Эта неделя началась как обычно. Никто даже не мог предположить, что всё так закончится. Форсайт Пэндлонт Джонс lll (с)
Часть 2 Полнолуние
Коридоры были украшены рождественскими венками и другими побрякушками. Хогвартс заметно опустел. всё это указывало на наступление рождественских каникул. — Как они могут нам так много задавать?! — возмущался Скотт, листая учебник по зельеваренью. — Потому что это Хогвартс, Детка, — усмехнулся Стайлз, закидывая себе в рот очередную ириску. Скотт неодобрительно посмотрел на него. — Интересно, тебя могут исключить из факультета? За неподобающе поведение? — спросил Скотт, осматривая Стайлза с ног до головы. — В таком случае мы поставим под сомнение методы работы шляпы, а я не думаю, что это кому-то выгодно, — как ни в чём не бывало ответил Стайлз. Скотт и Стайлз были одни из немногих, кто остался в замке. Мелиса МакКол довольно сильно приболела и лежала в больнице, и поэтому Скотт не смог поехать домой, а Стайлз решил остаться, что бы поддержать друга. По сему, вместо того, что бы лежать перед телевизором, доедая остатки праздничного ужина, эти двое бодрой походкой шагали на совсем не праздничный завтрак. Большой зал был настолько пуст, что учеников всех факультетов усадили за один стол. Стайлз плюхнулся на скамейку рядом с Корой Хейл. Она бросила на мальчиков добродушный взгляд, кивнув в знак приветствия, и продолжила разговор с однокурсником. Стайлз ответил ей приветливой улыбкой, которая исчезла стоило ему посмотреть на другой конец стола. Скотт проследил за его взглядом и сразу всё понял. Лидия мило разговаривала с Джексоном. Она засмеялась над какой-то его шуткой, и на лице мальчика появилась такая самодовольная улыбка, что Скотту даже стало не по себе. Стайлз пробормотал что-то себе поднос и с угрюмым видом стал заглатывать омлет. Скотт тяжело вздохнул и последовал его примеру. Неожиданно дверь распахнулась, заставив всех присутствующих резко умолкнуть и обратить на неё свои взгляды. В дверном проёме стоял высокий мужчина среднего возраста. В его ярко-голубых глазах сверкали озорные огоньки. Он выглядел небрежно. Лёгкая щетина, слегка растрепанные тёмные волосы и обычная магловская одежда: светло-серая рубашка поверх чёрной футболки, чёрные джинсы и ботинки. Однако при всей её простоте было заметно, что она довольно дорогая и брендовая. Скотт понял, что в зале повисла полная тишина, только тогда, когда её прервал громкий кашель Коры - староста подавилась. Стайлз поднял на неё вопросительный взгляд и пару раз стукнул Кору по спине. Следующий звук раздался со стороны учительского стола. — Мистер Хейл... — медленно проговорил директор, — Не ожидал вас сегодня увидеть. Я могу вам чем-то помочь? Скотт и Стайлз вновь переглянулись. Их взгляд мог обозначать только одно: "Хейл?" — Да, директор Арджент. Не могли бы вы отдать мне моего племянника? — спокойно проговорил незнакомец, с лёгкой улыбкой. — Боюсь профессор Хейл сейчас занят. Но вы можете попробовать поискать его в его кабинете, — холодно ответил Джаред. — Вам помочь найти дорогу? — Нет стоит, — с таким же спокойствием ответил Хейл. — А я думаю стоит, — резкий голос Коры ворвался в явно напряжённый диалог. Староста гриффиндора быстро подскочила со своего места и подбежала к незнакомцу. Она подхватила его под руку и, бормоча что-то себе под нос, вывела из зала. Скотт смог разобрать что-то вроде: "Какого чёрта?" и очень много других не совсем цензурный слов. Пару мгновений стояла гробовая тишина, но вскоре все благополучно забыли этот инцидент и продолжили есть, тихо переговариваясь. Скотт же с интересом смотрел на дверь. Этот незнакомец никак не мог выйти из его головы. Стайлз, по всей видимости, уловил его интерес и, как бы невзначай, указал глазами на дверь. Скотт кивнул и они оба встали со своих мест. Мысленно посокрушавшись на тему того, что сейчас каникулы и в зале не так людно, как обычно, а следовательно и улизнуть незамеченными куда проблематичнее, Скотт пошёл к двери. Он чувствовал, что взгляды преподавателей буравят ему спину, но постарался на этом не сосредотачиваться. Скотт тогда ещё не знал, что его спину сверлили взглядом не только учителя, но и одна конкретная ученица. "Идиоты, придурки, болваны" — Лидия Мартин едва сдержалась что бы не закричать это на весь зал. Сейчас ей было уже далеко не до Джексона, который рассказывал ей очередную "интересную" историю о его путешествии с родителями. Не сказать, что бы Лидии было противно его общество, но его самолюбование начинало довольно сильно раздражать. Но сейчас даже это было не важно. Важно только, что её лучшая подруга по уши втрескалась в одного из этих феерических балбесов, и она точно ещё долго будет жаловаться Лидии, если его выгонят из школы. — Джексон, — Лидия прервала мальчика на полуслове. — Я совсем забыла, что мне нужно сдать долг по зельеваренью до обеда, — конечно это была лож. У Лидии Мартин никогда не было долгов по учёбе. — Прости. Мне нужно бежать. — Ладно, — Джексон равнодушно пожал плечами. — Тебя проводить? — вопрос, заданный чисто из вежливости. — Нет не стоит, — Лидия сдержано улыбнулась и вышла из-за стола.***
Скотт и Стайлз к тому времени уже успели добраться до восточного крыла и стояли у кабинета профессора ЗОТИ. Стайлз прислонился ухом к двери, старательно пытаясь вслушаться в разговор. Это было не обязательно - люди внутри громко спорили и услышать разговор мог весь этаж. — Я тебе уже сто раз объяснил, почему я это делаю! — восклицал профессор Хейл, — Это обеспечивает безопасность всем нам. — Как ты можешь доверять ему после всего того, что он сделал?! — почти рычал незнакомец. — Я не доверяю ему, Питер. Но у нас у нас нет другого выхода! Что ты мне предлагаешь? — Не знаю. Может, к примеру, сбежать из страны ну или убить его или... — Убить? Ты серьёзно? Напомни хоть оду ситуацию, когда это не сделало только хуже? — в разговор вмешалась Кора, — Тебе напомнить, из-за кого вообще это всё произошло? — Я пытаюсь помочь вам! — настаивал тот, кого назвали Питером. — Если до сих пор не понял, то нам не нужна твоя помощь, — ответила Кора. — Мы научились справляться сами. А ты, как я вижу, до сих пор нет. — У тебя на всё один ответ, — холодно сказал Дерек. — Я знаю, что ты волнуешься, но не все хотят жить так как ты. — Погодите, — голос Питера стал тише и напряжённее. — Вы тоже это чувствуете? Скотт замер, а Стайлз наоборот резко отошёл от двери и, схватив друга под руку, направился дальше по коридору. Они прошли всего пять метров, когда дверь распахнулась. — Какого чёта, вы тут делаете? — послышался грубый оклик Коры. Стайлз повернулся к ней лицом и замялся. — Так, мы тут просто... — Вот вы где! — Лидия быстро шагала по коридору и, дойдя до мальчиков, резко схватила их под руки. Она обернулась на Кору, — Меня попросили с ними позаниматься, а эти двое решили, что у них получиться сбежать. Кора закатила глаза. — Ладно, гении, — с сарказмом бросила она, — Идите, учите уроки. Только кыш с этого этажа. Скотт и Стайлз стояли как громом поражённые. — Ладно, — неуверенно проговорил Скотт. Кора ещё раз закатила глаза и закрыла дверь. Едва она это сделала, Лидия потащила их за угол. — Какого чёрта вы здесь делали? — прошипела девушка. — Тот же вопрос, — сказал Стайлз, — Как ты вообще узнала где мы? — Вы меня за дурочку держите? Первый и последний раз я спасаю ваши задницы. Хватит уже нарываться на неприятности. — С каких пор тебе не плевать на наши задницы? — саркастичным тоном спросил Стайлз. Лидия посмотрела на него как на идиота, и, как не странно, Скотт был согласен с этим взглядом. — Спасибо, Лидия, — Скотт улыбнулся. — Будете должны, — бросила девочка и ушла прочь. Стайлз развернулся лицом к Скотту и пару секунд просто молчал. — Ты что-нибудь понял? — спросил он. — Нет. — Я тоже. Мальчики посмотрели в сторону коридора, из которого они только что ушли, а затем вслед удалившейся Лидии. — Так мы... Просто продолжим здесь стоять? — спросил Стайлз. — Ээээ... Нет, — протянул Скотт. — Тогда... Может сделаем домашку. — Первая разумная идея за сегодня, — кивнул Скотт.***
За ужином в большом зале было более шумно, чем за завтраком. Причиной тому был какой-то максимально глупый спор Джексона и Скотта. Стайлз уже точно не помнил с чего всё началось, но сейчас чуть ли не все оставшиеся студенты решили понаблюдать за спором двух первокурсников. В зале не было разве, что Коры. И Лидии, которая тактично ушла ещё в начале этого безумия. Как выяснилось - не зря. Пока Стайлз благополучно отключился от реальности и тупо пялился в стену, вокруг него начинала разгораться третья мировая. Он, наверное, так бы и продолжил разглядывать трещины в камнях, если бы не резко наступившая тишина. Стайлз за сегодня настолько вымотался, что даже не сразу это понял. — Ты... Совсем сдурел? — поражено проговорил Скотт. — Что испугался, МакКол? — победно усмехнулся Джексон. — Нет, я просто не самоубийца, — ответил Скотт, — К тому же, что в таком случае будешь делать ты? — Наблюдать конечно, — улыбнулся Джексон. Кто-то из толпы выкрикнул "Как наблюдать? Сквозь пальцы?" и весь стол покатился со смеху. Джексон окинул их оскорблённым взглядом и, обращаясь к Скотту, зло прошипел: — Ну что, МакКол? Похоже, шляпу заглючело и ты попал не туда, куда должен. — Я соглашусь только, если в замен ты не будешь разговаривать неделю. В смысле совсем не будешь. Джексон окинул Скотта пренебрежительным взглядом. — Ладно, — кивнул Скотт, — По рукам! На лице Джексона появилась змеиная улыбка. — Только у меня одно условие, — сказал Скотт. — Какое? — Я возьму с собой Стайлза. Джексон насмешливо расхохотался. — Да хоть троих Стайлзов с собой возьми, — усмехнулся он, — встречаемся у леса через час. Без опозданий. Все вокруг начали расходиться и только Стайлз нервно оглядывался по сторонам. — Так! Какого чёрта это было? Прости я всё прослушал. — Если в краце: мы идём в запретный лес. Стайлз молчал. Его лицо выражало крайнюю степень недовольства и растерянности. — Какого?..***
— Ладно тебе надоело жить, но я то тут причём! Что я тебе такого сделал, чтобы ты решил меня убить?! — за последний час Стайлз не прекратил возмущаться не на секунду. — Хватит! — не выдержан Скотт, — Да, я накосячил, но отступать поздно. — Нет, Скотт. Поздно будет когда тебе сожрёт какой-нибудь медведь, а пока не поздно. — Там не водятся медведи. — А мне плевать! Тебя всё равно кто-нибудь сожрёт а я буду виноват! — То есть ты выживешь? — Да, я выживу! А ты... Стайлз не успел закончить так как споткнулся и скатился с горы. Благо там оставалось всего пару метров. Скотт закатил глаза. — Прекрати уже возмущаться. Это всё равно не поможет. — Может и так, но мне станет легче, — Стайлз встал и отряхнул брюки, - Нас точно сегодня исключат. Скотт хотел было что-то ответить, но его прервал голос Джексона. — Вы вовремя. Думал что вы струсили. — Не знал, что ты умеешь. — Умею что? — Думать, — Стайлз пожал плечами. Джексон пренебрежительно посмотрел на него и сменил тему. — И так, ваша цель, пробыть в лесу час и вернуться живыми. — Прекрасно, — тихо проговорил Стайлз, — Не забудь оплатить наши похороны. — Обязательно, - зло усмехнулся Джексон. Скотт бросил взгляд на запретный лес и тяжело вздохнул. — Советую вам начать как можно раньше. Многие ночные хищники скоро проснуться. — Обнадёживает, — пробормотал Стайлз, — Идём. Скотт кивнул и мальчики скрылись под сенью деревьев. Лес выглядит так же, как и обычный. Ничто не выдавала в нём волшебство. Только сейчас Стайлз задумался о том, как они определят, что прошёл час. — У тебя.. есть часы? — Да, в кармане лежат, — кивнул Скотт. Стайлз кивнул и больше они не разговаривали. Следующие двадцать минут прошли в тишине. Темнота угнетала. Вдруг за их спинами раздался шипящий звук, похожий на дыхание. Мальчики замерли, переглянулись и, закричав на одной высокой ноте, кинулись в разные стороны. Скотт бежал не разбирая дороги. Неожиданно он врезался лбом во что-то упругое и по инерции отлетел назад. Упал на спину. Он слышал как под тяжёлыми лапами ломались ветки. Существо неумолимо приближалось. Скотт сжался в комок и закрыл глаза. Прямо над самым его уход раздался грозный рык. Всё, что Скотт помнил дальше, это лишь острую боль в левом боку, какой-то вой и запах мокрой псины.***
В себя он пришёл уже в какой-то комнате. Вокруг было много яркого света, пахло травами и спиртом. Он явно плохо соображал. Сознание всё ещё мутилось. — Как он? — послышался голос Дерека. — Могло быть гораздо хуже. Поправиться в худшем случае через неделю. Но думаю тебя не это интересует. — Да.. — Ты знаешь кто напал? — Не уверен, но догадываюсь, — в голосе Дерека читался гнев. — И что собираешься делать? — Без понятия.