ID работы: 10152961

Смерть - единственный конец злодейки

Гет
Перевод
R
В процессе
5250
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 623 страницы, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5250 Нравится 2540 Отзывы 1104 В сборник Скачать

Глава 194

Настройки текста
После жесткой конкуренции капитанов я купила и корабль, и команду. Я посмотрел на далекий берег в телескоп, который мне кто-то дал. Казалось, острова Аркина видны даже сквозь сгущенный туман. "Думаю, что всё будет нормально, если я пойду одна..." Было немного волнительно из-за монстров, но их предводитель был в столице, так что я надеялся, что мне не причинят серьезных повреждений. Я опустила подзорную трубу. «Надеюсь...» В это время подошел бывший владелец корабля, ныне моряк, и сказал, закончил ли я расставлять задания. - Выход в море будет около 3 часов ночи. В это время монстры наименее активны, а море бушует не так сильно. Я молча кивнула. Мужчина осторожно спросил: - Но какого человека вы хотите… Что вы собираетесь делать в этом опасном месте? Его глаза жадно поглядывали на мою одежду. Бедняки, познавшие вкус денег, были опасны. Однако вскоре я перестала думать о найме охранника - мне было интересно, смогу ли я получить надлежащее сопровождение. Более того, сумка была под заклятием, так что её нельзя было открыть, если то не было моей волей. - Разве несколько месяцев назад не было инцидента, когда затонул Солей? На мой вопрос мужчина широко раскрыл глаза и кивнул. - О да, да! Остров, который был прекрасен, исчез за день! У всех было столько проблем из-за этого. - Изначально остров использовался остатками Лейлы как перевалочный пункт, через которому они перебирались из Аркина в Тратан. Мой хозяин уничтожил его. Я наградила его суровым взглядом. - М... М-му… Уничтожил?.. Я чувствовала, как не только мужчина, но и моряки, которые подслушивали нас, затряслись от страха. Было действительно неловко говорить о себе же, но я не могла ничего поделать - нужно было потянуть за нужные ниточки. - Тогда молча держи курс на острова Аркина… Мой хозяин ненавидит, когда ему надоедают, - добавила я, тяжело кивнув. - Д-да! Я сделаю всё возможное, чтобы услужить вам! К счастью, глядя на его охваченное ужасом лицо, вполне верилось, что он хорошо поработает. В оставшееся время я купила маску и халат на случай, если мне нужно будет скрыться ещё лучше. Я не пожалела денег, и воспользовалась верхним этажом старой гостиницы - хотела поступить по совету Рейнольда, но это было просто смешно в деревне с множеством нищих, где грабежи везде и всюду - нормальное явление. Ночь наступила быстро. Я вовремя подошла к гавани в маске и халате. Би-и- Би-и~ После гудка корабль наконец отправился к островам Аркина. Ночное море было тихим. Меня немного тошнило из-за качки, но это было терпимо. «Деньги всё же были отданы хорошие." Пока я сидела одна в капитанской комнате, решила вытащить волшебную карту - единственный способ попасть на острова Аркина, поскольку свитки не могли переместить меня туда. К сожалению, эту магическую карту можно было использовать только в пределах изображённой области. Я вспомнила это благодаря тому, что уже использовала магическую карту в пещере, когда была с наследным принцем. «На карте должна быть красная точка.» Это было моё местоположение. Вот почему я выкупила весь корабль - чтобы подойти так близко, как только возможно. Глядя на карту, на которой еще ничего не было, я быстро закрыла её и нервно пробормотала: «Как только смогу, тут же телепортируюсь...» Сложный режим закончился, но эта безумная игра и не думает становиться легче. Кху-угр! Внезапный рёв и сильнейшие толчки сотрясали корабль. - А-а! Я с криком упала на пол. - Ч-что? После того как я поднялась на ноги с растерянным лицом, за пределами комнаты раздался громкий крик. - А-а-а-а-а! - М-м-м!.. Монстр! - Срочно! Срочно разверни корабль, давай! После возникших из ниоткуда криков я собрала свои вещи и вышла. Ды-дыщ- Но как только я открыла дверь, передо мной упало огромное щупальце осьминога. - Твою ж! Я закричала и отпрыгнула от удивления. Чвак-жвак~ Бу-дум! Я еле двигала дрожащими ногами. Собравшись с силами, мне всё же удалось перепрыгнуть через щупальце и оказаться снаружи. Здесь уже царил настоящий хаос. Гигантский осьминог, которого до этого я видела только в фильмах, обвил корабль своими щупальцами. Всё новые о новые конечности поднимались из-под воды, заливая палубу солёным дождём. - Кракен! Кракен! А-а! Матрос был схвачен за ногу. Его уволокли в воду.

<СИСТЕМА>

Скрытый квест!

Появился гигантский голодный монстр! Сможете ли вы уничтожить [Кракена] с помощью магических заклинаний?

(Награда: жизнь)

[ Принять | Отказаться ]

«Здорово…» Я истерически рассмеялся при виде квадратного окна, открывшегося передо мной. «Чёрт возьми! Награда - жизнь?!» Это было примерно в то время, когда я тупо смотрел на белые буквы, потому что была шокирована. - Капитан! Сделай что-нибудь, помоги мне! Уничтожьте монстра, пожалуйста! Бывший владелец корабля кричал на меня, отчаянно блокируя летающее щупальце бочкой с ликером. Как ни странно, то, что я сказала, чтобы напугать его, теперь стало правдой. Надо мной нависла огромная тень. Чвак!~ Гигантское щупальце осьминога приближалось ко мне, брызгая водой. Это было похоже на живое существо, в котором извивается множество присосок. Моё тело застыло, по спине бегали мурашки.

<СИСТЕМА>

Используйте магию, чтобы перерезать все восемь ног!

(Магическое заклинание: Фарэ Приссон, Винди Приссон)

~СТАРТ~

(0/8)

«Ненавижу моллюсков!» - Фарэ Приссон! Вши!~ Подошедшая нога осьминога мгновенно загорелась. Гха-веу-кхыг!- Щупальца осьминога, сгоревшего с неистовым рёвом, быстро отваливались и падали на пол. Обожженный зверь отчаянно извивался. - Буэ... Под ужасающие стоны я подняла голову.

(0/8)

Однако, несмотря на нападение, число не изменилось. «Я же использовал магию, так почему?..» Однако не было времени сомневаться: - Капитан! Сэр! Пожалуйста, спасите меня! Еще одно щупальце тащило бывшего хозяина. - Винди Приссон! - крикнула я в спешке. Вшу! Заклинание, которое я применила впервые, тут же порывом ветра отрубило осьминогу ноги. К счастью, человек удачно приземлился на палубу. «Оу... Это же неплохая атака?» - Хва-ра-кха! Атакованный монстр кричал и ёрзал, из-за чего корабль мотало из стороны в сторону. Я снова взглянула вверх, обхватив руками мачту.

(0/8)

Как ни странно, надпись все равно не изменились. Но я всё ещё думала, что смогу справиться с этим, как когда-то с ящерицами. Я продолжал атаковать с серьёзным лицом. - Фарэ Приссон! Винди Приссон! Фарэ Приссон! Винди Приссон! В одно мгновение четыре ноги монстра были охвачены огнем и отрезаны. Шесть ног исчезли. - Хорошая работа, капитан! Уцелевшие моряки забились в угол и болели за меня. Чудовище, у которого были отрезаны ноги, тоже замедлилось, и тряска постепенно утихла. Но аплодисменты тоже были очень короткими.

(0/14)

Число, парящее в воздухе, изменилось, но не в лучшую сторону. "Что?" Жвак- Шмак- Вуэ~ Что-то цокающее вырвалось из отрубленных лап осьминога с лязгом. Мы все тупо смотрели на происходящее. Ноги чудовища разделились на две пряди и быстро пришли в норму. «Сдуреть... Одна оторванная нога превратилась в две.» Их будет становиться только больше... "Безумие." Наблюдая за этой сценой, я находилась буквально на грани срыва. «Магическая атака не работает.» Я не могу у дальше накладывать заклинания в таком духе - оно может увеличиться до нескольких, как только я его разрежу. В один момент все ноги поднялись в воздух. Вскоре они перестали двигаться, ненадолго замерли, а позже бросились в сторону моряков. Другого пути не было. - Фарэ!.. Как только я собралась снова читать заклинание, прямо возле меня появились щупальца. Я зажмурила глаза от испуга. - А-а! - Принцесса! Меня привёл в чувство знакомый голос. Когда я открыла глаза, то увидела как во мраке сияет золото. Вжух! Щупальца, которые он отрубил мечом, упали и начали извиваться в агонии. Когда я, кажется, забыла как дышать, наследный принц закричал: - На что ты смотришь? Быстро стреляй по отрезанной щупальце!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.