ID работы: 10152961

Смерть - единственный конец злодейки

Гет
Перевод
R
В процессе
5250
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 623 страницы, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5250 Нравится 2540 Отзывы 1104 В сборник Скачать

Глава 134

Настройки текста
— Это поцелуй для моей спасительницы, принцесса. Скоро увидимся! Каллисто говорил так гордо, а после лишь усмехнулся и бесследно исчез вместе с золотым свечением. Я запоздало осознала, что он только что сделал. «Он адекватный вообще?!» У меня появилось желание задать ему хорошую трёпку, но такой возможности уже не было. Коснувшись тыльной стороной ладони своих губ, я почувствовала, что произошедшее не могло мне просто причудиться. «Да чтоб ему пусто было! Зря только беспокоилась.» Мне хотелось проклясть его всеми возможными способами, но это была только первая реакция. В груди всё бушевало и разрывалось, лицо горело. «Это всё из-за навалившихся проблем. Стресс.» Меня поцеловал этот ненормальный ворюга, но я не могла сказать, что меня это расстроило. Что за бредовая ситуация сложилась? Дул прохладный бриз, но, даже спустя продолжительное время, я всё ещё чувствовала жар внутри. Успокоиться не удавалось. Прижимая руки к бьющемуся сердцу, я наконец решилась открыть глаза. Ещё недавно он стоял на этом песчаном пляже. Я подняла голову чуть выше и увидела стоящего впереди мальчика с выпученными глазами по пять копеек. — Ра-Район? Мне было безумно стыдно, а я ещё и не знала когда он очнулся! Резкий порыв ветра подхватил его слова. — Он… Я и так слышала его достаточно хорошо, но он, замахав руками, перешёл на крик. — А он поцеловал её! А он поцеловал! Он ещё и высмеять это решил? Да что ж с этими детьми… — Нет же, постой. — Нет! Вы целовались, целовались! — Прекрати, пожалуйста. Остановись. Как только я поднялась и уже собралась направиться к нему, позади раздался низкий голос. — Леди. Я тут же остановилась как вкопанная и медленно обернулась. Передо мной стоял босой человек в кроличьей маске и ободранном костюме. — Винтер… Я особо не задумываясь позвала его по имени. К счастью, наследного принца не было поблизости и можно было не беспокоиться хотя бы об этом. — Как долго вы здесь стоите? Только бы он не появился тут в самое подходящее время. Должно быть мои нервно бегающие глаза уже всё сказали за меня, а вот его эмоция были скрыты под маской и совершенно мне не понятны. — Учитель! До сих пор сидевший поодаль Район быстро вскочил с места и подбежал к нам. — Пенелопа не виновата: она сказала нам остаться, но я хотел показать ребятам свою магию! Прошу простите меня… Район с виноватым видом рассказал, что произошло в Тартане. Я была немного удивлена его поведением. — Они почти сразу напали на нас. Я не думал, что такое может произойти. — Это может звучать как отговорка, леди, но мы действительно не ожидали их нападения сегодня. Он уже говорил нечто подобное перед входом в пещеру. Ничего нового я не услышала. По правде говоря, я ещё тогда не особо доверяла ему, а теперь, после целого урагана событий, моё отношение к нему только закрепилась в этой точке. От мальчика послышались лёгкие всхлипы, а мужчина лишь вздохнул, глядя на это. — Ты не ранен? — Я-я в порядке… Пока Район бормотал свой ответ, Винтер обратил свой взгляд в мою сторону. — Что на счёт вас, леди? — Я в норме. На удивление, у меня и в правду не было никаких ран. Чуть погодя я вспомнила о других похищенных детях. — С другими ребятами всё в порядке? — Да. — А вы… Я хотела спросить в порядке ли он, но слова застряли в горле. А ведь это не было бы пустым звуком или чем-то неважным. Он выглядел намного хуже, чем наследный принц. Волшебнику нехило так досталось от демона: весь костюм был изорван, повсюду были следы крови. — Уже слишком поздно. Я верну вас. Похоже, я держала паузу слишком долго, и он решил, что я не собираюсь продолжать. Мужчина протянул мне руку, а я решила не досаждать ещё больше, услышав его измученный голос. — Да. Пора бы. Я поспешно взяла его за руку. Вскоре нас троих окутал яркий свет.

***

— Ваше высочество! Седрик Портер, единственное доверенное лицо наследного принца, взволнованно приветствовал его, только что прибывшего во дворец. — Привет. Наследный принц махнул рукой присутствующим. — Да что вы… По закипающему от возмущения лицу мужчины было видно, что он приложил немало сил, чтобы сдержаться сейчас. Он был верным товарищем кронпринца на войне и даже уцелел после, но иногда Каллисто хотелось собственноручно придушить его. Ежедневно проводились собрания, целью которых была разработка плана по уничтожению группировки Лейла, базировавшуюся на островах Арчина и бесперебойно наносящую урон приграничной территории империи. Однако та местность, где скрывались члены клана, мало того что включала в себя многочисленные каньоны и ущелья, так ещё и была окружена сильнейшими водными течениями. Огромные волны не давали прохода кораблям. Более того, действия Лейлы оказались куда агрессивнее, чем ожидалось: они молниеносно расправлялись со всеми отрядами, отправляемыми к границе дабы хоть как-то контролировать ситуацию. Всё это время наследный принц пытался расшифровать знаки на найденной во время охотничьих соревнований древней карте. Сейчас же эта карта была представлена на собрании по причине внезапного появления на ней мигающего красного пятна. Но появилось не на островах Арчина, а на соседнем островке. Только заметив это, наследный принц тут же покинул общий зал, пока другие члены императорской семьи были в недоумении. Вот так и прошло его возвращение. — Так что вы делали рядом с Солеем? И почему вы ранены?! Мельтешащий рядом с наследным принцем Портер не замолкал ни на секунду, и стал лишь чем-то вроде белого шума на фоне. Каллисто, сдвинув брови, бросил в него: — Кто угрожал тебе? Просто скажи, и они поплатятся. До того, как волшебник начал читать заклинание для перемещения наследного принца, ему было сказано следующее: если вы не вернёте наследного принца во дворец прямо сейчас, на вас найдётся своя управа. Он не мог не подчиниться приказу вышестоящих. — У меня не было другого выбора, кроме как самовольно переместить вас, ведь вы долго не отвечали. Мужчина отрицал наличие давления со стороны. — Разумеется я должен был так поступить, ведь вы сбежали прямо перед собранием без каких-либо объяснений. Каллисто дал мужчине шанс рассказать всё как есть, но тот решил отмалчиваться. Что ж, он сделал выбор. — Хочешь, чтобы раненый человек ещё и оправдывался? Дай мне лучше что-то, чем можно заткнуть уши, — лукаво ответил наследный принц. — Хочешь объяснений? Я отправился разобраться со всем лично. -…неужели? Так вы в одиночку… — Нет. До этого момента стремительно пролетающий дверные проёмы Каллисто резко остановился, высоко подняв подбородок и громогласно объявил: — Принцесса нашла их. — Принцесса… Что? Седрик подумал, что ослышался, а наследный принц лишь продолжил шествовать вперёд. — Всё как мы и предполагали. Они не могли перемещаться с Арчина в Тартан напрямую. Под Солеем был расположен один из перевалочных пунктов и их база, по совместительству. Скорее всего подобное есть и под другими островами в округе. — Вы хотите сказать, что под островом есть созданные ими пещеры? — Именно. Проход до основного помещения был чрезмерно протяжённым и включал в себя слишком много ответвлений. Скорее всего существует целая система переходов между островами. — Тогда нужно немедленно отправить войска на Соллей. — В этом нет необходимости. Настала минута молчания. Седрик не понял ответа кронпринца. — Почему же вы так говорите? Каллисто, который, казалось, погрузился в свои собственные мысли, неожиданно рассмеялся. «Да он в конец с ума сошёл», — подумал Седрик. Конечно же, наследный принц не просто сошёл с ума, а буквально потерял голову. — Принцесса раскопала их нору. Весь Солей сейчас под водой. Смеющийся мужчина перешёл на довольно приятный тон. Седрик был слегка смущён таким нетипичным для кронпринца поведением, однако куда больше его поразило сказанное им. — Получается, что принцесса была с вами, уничтожила остров, а сейчас находится там же, откуда я переместил… Так на той карте показано её местонахождение? Применение заклинаний древней Валты было безрассудным делом, к тому же ещё и противозаконным. Принцессу должны были арестовать на месте ещё во время охоты, однако наследный принц просто позаимствовал несколько прядей волос девушки, для проведения экспертизы. Но после этого, проблем меньше не стало: было установлено, что древняя карта признавала Пенелопу своей владелицей. Аналогичный результат был получен и в результате манипуляций, проведённых над копией карты. Тогда Каллисто ещё не до конца понимал, что это могло означать, а Седрик не намеревался отсиживаться в стороне. — Ваше высочество, вы же осознаёте, что это преступление? — Ага, преступление… Сейчас же наследный принц был в ярости. — Мы глубоко заблуждались. — … — А знаешь в чём? — … — Они пытались избавиться от неё уже тогда… Кронпринц был поражён картиной, в которую постепенно собирались кусочки пазла. Повернувшись к своему помощнику, он метал молнии из кроваво-красных глаз. — Кажется, у тебя мало дел в последнее время. Наследный принц пару раз ударил Седрика по плечу. — У меня есть особое поручение для тебя. Внимательно слушай и запоминай. Ты должен разнести новость о наших с принцессой любовных отношениях по всем углам. Договорились? — Д-да, кон-нечно… Я вас пон-нял… Мужчина весь дрожал, не выдерживая напора наследного принца, который после только ухмыльнулся и пошёл дальше, продолжая посмеиваться всю дорогу. Сначала это было не более, чем поддразнивание. Вся эта ситуация была всего лишь забавой, но только до определённого момента. Я больше не мог это отрицать, не мог обманывать себя и хотел наверстать упущенное. Я постоянно думал о том, что же она ответит мне, и с нетерпением ждал новой встречи. Даже просто думать о ней было чертовски приятно, а жизнь казалась лучше. Мой интерес к ней не угасал даже после охоты. Что она за странная женщина? Любопытство возрастало с каждым днём. Я был так зол, когда узнал о ползающих по дворцу абсурдных слухах, что наследный принц безответно влюблён в принцессу, а что сейчас? Я поражен самим собой. Высокомерная и поверхностная леди, так я думал о ней по началу, но то, как она ведёт себя, чем занимается, о чём говорит совершенно не тривиально. К тому же… Это милое смущение ей к лицу. Крошечные тонкие губы, которыми она рычит на меня снова и снова. За её своевольное поведение так и хочется… — …между прочим, Ваше высочество. Седрик вырвал Каллисто из его мыслей. — Что ты там лопочешь? — Почему вы стали уделять так много времени своим губам? Временами они у вас ещё и так странно подрагиваю… В-вы в порядке? Каллисто хотелось спросить у него, чего же тот стал заикаться по конец, но прекрасно понимал, что многолетний опыт Седрика уже во всю подсказывал ему: пора бы остановиться, если жизнь дорога. После долгого времени, проведённого на войне, где я собственноручно пролил столь крови, разрывая человеческую плоть, мне казалось, что чувства любви и влечения давно сгнили внутри, освободив место для тотального господства ненависти и жажды убийства, застилающей глаза. Но сейчас я видел перед собой лишь лицо Пенелопы Эккарт. То, как я целовал её, держа за пухлые кроличьи щёчки. Смущение в бирюзовых глазах, мягкие красные губы. В лунном свете она была так… — Стоп. — Д-да? Испуганный Седрик, прекративший свою болтовню уже довольно давно, был в растерянности. Наследный принц покосился на своего подчиненного и раскатисто засмеялся. — Знаешь есть такая занятная штука… Хотя откуда тебе знать? У тебя ведь и женщины никогда не было. — Да нет же, Ваше высочество! Что вы такое говорите? Но Каллисто уже ушёл вперёд, не обращая внимания на оставленного позади Седрика.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.