ID работы: 10156174

Favors

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Город

Настройки текста
Белый город не был белым, по меньшей мере столетие. Когда монахини белой часовни объединили свой орден, бежав из города,он потерял то немногое, что еще оставалось. В те дни всё действительно было слишком сложно. Маркиз посмотрел на развалины и вздохнул, пробираясь сквозь них, он начал напевать себе что-то под нос. Де Карабас был почти уверен, что Ричард не найдет способа попасть в неприятности, находясь в часовне, однако тот был весьма своеобразным и своенравным парнем, совершенно не искушенным в делах изнанки, поэтому особых гарантий не было. Тем не менее, он еще ни разу не умер, и Маркиз вынужден был признать, что это было гораздо лучше, чем его собственный счет за последние несколько недель. Большой кусок мрамора стоял в центре открытого двора и на нем ничего не было, однако Маркиз знал, что искомая вещь, на самом деле находится под ним, в катакомбах города, попасть в которые, при нынешней разрухе снаружи, было проблематично. Время от времени он слышал какие-то звуки. Некоторые из которых явно принадлежали животным, другие же было труднее идентифицировать. Бьющееся стекло, скрип и стоны напряженного металла и дерева, звуки, которые могли быть вызваны разваливающимся городом или падальщиками, людьми или кем-то еще, следящими и наблюдающими. Жители города начали драться между собой, когда никто другой в Лондоне внизу не приближался к границам города на расстояние плевка. Когда-то это было чудесное место, такое же большое, как и сам Лондон, хотя снаружи оно занимало не больше квартала. Маркиз отодвинул в сторону груду разбитых урн и перекладин забора, открыв дыру, в которую можно было пролезть. Этот тоннель под внутренним двором представлял собой извилистый лабиринт камней и обломков не самой прочной конструкции. В тот момент, когда Маркиз нашел хрустальную шкатулку, с расколотым куском дерева внутри, и положил ее в карман, он, к несчастью, был всего в пяти шагах от дыры, через которую пролез, а последняя опорная балка в тоннеле поддалась напору времени, и, упав на него сверху, фактически пригвоздила к полу, совсем недалеко от выхода на свободу. С большой долей вероятности, в конце концов он умрет, и Маркиз прекрасно это осознавал. Однако, пока что, у него даже нет серьезных ранений, что уменьшает шансы на спасение. Его смерть насторожила бы монахинь, и тогда, вероятно они послали бы какую-нибудь поисковую группу. А так, может пройти несколько недель, прежде чем кто-нибудь начнет его искать. Подобная мысль приводила в уныние. На его счастье, случилось так, что Маркиз попал в ловушку в субботу, причем в месте, часто посещаемом несколькими крысами Белого города. Не то чтобы кто-то из них приближался к нему, ведь те, кто застрял в пещерах и прочих, схожих с этим, местах, имели склонность ловить крыс в качестве экстренного источника пищи. Тем не менее, городские крысы пустили слух, что человек угодивший в ловушку катакомб, распевает отменные похабные песни на дюжине языков, так что если кто-то хочет услышать хорошее шоу, то в городе есть отличный артист.

***

Тем временем Ричард кое-чему научился у монахинь и людей, живущих в Белой часовне. Мужчина и мальчики, укрывшиеся там, прятались от одного из пастухов. Девочка-альбинос, ныне - послушница, рассказала Ричарду о своем доме в цыганском таборе. Её семья и друзья заклеймили её то ли проклятой, то ли благословенной, в зависимости от того, на какие суеверия обращали внимание. Когда Маркиз не сошел с поезда в воскресенье, Ричард отвернулся от окна, из которого следил за перроном, и вопросительно посмотрел на сестру Бронуин. -Вы бы знали, если бы он был мертв, верно? - спросил он. Она кивнула. - Душа, которую он оставил, оповестила бы нас. Он не мертв и даже не ранен, иначе мы бы знали. Его задача была опасной и, как бы он ни хвастался, выполнить то, что мы ему поручили, за одну неделю было не совсем возможно. Ричард вздохнул и посмотрел на новую группу просителей, собравшихся перед ступенями. Сначала он никого из них не узнал, что было неудивительно, так как в нижнем Лондоне он почти никого не знал, однако затем, он увидел знакомое лицо. -Это один из Крысоговорящих с прошлой недели, - сказал Ричард, указывая на Кастора в толпе. Сестра Бронуин хмыкнула и кивнула. -Может быть, он попросит одну из крыс посмотреть, что с вашим Маркизом, - предложила она. Ричард остался, когда сестра Бронуин спустилась вниз, чтобы встретить просителей, но она быстро вернулась вместе с Кастором. Старый Крысолов бросился к Ричарду и вынул из кармана крысу. Она был серой, покрытой шрамами и намного меньше, чем все, встреченные им до этого, крысы. - Мастер Пинкноуз, это сэр Ричард Мейберийский, - сказал Кастор, поднимая крысу, чтобы та осмотрела Ричарда, который был очень доволен сумев сохранить серьезное лицо при этой процедуре. Постоянно напоминая себе, что на крысином языке это, вероятно, звучит лучше. - Он друг Маркиза, человека, которого вы и ваши товарищи нашли. Крыса пискнула и повернула голову, чтобы посмотреть на Кастора, затем снова на Ричарда. -Да, конечно, я уверен, что это он, - заверил крысу Кастор. - Действительно. Да. - Он снова обратился к Ричарду. - Мастер Пинкноуз из Белого города. Тамошние крысы обычно не выходят из города, но, с другой стороны, и большинство людей с нижней стороны обходят город стороной в эти дни, а теперь у них есть человек, пойманный в ловушку в тоннеле, поющий похабные песни. Они все прекрасно проводят время, слушая его, и , судя по описанию, это ваш Маркиз. - Он не мой, - рассеянно сказал Ричард. - Так что же нам делать? Почему он поет песни? - Он ударил мистера Пинкноуза. И других крыс тоже бьет. Никто из них не хочет подходить достаточно близко, чтобы спрашивать, однако он определенно в ловушке. Как только я узнал об этом, то попросил мастера Пинкноуза пойти со мной и рассказать вам. Вы герой и все такое, я предполагал, что ты захочешь что-нибудь сделать. Помоги ему. - Кастор положил мастера Пинкноуза на плечо и протянул ему кусок хлеба. Ричард смотрел, как крыса разгрызает хлеб, превращая тот в крошки, а потом слизывает их с плеча Кастора. -Но я не знаю как добраться до города. Это опасно, да? Неужели мы не можем найти кого-нибудь другого? - Ричард нахмурился, когда сестра Бронуин и Кастор покачали головами. - Да, наверное, слишком долго искать того, кто не хотел бы его убить. Но мне нужен проводник, и никаких Бархатов. - Мы с мастером Пинкноузом проведем вас. Мастер Пинкноуз знает все о Белом городе. Каждый уголок и щель. Крысы и Крысоговорящие помогут вам, если вы когда-нибудь сделаете то же самое. Я же сказал, что мы поможем, если попросишь. - Кастор улыбнулся и протянул Ричарду мастера Пинкноуза. Ричард кивнул им обоим. - Благодарю Вас мастер Пинкноуз. Тогда мы должны ехать последним поездом. В следующие несколько часов у Ричарда было несколько минут, чтобы остановиться и подумать о том, что он делает, и каждый раз он признавал свои мотивы невнятными. Он покидал тихую Белую часовню, возможно, одно из самых безопасных мест во всем Нижнем Лондоне. И покинул он её, чтобы отправиться в город, известный своей смертоносностью, опасностью и полным безумием, чтобы спасти человека, который, по всей вероятности, позволил бы ему сгнить, если бы они поменялись местами. Единственное объяснение, которое мог придумать Ричард, состояло в том, что он, вероятно, все еще пытается каким-то образом доказать Маркизу свою правоту. Это было не особенно лестно, но Ричарда это не слишком беспокоило. Когда поздний поезд отошел от платформы Белой часовни, Ричард, Кастор и мастер Пинкноуз уже ехали на нем. Кастор, казалось, был уверен, что они втроем без особых проблем доберутся до Белого города. Ричард же не разделял этой уверенности, однако признавался себе, что его прошлый опыт путешествий в подземье был несколько искажен из-за необходимости бегства от психопатов-убийц. Без двух безумных головорезов за спиной есть вероятность, что его жизни будет угрожать лишь умеренная опасность. -Как мы доберемся до города? - спросил Ричард в понедельник, пока они ползли по трубе, которая должно быть проржавела во многих местах. -Ну, мы же уже сейчас туда идём, верно? - Сказал Кастор, не оборачиваясь и не спуская глаз с мастера Пинкноуза, который бежал впереди. -Да, я знаю, но есть ли что-то особенное, что мы должны сделать? У Черных монахов, были испытания, на Даун-Стрит был этот ужасный мост, а до Белой часовни можно добраться только на воскресном поезде. Нам что, сейчас нужно взять какой-то специальный посох и пять с половиной раз постучать в большую дверь из слоновой кости или ещё что-нибудь в этом роде? - Ричард нахмурился, почувствовав под коленями что-то мокрое. -Нет, ничего подобного. Никаких специальных испытаний, ключей или мостов. Но у тебя должен быть крепкий желудок и жетон. Мы можем купить один из них на следующем рынке. Поскольку в город уже никто не ездит, ты можешь забить ими полный карман за хороший острый карандаш с полным ластиком. - Кастор замолчал, прислушиваясь к словам мастера Пинкноуза. - Пересечение границы города может вызвать у вас легкую тошноту. Так вот, там за поворотом, впереди, внимательно, следуйте за мной. Ричард держался поближе к Кастору и вскоре они наконец-то вышли из тоннеля. Мимо них прошествовала группа мужчин, говоривших на низком, хриплом языке, который Ричард не мог понять. На них были пробковые шлемы, раскрашенные в кричащие цвета. Двое, казалось, о чем-то спорили, и Ричард предпочел бы пройти мимо них, но Кастор остановился. - Кто-нибудь из вас знает, где сегодня будет базар? - Трафальгар. - Это было единственное слово, которое Ричард узнал, но он понял, что этого было достаточно. - Спасибо! - запоздала кидает он после того, как они ушли, и один, не оборачиваясь, машет ему через плечо. -Что ж, это крайне удачно. - Кастор ухмыляется и засовывает мастера Пинкноуза в карман.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.