ID работы: 10156174

Favors

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Тоннель

Настройки текста
Было холодно. Холодно, сыро, а еще пахло чем-то специфичным. Чем-то, что Ричард определённо знал, но не мог распознать наверняка. В этом запахе определенно присутствовало нечто гнилое, что было совершенно неудивительно, а ещё нечто цветочное, однако Ричард понятия не имел, что за цветок может расти в Нижнем Лондоне. Помимо гнилостных и цветочных, да, гнилостно-цветочных запахов, была заметна примесь дыма, вероятно кто-то жёг в закоулках тоннеля костёр, да и те же пожары не были редкостью в подземном мире. В добавок, подо всем этим, было что-то ещё. Не обращая внимания на бесконечный монолог де Карабаса о его собственных достоинствах и неудачах, а также о достоинствах самого Ричарда, которых было гораздо меньше, и неудачах, которых было в разы больше, Ричард решил сосредоточиться на попытке определить эту загадочную составляющую. Это был запах чистоты. Нечто определённо знакомое, хотя и заметно отличающееся от того как пахла ванная в квартире тёти Мод, когда она ждала гостей. Это точно был не отбеливатель, хотя данная ассоциация и была первой пришедшей на ум. И всё-таки этот запах говорил о чистоте. - Не удивлюсь, если к завтрашнему дню я от тебя избавлюсь. - Маркиз де Карабас остановился и уставился на Ричарда так, словно тот совершил какую-то чудовищную глупость. Возможно, так оно и было. Ричард прекрасно понимал, что он новичок в Нижнем Лондоне и здесь, вокруг него, больше ловушек, чем твердой почвы под ногами, чаще всего в буквальном смысле. - Что? - Ричард тоже остановился и прислонился к стене, предварительно осмотрев её и убеждаясь в существовании и безопасности этого объекта. - Думаешь, я отправлюсь куда-то в одиночку, искать себе какое-нибудь грандиозное приключение, оставив тебя одного в спокойной и безопасной жизни без меня? -Нет, я думаю, что тебя могут убить в любую минуту. - Маркиз ухмыльнулся, сверкнув зубами в тусклом свете тоннеля. - Сколько уже прошло? Два дня с тех пор как ты вернулся? Я думаю, что самое время чему-то случиться. -Ты забываешь, - заметил Ричард, - что в прошлый раз со мной была Дверь. Дверь…эта девушка хоть и была красивой, пленительной и интересной, однако помимо этого ещё и являлась громадным магнитом для неприятностей. Ричард чувствовал смутную вину за то, что не отправился на ее поиски сразу же, по возвращении в Подземный Лондон, хоть изначально таково и было его намерение. Ведь всё ещё оставался открытым вопрос, жив ли кто-нибудь из её семьи, а она казалась довольно уязвимой, даже после исчезновения Ислингтона, Крупа и Вандемара. Однако у Маркиза были другие соображения по этому поводу, и он довольно быстро сообщил Ричарду, что Леди Дверь обзавелась другими помощниками и может сама о себе позаботиться. Поскольку в тот момент он, как обитатель Верхнего Лондона, почти ничего не знал о географии и обитателях Нижнего, ему показалось разумным остаться с Маркизом, по крайней мере на некоторое время. -Это правда, - согласился Маркиз. - У молодой леди действительно есть определенный талант привлекать к себе внимание, которого я предпочитаю избегать. -Ну, сейчас она точно не с нами, - говорит Ричард, оглядывая тоннель. - Я был бы очень признателен, если бы ты не тыкал мне в лицо, тем что я понятия не имею, что здесь делаю. -Но ведь это так весело! - Маркиз снова ему улыбается и поспешно шагает дальше по тоннелю. - Кроме того, теперь ты - мой должник. И довольно большой, я бы сказал. Если ты умрешь до того, как я получу весь долг, то я, по крайней мере, хотел бы получить от тебя хоть какое-то развлечение. - Хмм, наверное ты прав, - пожал плечами Ричард, испытывая неловкость при мысли о том, что он вообще чем-то обязан такому человеку, как де Карабас, не говоря уже о "довольно большом" одолжении. - Итак, куда мы направляемся? - спрашивает Ричард следуя за Маркизом через дверь в стене, сквозь которую они попадают в центр города. Подобные примечательные места позволяли Ричарду ориентироваться, а также совершать сделки с людьми, собирающимися в подобных местах. В дополнение к ножу, который дала ему Охотница, Ричард теперь нес сумку и обзавёлся пальто с гораздо большим количеством карманов, чем у него было раньше. Карманы оказались очень полезными, и Ричард уже припрятал в них немало всякой всячины подобранной по пути. Человек, обменявший старый плащ Ричарда на новый, оценивающе посмотрел на него, потом кивнул и заявил, что новый плащ - хорошая вещь для великого Охотника. Ричард всё ещё гадал, шутил ли тот человек или говорил серьезно. Маркиз не останавливался и не оборачивался, чтобы посмотреть успевает ли за ним Ричард, он просто продолжал идти по тоннелю, огибая небольшой поворот. - Мы направляемся в одно тайное местечко, которое я знаю. Там можно немного поспать. Не могу себе представить, чтобы такой прославленный Охотник, как ты, нуждался в подобном отдыхе, однако скромный Маркиз вроде меня... Ричард закатывает глаза и догоняет де Карабаса. - Нет, я имею в виду - в конце. Куда мы идем в более широкой смысле? Тебе не обязательно держать меня в неведении. - Маркиз не засмеялся, во всяком случае, вслух, хотя Ричарду показалось, что он заметил легкую улыбку человека, стоявшего рядом. Маркиз останавливается и тянется к потолку туннеля, который подозрительно скрипит. Ричард совершенно уверен, что потолки каменных туннелей не должны скрипеть, но он также уверен и в том, что Маркиз многое знает об этих тоннелях, а сам Ричард - нет. Например, Маркиз знает, куда они направляются, но, похоже, не хочет делиться. Он также знает, что прямо над тем местом, где они сейчас стоят, есть люк. На самом деле было довольно обидно, что такой невыносимый человек, как Маркиз де Карабас, на самом деле знал ровно столько, сколько утверждал, и, возможно, даже немного больше. - Вот мы и пришли. Хорошая, безопасная маленькая нора, чтобы провести в ней несколько часов, прежде чем мы отправимся в путь. - Маркиз спускает веревочную лестницу и вскоре исчезает в потолке, оставив Ричарда внизу, в темноте. - Эй! Ты забрал весь свет! - зовёт Ричард и яркая улыбка сверкает сверху, когда Маркиз поднимает фонарь. -Не думал, что такой великий охотник и чемпион, как ты, нуждается в подобной мелочи, со всеми теми удивительными инстинктами, которые у тебя есть. Ричард не утруждает себя ответом, а берётся за видимую теперь лестницу и полез наверх. "Маленькая норка" была именно такой: норкой. Кроме того, там было темно, сыро и недостаточно просторно для двоих. Протянув руку, чтобы осторожно коснуться одной из стен, Ричард с облегчением обнаружил, что она достаточно сухая, чтобы к ней прислониться. Маркиз ставит фонарь на пол и снимает пальто, чтобы отдохнуть. Ричард быстро делает то же самое и оказывается прямо напротив де Карабаса, что абсолютно неудивительно, учитывая размер дыры, в которой они находятся. Он двигается, и Маркиз двигается вместе с ним. Он поворачивается, и Маркиз тоже. - Прости, что спрашиваю, но что ты делаешь? - вопрошает Ричард. Маркиз ухмыляется и наклоняется ещё ближе. - Кажется, я уже упоминал, что ты у меня в долгу. - И что же я тебе должен? Мое тело в качестве подушки? - усмехается Ричард, но Маркиз, на удивление, кивает. -Ты будешь нечестен, если скажешь, что тебе всё это противно. На самом деле, я рискну предположить, что ты вовсе не испытываешь отвращения - если только не находишь меня совершенно непривлекательной, чего я не смогу понять. - А? - Ричард медленно отодвигается от Маркиза. - И откуда ты это знаешь? Маркиз сокращает то небольшое расстояние, которое Ричард попытался создать. - Видишь ли, я считаю своим долгом знать достаточно, чтобы, когда я чего-то не знаю наверняка, то могу сделать хорошо обоснованное предположение. Ты, кажешься мне одним из тех, кто тайком поглядывал на своих товарищей после футбола, а потом увиливал от совместного принятия душа, чтобы они не заметили твоего интереса. Ещё я бы сказал, что ты, скорее всего, привязался к женщине, которую это не особо волновало и не стало бы волновать, и тогда ты убедил бы себя, что любишь ее, и она любит тебя, и вы оба вели бы совершенно успешную, хотя и пресную, неудовлетворенную жизнь. Все было бы именно так, если бы не твоя маленькая стычка с Дверью, я, и вся эта суета. Верно? Ричард смотрит на Маркиза в мерцающем свете фонаря, и, прежде чем Маркиз успевает сказать что-то еще, он пожимает плечами, отворачивается к стене, которая утешает его только тем, что не является Маркизом де Карабасом. -И что из этого, даже если ты прав? - Не важно, насколько точны были слова де Карабаса, а его догадка была довольно близка к истине. Давать ему еще больше информации и не получать ничего взамен раздражало. -Это очень хороший вопрос. Вишь ли, я хотел бы получить плату за ту услугу, которую ты мне должен, и я хотел бы получить её сейчас. Однако я не из тех, кто навязывает себя другим, это просто не интересно. - Теперь Маркиз стоит у Ричарда за плечом, а его дыхание щекочет щёку. - Если тебя беспокоит секретность, что ж, теперь ты кое-что знаешь обо мне, не так ли? Если бы Ричард уже не был достаточно уверен в сексуальных предпочтениях Маркиза, он, возможно, и поверил бы, что в обмен на свою собственную информацию ему дали крупицу чего-то стоящего, но, ради всего святого, на мужчине был сюртук с кружевными манжетами. Тем не менее Ричард полагал, что это было хоть что-то, и намного лучше, чем то, что обычно давал Маркиз. - Но зачем тратить такую большую услугу на секс? - Ричард слышит свой вопрос, и у него не хватает силы воли, чтобы удержаться от следующего. - Я имею в виду, - ты можешь просить меня о чем угодно. Почему это? Сейчас? - Помнишь, я упоминал, что получу от тебя удовольствие, потому что ты, скорее всего, скоро умрешь? Ричард кивнул. -Ну что ж, тогда это ответ, не так ли? Я уверен, что если ты не умрешь к завтрашнему вечеру, то будешь должен мне по крайней мере трижды. - Маркиз снова ухмыльнулся, и Ричард чувствует это, хотя всё ещё изучает стену в темноте. Кажется, что когда-то она был сделана из гипса, но после её покрыли обоями. Теперь же обои разорваны в клочья, а штукатурка проглядывает пятнами. Это и в самом деле было очень интересно, но Ричард всё же отворачивается от стены и обоев, с их странными картинками, которые он не мог разглядеть в тусклом свете. - Ладно, да, ты прав. Хотя мне всё же нравятся женщины, - отмечает Ричард, когда Маркиз немного отступает, чтобы дать ему немного свободного пространства. -Конечно, вообще то, мне тоже. Просто мне так же нравятся парни. - Маркиз кивает и тянется к Ричарду. - А теперь окажи мне еще одну услугу, помолчи, и если ни один из нас не найдет это неудовлетворительным, то я уверен, что мы сможем договориться о выплате. Ричарду едва едва удаётся сдержать смех. Ведь теперь, когда все карты вскрыты и выложены на стол, ну или почти все, ему нетрудно признать, что его прежнее увлечение Дверью почти окончательно померкло в сравнении с увлечением де Карабасом. На самом деле, этому человеку, вероятно, вообще не пришлось бы просить о таком большом одолжении, если бы он просто сделал предложение и немного настоял. Впрочем, Маркизу об этом знать не обязательно, и лучше Ричарду сохранить подобные знания в секрете хотя бы сейчас. Когда Маркиз залезает в свой сюртук ища маленький пузырек с маслом, Ричард всё-таки не может сдержать смешок. -Я знал, что карманы в этом мире, - крайне полезны, - бормочет он.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.