Favors

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
https://archiveofourown.org/works/134302?view_adult=true
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 7 частей
Метки:
Описание:
A quest to the White City, with rats and Rat Speakers, nuns, bawdy drinking songs and favors repaid.
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Спасение

Настройки текста
Пересечение границы Белого города было настолько же ужасным, насколько описывал Кастор по дороге туда. Кусочек еды, съеденный Ричардом до их прибытия, теперь лежал на каменных плитах в том месте, где они ее пересекли. Насколько Ричард мог судить, это было как-то связано со всей этой компрессией и с тем, что пища отказывалась сжиматься до того размера, которое оставалось в его желудке. Какова бы ни была причина, "тошнота" - просто неподходящий термин. Пока они шли по городу, Ричард поймал себя на мысли, что пытается представить себе, как он выглядел в свой расцвет. По зияющим дырам в стенах зданий, обугленным руинам крыш и дверным проемам было видно, что здесь шли сражения. Трупов нигде не было видно, но Ричард не был настолько глуп, чтобы думать, что их нет поблизости. Кости тут и там могли принадлежать животным, но он в этом сомневался. В целом это было жуткое место и Ричард находил его чрезвычайно печальным. Некоторые здания, должно быть, когда-то были величественными и удивительными образцами архитектурного мастерства. Теперь же от них остались лишь обломки. Что-то было не так с заброшенным городом. Ричард то и дело оглядывался через плечо, ожидая увидеть людей в дверях, мимо которых они проходили, но их не было. Вскоре после переправы к ним присоединились еще две крысы, и они вместе с мастером Пинкноузом вели Кастора и Ричарда через лабиринт обвалившихся стен и сломанной мебели. Пока что крысы были единственным признаком жизни во всем этом месте. - Здесь все еще живут люди? - Прошептал Ричард Кастору. - Немного. Некоторые из них были последними выжившими из первоначальных обитателей, - сказал ему Кастор обычным голосом. - Но они редко выходят. Есть еще несколько опасных групп, но крысы говорят, что они заняты на другом конце города, и вовсе в нас не заинтересованы. Ричард кивнул, но все равно время от времени оглядывался по сторонам. Вскоре он понял, что они вошли в то, что когда-то было парком или дендрарием. Маленькие искривленные деревья росли неровными рядами, смотрясь странно и чуждо. Ричард поймал себя на том, что удивляется, как они растут без солнечного света, пока не понял, что это вовсе не деревья, а гигантские грибы. Большая каменная арка находилась на противоположном конце от того места, куда они вошли, и крысы направились к ней. - Будь осторожен, ступай только по темно-серым камням, - посоветовал Кастор. -Это одно из мест, где ловушки еще целы. Может быть, твой Маркиз попал в одну из них, а может быть, ему просто не повезло. Ричард кивнул бы, если бы не смотрел вниз, чтобы следить за своими шагами и быть уверенным, что его ноги находятся в нужных местах. Это заставляло его идти медленно, но медлительность была лучше, чем смерть. -А что было бы, если бы мы просто прошли по траве? - Спросил Ричард, когда они подошли к арке. Кастор наклонился, поднял камень, а затем бросил его в сад, попав в траву рядом с одним из грибов. Тот вздрогнул, и из его ствола выплыло маленькое облачко. - Яд. Действие длится недолго, но все равно неприятно. Скверная маленькая территория, но это единственный способ попасть во двор, под которым застрял твой Маркиз. После смертоносного сада был каменный лабиринт, полный статуй различных животных, а затем большая гулкая комната с мраморным полом. С этими пространствами не было никаких предупреждений, поэтому Ричард позволил себе просто пройти их. Возможно, из-за ловушек снаружи эти места казались нетронутыми и неповрежденными. Они, конечно, были прекрасны, хоть и безлюдны, но Ричард легко мог представить себе людей, проходящих через них, разговаривающих, смеющихся, ведущих дела. Это казалось печальным. Когда они вышли из комнаты с мраморным полом, Ричард понял, что слышит пение. - They wipe me up, and wipe me down... - Эти слова эхом разнеслись по длинному коридору и донеслись до них голосом Mаркиза. - Это точно он, - сказал Ричард. Крысы пискнули и побежали во двор, к открытой решетке у стены. - Значит, это то самое место. - Кастор положил свои вещи и опустился на колени рядом с решеткой. - Маркиз? Маркиз де Карабас? Маркиз остановился на середине песни. - Вполне возможно. С кем я имею удовольствие говорить? - Кастор. Я Крысолов, мы встречались по дороге в часовню. Я привел твоего друга. - Кастор принялся отодвигать кусок дерева от упавшей опорной балки. - Де Карабас, это я, Ричард. Кастор пришел в часовню и сказал, что ты поешь грязные песни. Знаешь, ты теперь довольно знаменит среди крыс. Я думаю, они хотят дать тебе контракт на запись. - Ричард опустился рядом с Кастором, чтобы помочь ему. -Так ты просто сидишь на заднице и ждешь, когда тебя спасут, или как? - Ричард, дорогой мой, как мило с твоей стороны притащиться за мной. На самом деле я вообще не сижу. Я лежу и совершенно не могу пошевелить ни одной чертовой конечностью, кроме своих рук. Никаких рычагов, о которых можно было бы подумать, и на моем пути стоит чертовски большая деревянная глыба. - Судя по голосу, Маркиз был в добром здравии и хорошем настроении, но Ричард ощетинился, поняв, что он не сделал ничего полезного. -Да будет тебе известно, что я не совсем бесполезен, де Карабас. На самом деле, я думаю, ты будешь мне очень обязан за это. Крысы не помогли бы тебе сами, они просто наслаждались бы твоим пением, пока бы ты не умер. - Ричард обмотал веревку вокруг куска дерева и потянул. Он немного сдвинулся, и весь туннель, казалось, застонал под их ногами. Он потянул снова, и на этот раз Кастор ухватился за веревку и помог. Еще один стон, и еще один рывок, снова и снова, шаг за шагом, дерево двигалось. Ричард на мгновение испугался, что туннель рухнет и раздавит Маркиза. Однако за деревянной глыбой последовала кисть, а затем рука и еще одна рука, которые, к счастью, все еще были прикреплены к Маркизу де Карабасу. -Ну, разве это не приключение? - Маркиз отряхнулся и улыбнулся Ричарду и Кастору. - Полагаю, я должен поблагодарить вас обоих. - Не то чтобы мы не хотели задержаться на этом немного, но крысы хотели бы получить запись слов некоторых из тех песен, которые ты пел, в качестве их благодарности и нашей, - сказал ему Кастор. Маркиз кивнул и протянул руку для рукопожатия. - С удовольствием. Замечательные песни должны быть сохранены. А как же ты, Ричард? -О, я не знаю, - медленно произнес Ричард. -Думаю, мне хотелось бы обдумать все варианты.
© 2009-2021 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты