрел и прослушал всё то, что было на них записано. Записи эти были сделаны лет за десять-двадцать до того момента, и вроде бы там ничего особенного не было: разные сцены из жизни дворца в Майяпане, а также записи, сделанные во время поездок обитателей дворца за его пределы, когда они брали с собой эти кристаллы, предназначенные для записи и воспроизведения звука и изображения, кристаллы, распространённые тогда на Земле и соседних с ней планетах и называющиеся в Майянии «тэны». Затем Хунак просмотрел третий кристалл. На нём тоже были записаны сцены из жизни майяпанского дворца и сцены из поездок за его пределы, а также несколько записей, сделанных где-то в других местах кем-то, кто не были жителями дворца майянского правителя, так как те люди, сделавшие эти записи, получается, впоследствии по каким-то причинам отдали этот кристалл обитателям дворца в Майяпане. И вот Хунак Кеель дошёл до одной записи на том третьем кристалле, которая привлекла его внимание. На ней, через две минуты и несколько секунд после начала её воспроизведения, один человек на речном пляже держит маленького спящего ребёнка лет трёх от роду, а затем передаёт его в руки двоих людей, мужчины и женщины. После того, как он его передал им в руки, он сказал им: - Вот, это и есть Митл, сын Акэх и её любовника Тэйна. Отныне он ваш ребёнок. После этого те двое, мужчина и женщина, ушли вместе с ребёнком, которого им передал тот человек, а сам тот человек также ушёл в другом направлении. А затем на той записи на третьем кристалле ещё минут пять показывался тот пустой песчаный пляж на реке, и после неё включилась следующая запись на третьем кристалле. Хунак посмотрел её и все оставшиеся записи на третьем кристалле, а затем просмотрел все записи и на четвёртом кристалле, но всё то, что было показано на всех остальных записях на всех этих четырёх кристаллах, не имело никакого отношения к тому, что Хунак увидел и услышал на той одной из записей на третьем по счёту кристалле, который он просмотрел и прослушал, так как на той записи открылась судьба ребёнка одной 45-летней женщины по имени Акэх, являющейся членом большого семейства Кинхаба Рооля, ребёнка, которого Акэх потеряла одиннадцать лет назад. А все думали, что он утонул в реке. Хунак, подумав немного, отправился в комнату Акэх с тем третьим по счёту кристаллом, записи на котором он изучил, и показал ей эту запись на том кристалле. Акэх, пребывая в шоке от увиденного и услышанного ей на записи несколько минут после того, как она изучила её, наконец заговорила с Хунаком: — Значит, мой сын жив. Это Хаким, мой первый любовник, выкрал моего маленького Митла и отдал его в руки чужих людей. Он мне так отомстил за то, что я ушла от него и полюбила другого человека по имели Тэйн, сыном которого является мой сын Митл. Он пропал в то злосчастное утро, и Хаким мне потом сказал, что посторонние люди на том пляже на берегу реки Ицана в Майяпане, пляже, находящемся неподалёку от нашего дворца, видели, как маленький мальчик, по описанию похожий на Митла, утонул в этой реке на их глазах, и они ничего не смогли сделать, так как его речные воды засосали на дно реки, однако его тело так и не нашли впоследствии водолазы, присланные из нашего дворца. Хаким всё представил так, как будто Митл, являясь маленьким несмышлёным ребёнком, убежал из нашего дворца, добрался до той реки и полез в неё, не умея плавать, после чего утонул и поплатился жизнью за свою глупость. Я спросила у Хакима, что за люди видели, как утонул мой сын, но он сказал, что он не узнал у них их имён и того, где они живут, и поэтому Хаким теперь вряд ли сможет их найти, чтобы они подтвердили лично мне, что мой сын утонул на их глазах. Моему сыну было тогда четыре года от рождения. С того момента, как он исчез, прошло чуть более одиннадцати лет, и сейчас ему должно быть пятнадцать лет и четыре месяца. Я тогда ещё думала: а вдруг утонул не он, а какой-то другой ребёнок, хоть и похожий по описанию на Митла, как сказали те люди Хакиму? Ведь всякие бывают совпадения, и похожих внешне друг на друга людей бывает много. Но тогда всё равно Митл как-то куда-то пропал из дворца, и судьба его всё равно вряд ли стала бы известна. И если бы не эта запись на кристалле, я бы в жизни не узнала, что на самом деле случилось с моим сыном! Благодарю тебя, Хунак, за то, что ты сегодня разбирался в кладовой, нашёл там этот кристалл тэн и сам посмотрел то, что на нём было записано! Как ты думаешь, кто мог оставить этот тэн включённым на том пляже, когда Хаким там предал моего сына в руки этим двум чужим людям? Хунак ответил: — Возможно, кто-то из жителей нашего огромного дворца: либо кто-то из членов нашей большой семьи, либо кто-то из наших приближённых людей, также проживающих в нашем дворце. Либо кто-то из друзей и знакомых кого-то из наших людей: членов нашей семьи или наших приближённых, или кто-то из членов семьи кого-то из наших приближённых, или кто-то из друзей или знакомых не проживающих в нашем дворце членов семьи кого-то из наших приближённых. Во всяком случае, кто-то из них оставил там этот включённый тэн, на котором записывалось всё происходящее на том пляже в тот момент, а затем лично отнёс его в наш дворец либо отдал кому-то из наших людей, кто затем отнёс его в наш дворец, ну или кто-то другой из наших людей или их знакомых, друзей или членов семьи кого-то из них сам отнёс этот тэн во дворец, не тот, кто его оставил включённым на пляже. Впоследствии, очевидно, никто не просматривал именно эту запись на тэне, на которой похитили твоего ребёнка, при этом возможно, что просматривали одну или более из других записей на этом же тэне. Возможно, кто-то всё же и увидел именно эту запись на нём, только вот по каким-то причинам не сообщил тебе о том, что твоего ребёнка выкрали, что было записано на тэне: может быть, не сочли нужным тебе это сообщить, либо не поняли, что на этой записи ребёнка одних родителей тайком передали в руки чужих людей, либо не знали, кто такие Акэх, Митл и Тэйн, имена которых упоминались на записи, и не знали, кто тот человек на этой видеозаписи, который передал ребёнка тем двоим людям, что это Хаким, твой мстительный любовник. Не все же члены нашего пребольшого семейства знают всех остальных его членов, а тем более всех наших приближённых людей, живущих с нами под потолками нашего дворца, как и не все наши приближённые люди знают всех остальных наших приближённых людей и всех членов большого семейства нашего великого правителя Кинхаба Рооля. В любом случае, тэн на том пляже тогда был оставлен включённым совершенно случайно, и эта запись на этом тэне была сделана совершенно случайно, и уже давно не имеет значение, кто там его оставил, кто сделал ту запись на нём, и кто отнёс его во дворец с того речного пляжа. На ту реку и на тот пляж на её берегу ведь часто приходили и приходят из нашего дворца члены нашей семьи и остальные наши люди. Ты будешь теперь искать своего сына? И если да, то где? — Спустя года три после того, как Хаким украл моего сына и передал его в руки тех двух чужих людей, он отправился жить на планету Марс, соседнюю с нашей планетой Землёй с противоположной от Солнца стороны. Я для начала полечу к нему на Марс и узнаю, кому эта сволочь передала моего сына, узнаю у него имена этих двоих людей, мужчины и женщины, и то, где они жили в тот момент, когда к ним попал мой сын из рук Хакима. Любой ценой выпытаю у него правду, если он мне не захочет её сказать! И обязательно найду своего сына, которого всё это время воспитывали чужие люди. — А ты знаешь, где именно на Марсе сейчас живёт Хаким? — В марсианской стране Панкаирина, в посёлке Актаколь в нескольких сотнях километров от панкаиринского города Солотлима. — А где твой второй любовник, отец твоего сына Тэйн сейчас? — Он не вынес горя утраты сына, и мы расстались спустя примерно полгода после мнимой смерти нашего сына, когда мне было 33, почти 34 года, а ему – 32. С тех пор я с ним не общалась. Где он всё это время жил и живёт сейчас – я не знаю. — Ну что ж, желаю тебе удачи выяснить то, что тебе нужно узнать, и найти своего сына. — Спасибо. Хунак Кеель покинул комнату Акэх. Через час был уже почти вечер. Акэх в своей комнате стала готовиться к своему отлёту на Марс на следующий день.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.